论文部分内容阅读
【摘要】:长期以来,英语教学仅仅局限在教材之内,识单词、背课文成为学生学习英文的主要内容。英文歌曲通常被用作娱乐消遣。其实,音乐作为一种特殊的语言,在第二语言习得中发挥着重要作用。因此,英语课堂教学更应该转变传统的教学方式,将英文歌曲应用到外语教学当中,打破单一的语言交际模式。
【关键词】:外语教学 ;英文歌曲
1.研究背景
在众多的音乐形式中,流行音乐是最为大众熟悉和喜欢的艺术形式。流行歌曲又作通俗歌曲,在西方称作“Popular song”。 单从字面上看,“通俗”指简单易懂,其创作来源于生活,有广泛的群众基础和强烈的时代感。一首经典的通俗歌曲,可以成为一个时代的符号,使人们久久不能忘怀。语言有国界,但音乐是不分种族的。一首好的歌曲是可以传唱于世界的每一个角落的。音乐可以净化心灵、调节情感、振奋精神、提高审美能力。所以,将英文歌曲作为一种教学辅助手段应用到初中英语课堂,不仅可以活跃课堂气氛,也可以提高学生英语学习的积极性。
2.歌曲的选择
在实际的英语教学中,教师一定要慎重选择英文歌曲,这样才能达到理想的效果。通常我们接触到的流行英文歌曲大致可以分为两类:翻唱歌曲和原唱歌曲。翻唱歌曲有两种形式,一是把英文歌曲意译为汉语,二是把汉语歌曲翻译成英语。
很多大家耳熟能详的歌曲都来自第一种翻唱形式,比如:《Super Star》翻唱来自德国Sweetbox的《China Girl》、《半糖主义》是翻唱泰国歌手Tata Young的《Cinderella》、《恋人未满》则是翻唱爱尔兰Westlife的《Soledad》。而《后来》、《月亮代表我的心》的英文版本《Whole Life》和《The Moon Represents my Heart》则属于后种翻唱形式。
有的学生由于英语成绩不好便排斥一切英文信息,不喜欢听英文歌。针对这类学生的厌学情结,翻唱歌曲是教师的一个不错的选择,当这类学生听到陌生的歌词,熟悉的旋律时,他们对音律会产生兴奋。因为翻唱歌曲是对原有歌曲的二度创作,将人们耳熟能详的经典音乐作品进行“改编”。当学生一旦熟悉了中文版歌词的曲调,学习翻唱歌曲要比学习原汁原味的英文歌曲简单得多。虽然翻唱歌曲简单易学,但它毕竟是二度加工的成果,在一定程度上有堆砌拼接的嫌疑,相比之下,原唱歌曲在填词方面更显地道。
3. 英文歌曲在教学中的具体应用
(1)调动学生学习热情
“2015最美教师”中来自浙江大学的数学系老师—苏德矿,喜欢在上课前给学生播放诸如《小苹果》《最炫民族风》等流行音乐,目的就是保证学生在上课后至少20分钟内睡不着觉。同样,在英语课堂中,教师也可以给学生适当的音乐刺激,以营造高效课堂。比如校园广播站经常播放Fool's Garden演唱的《Lemon Tree》、Lenka Kripac的《Trouble is a Friend》、Jessie J的《Price Tag》。这些不仅是欧美流行音乐,而且在国内选秀节目中频频演唱,在当代年轻人中很受欢迎的。所以教师不妨将这些炙手可热的流行歌曲放到英语课堂中,作为醒脑神曲。此外,英文歌曲可以帮助学生缓解听力学习的焦虑。焦虑是一种正常的心理现象,尤其是在听力教学中表现更为明显,适当地运用歌曲降低学生的焦虑程度,当然也不能一味的播放歌曲营造轻松快乐的课堂氛围,抛弃听力教学的要求。
(2)帮助学生深刻理解单词和句型
