论文部分内容阅读
日本书信的开头多写有以季节或月令异称为内容的套语,然后才转入正文。书画家在书画上写下款时也喜欢用月令的异称。这些异称有的传自我国,有的来源于大自然的推移,有的源于古代人的生活或民间传说。各有各自的来历,别有一番情趣,以下作一简单的介绍: 一月的异称是“お正月”。“お”是接头语。“お正月”是一年之中第一个月的意思。这个称呼来自我国。相传一月是秦始皇羸政诞生的月份,初
At the beginning of a Japanese letter, there are more sets of words that are different in content from the seasons or months, before being transferred to the text. When painters write the money on the painting, they also like to use the different names of the month’s orders. Some of these alias are transmitted from our own country, some from nature and others from ancient people’s life or folklore. Each has its own origin, do not have some fun, the following for a brief introduction: January of different nickname is “お lunar month.” “お” is the prefix. “お 正月 の” is the meaning of the first month of the year. This name comes from our country. According to legend, January is the birth month of Emperor Qin Shi Huang Zheng, early