论文部分内容阅读
台湾是中国不可分割的一部分。1949年,随着大陆的解放,蒋介石集团退居台湾。之后,由于美国的介入,一条海峡阻断了两岸的中国人。以下是目前台湾当局实际控制着的中国领土。一、台湾岛及其沿海附属离岛台湾岛位于西太平洋上,东侧为太平洋,西侧隔台湾海峡与中国大陆相望,南滨巴士海峡,北接东中国海。台湾岛形状狭长,东西最宽处只有144千米,南北最长的地方约有390多千米。全岛面积为35 798平方千米,形状像一只纺织用的梭子。岛上地形中间高、两侧低,以山地、丘陵、盆地、台地、平原为主体。高山和丘陵面积占2/3,平原不到1/3。中央山脉北
Taiwan is an integral part of China. In 1949, with the liberation of the mainland, the Chiang Kai-shek Group retired to Taiwan. Later, due to the intervention of the United States, a strait blocked the Chinese on both sides of the strait. The following are the actual territories of China currently controlled by the Taiwan authorities. 1. Taiwan Island and Its Coastal Affiliated Islands The islands of Taiwan are located on the western Pacific, with the Pacific Ocean on the east and the Taiwan Strait on the west, and the mainland of China across the Taiwan Strait, with the southern shore of the Bashi Strait and the east of the East China Sea. The shape of Taiwan Island is narrow and long, with only 144 kilometers at the widest point of things, and the longest point in the north and south is about 390 kilometers. The entire island has an area of 35,798 square kilometers and is shaped like a textile shuttle. The terrain on the island is high in the middle and low on both sides. The mountains, hills, basins, platforms, and plains are the main features. The area of mountains and hills is 2/3, and the plain is less than 1/3. Central Mountain North