歌曲是填了词的音乐,集音乐美与诗歌美于一体。通常以最精炼、富有音乐性的语言而出现,朗朗上口,易记易学。所以,如果在歌曲里面记忆单词,将会事半功倍。
歌曲《Honey Trap》中的“trap”,相信大多数人只知道trap一词作名词意为捕猎用的夹子或是置的陷阱, 所以honey trap也就是“甜蜜的陷阱”,殊不知它可以引申为“美人计”。 Maria Arredondo的《Burning》中“trapped in a crowd”,又可以让学生了解trap的动词用法,还可以结合整首歌曲的情感曲调深刻理解困身于人海之中的压抑。歌曲《Let It Go》被选做电影《Frozen》主题曲,曾获得第86届奥斯卡最佳原创歌曲奖,它用简洁的语句“let it go”表达“让它过去吧”、“忘记过去,重新开始”、“不再为往事所绊”等豁达的心境。克服了中国学生习惯从字面意思拼凑理解短语的旧习。
(3)提高听说能力
口语和听力在英语的学习以及考试当中占据着越来越重要的位置,我们不难发现像《Yesterday once more》、《Take me to your Heart》、《My heart will go on》这些经典老歌,学生们没有刻意学习,但是也可以随口哼出。这是因为根据Krashen的输入假说,英文歌曲符合输入的可理解性、趣味性和相关性,因此学生的大量吸收加工可理解性的输入就能自然地输出语言。
说到口语,自然不得不提及《Take me to your Heart》,这首歌翻唱来自汉语歌曲《吻别》,也就是在前文中所提到的第二种翻唱形式。它的歌词中充满了“失去爆破”和“连读”这两种语音现象。“失去爆破”又作“不完全爆破”,是指在单词或连贯的句子中,一个爆破音后面紧跟着有一个爆破音时,对于前一个爆破音,只作发音的姿势,刚要发出时,立即发出第二个人爆破音。“连读”是指在连贯地说话或朗读时,在同一个意群中,如果相邻的两个词前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,就要自然地将辅音和元音相拼,构成一个音节。提高口语,必须练好爆破和连读,学生刚开始学习的时候,面对一大堆图文、范例短语很容易失去兴趣并且感到困惑,如果选择《Take me to your Heart》作为教学材料,讲解爆破和连读,学生肯定乐于接受。课后再听这首歌时,学生也会不由自主地反复体会这些语音现象。其实,在听歌曲的同时也在练习着听力,而且这种以歌曲的形式呈现的听力,对于学生而言,把枯燥的英语学习变得生动有趣了,也让他们记忆更加深刻了。
4.结语
“得法于课内,得益于课外”,教师课堂上要注重引导学生如何利用英文歌曲帮助学习,不能盲目选择歌曲忽略教学重点;课堂之外师生可以共同探讨英文歌曲。英语的学习不是一蹴而就的,而是一个长期积累的过程,因此教师要长期坚持用英文歌曲点燃学生学习兴趣,创设良好的课堂氛围。
参考文献:
[1]霍敬. 2013. 流行歌曲中的翻唱现象观察[J]. 音乐传播季刊
[2]李音、戴卫平、刘瑾. 2013. 每天读点英文经典英文歌曲全集[M]. 中国宇航出版社
[3]李然、杨仪伟. 2009. 英文歌曲与大学英语教学[J]. 考试周刊(30):114-115
[4]王晨. 2009. 谈利用英语歌词听写提高复合式听写能力 [J]. 宁波教育学院学报(6):87-90.
