论文部分内容阅读
藿香正气散用藿香、苏叶、云苓、白芷、槟榔、厚朴、陈皮、桔梗、半夏、炙草、姜、枣水煎,治四时不正之气,内停饮食,头痛寒热,霍乱吐泻,或作疟疾。藿香入药叶多功,洁古东垣用颇同。佳种自生边海外,奇香半出佛经中。安胎不使酸频吐,正气须知暑可攻。噙漱口中能洗净,免教恶秽气犹冲。注:本诗出自清·赵瑾叔《本草诗》。按:藿香味辛微温无毒,入肺脾二经。出海边国,今岭南多有之。《南州异物志》云:藿香出海边国,形如都梁,叶似水苏,可着衣服中,用充香草。佛经当中多有记载,如楞严之兜娄婆香,法华之多摩罗跋香,金光明之钵怛罗香,涅槃之迦算香,皆藿分名。其气清芬微温,善理中州湿浊痰涎,为醒脾快胃、振动清阳妙品。洁古、东垣惟用
Huoxiang Zhengqi Powder with Musk, Suye, Yunqi, Baiji, Betel Nuts, Magnolia, Citrus, Campanulaceae, Pinellia, yucacao, ginger, jujube and decoction, cure the unhealthiness at 4 o’clock, stop the diet, headache and cold Cholera, vomiting, diarrhea, or malaria. Musk medicine into the leaves more versatile, Jie Gudong used quite the same. The best species grows on its own, while the incense is half of the Buddhist scriptures. Antibiotics do not cause acid vomiting. You can wash your mouth and avoid evil spirits. Note: This poem comes from Qing Zhao Shushu’s “Ben Cao Shi.” According to: scent pungent and mild non-toxic, into the lungs and spleen. Out of the country, this year there are many Lingnan. “Nanzhou foreign matter”: Clouds: musk out of the sea country, shaped like a beam, leaves like water Su, can be dressed in clothes, with vanilla. Among the Buddhist sutras, there are many records, such as Shu Yan’s pockets and incense, and a lot of Moruo’s musks, golden light’s jewels, and Nirvana’s jealousies. The gas Qingfen tepid, good care of wet and dirty in Central Plains, to wake up the stomach, vibrancy Qingyang Dharma. Jie Gu and Dong Zhuo only use