论文部分内容阅读
宁德地区行政公署,各市、县(区)人民政府,省政府各部门,各直属机构,各大企业、各高等院校:为贯彻落实《中共中央、国务院关于切实做好国有企业下岗职工基本生活保障和再就业工作的通知》(中发[1998]10号)的精神和省委、省政府《关于做好国有企业下岗职工再就业和深化社会保障制度改革的通知》(闽委发[1998]9号)提出的“加快分离企业自办的学校、医院、幼儿园、托儿所、居委会、退管会、物业管理等辅助机构,移交当地政府管理,为减轻企业负担,分流安置下岗职工创造条件”的要求,按“精干主体、分离辅助、走向市场”的原则,进一步加快国有企业综合配
The Administrative Office of Ningde District, the people’s governments of cities, counties (districts), various departments of the provincial government, all directly-affiliated institutions, major corporations, and institutions of higher learning: To implement the Basic Principles of the CPC Central Committee and the State Council on Consolidating Laid-off Workers of State-owned Enterprises The Circular on Safeguarding and Reemployment Work (Zhongfa [1998] No. 10) and the Notice of the Provincial Party Committee and the Provincial Government on Doing a Good Job of Reemployment of the Laid-off Workers of State-owned Enterprises and Deepening the Reform of the Social Security System (1998) No. 9) “Accelerating the separation of schools, hospitals, kindergartens, nurseries, neighborhood committees, retirement management committees, property management and other auxiliary institutions that are owned by enterprises, and handing them over to local governments for management, and creating conditions for the resettlement of laid-off workers in order to reduce the burden on enterprises.” “Requirements, press” principle of lean subjects, separation assistance, and go to market ", further accelerate the comprehensive allocation of state-owned enterprises