[5]孙晓. 2011. 流行歌曲歌词语篇中的中英码转换功能深析[J]. 语文学刊(7):30-32
[6]杨立敏. 2006.《现代大学英语》,外语与教学研究出版社[M]
[7]姚国树. 2015 . 从跨文化视角看英文歌曲歌词的翻译[J]. 中国市场(24):205-206
[8]张哲. 2013. 英文歌曲的翻唱的现状与发展. 音乐大观
[9]赵萍. 2014. 巧用英文歌曲,丰富英语课堂[J]. 教学手记(8):34-35
【关键词】:外语教学 ;英文歌曲
1.研究背景
在众多的音乐形式中,流行音乐是最为大众熟悉和喜欢的艺术形式。流行歌曲又作通俗歌曲,在西方称作“Popular song”。 单从字面上看,“通俗”指简单易懂,其创作来源于生活,有广泛的群众基础和强烈的时代感。一首经典的通俗歌曲,可以成为一个时代的符号,使人们久久不能忘怀。语言有国界,但音乐是不分种族的。一首好的歌曲是可以传唱于世界的每一个角落的。音乐可以净化心灵、调节情感、振奋精神、提高审美能力。所以,将英文歌曲作为一种教学辅助手段应用到初中英语课堂,不仅可以活跃课堂气氛,也可以提高学生英语学习的积极性。
2.歌曲的选择
在实际的英语教学中,教师一定要慎重选择英文歌曲,这样才能达到理想的效果。通常我们接触到的流行英文歌曲大致可以分为两类:翻唱歌曲和原唱歌曲。翻唱歌曲有两种形式,一是把英文歌曲意译为汉语,二是把汉语歌曲翻译成英语。
很多大家耳熟能详的歌曲都来自第一种翻唱形式,比如:《Super Star》翻唱来自德国Sweetbox的《China Girl》、《半糖主义》是翻唱泰国歌手Tata Young的《Cinderella》、《恋人未满》则是翻唱爱尔兰Westlife的《Soledad》。而《后来》、《月亮代表我的心》的英文版本《Whole Life》和《The Moon Represents my Heart》则属于后种翻唱形式。
有的学生由于英语成绩不好便排斥一切英文信息,不喜欢听英文歌。针对这类学生的厌学情结,翻唱歌曲是教师的一个不错的选择,当这类学生听到陌生的歌词,熟悉的旋律时,他们对音律会产生兴奋。因为翻唱歌曲是对原有歌曲的二度创作,将人们耳熟能详的经典音乐作品进行“改编”。当学生一旦熟悉了中文版歌词的曲调,学习翻唱歌曲要比学习原汁原味的英文歌曲简单得多。虽然翻唱歌曲简单易学,但它毕竟是二度加工的成果,在一定程度上有堆砌拼接的嫌疑,相比之下,原唱歌曲在填词方面更显地道。
3. 英文歌曲在教学中的具体应用
(1)调动学生学习热情
“2015最美教师”中来自浙江大学的数学系老师—苏德矿,喜欢在上课前给学生播放诸如《小苹果》《最炫民族风》等流行音乐,目的就是保证学生在上课后至少20分钟内睡不着觉。同样,在英语课堂中,教师也可以给学生适当的音乐刺激,以营造高效课堂。比如校园广播站经常播放Fool's Garden演唱的《Lemon Tree》、Lenka Kripac的《Trouble is a Friend》、Jessie J的《Price Tag》。这些不仅是欧美流行音乐,而且在国内选秀节目中频频演唱,在当代年轻人中很受欢迎的。所以教师不妨将这些炙手可热的流行歌曲放到英语课堂中,作为醒脑神曲。此外,英文歌曲可以帮助学生缓解听力学习的焦虑。焦虑是一种正常的心理现象,尤其是在听力教学中表现更为明显,适当地运用歌曲降低学生的焦虑程度,当然也不能一味的播放歌曲营造轻松快乐的课堂氛围,抛弃听力教学的要求。
(2)帮助学生深刻理解单词和句型
歌曲是填了词的音乐,集音乐美与诗歌美于一体。通常以最精炼、富有音乐性的语言而出现,朗朗上口,易记易学。所以,如果在歌曲里面记忆单词,将会事半功倍。
歌曲《Honey Trap》中的“trap”,相信大多数人只知道trap一词作名词意为捕猎用的夹子或是置的陷阱, 所以honey trap也就是“甜蜜的陷阱”,殊不知它可以引申为“美人计”。 Maria Arredondo的《Burning》中“trapped in a crowd”,又可以让学生了解trap的动词用法,还可以结合整首歌曲的情感曲调深刻理解困身于人海之中的压抑。歌曲《Let It Go》被选做电影《Frozen》主题曲,曾获得第86届奥斯卡最佳原创歌曲奖,它用简洁的语句“let it go”表达“让它过去吧”、“忘记过去,重新开始”、“不再为往事所绊”等豁达的心境。克服了中国学生习惯从字面意思拼凑理解短语的旧习。
(3)提高听说能力
口语和听力在英语的学习以及考试当中占据着越来越重要的位置,我们不难发现像《Yesterday once more》、《Take me to your Heart》、《My heart will go on》这些经典老歌,学生们没有刻意学习,但是也可以随口哼出。这是因为根据Krashen的输入假说,英文歌曲符合输入的可理解性、趣味性和相关性,因此学生的大量吸收加工可理解性的输入就能自然地输出语言。
说到口语,自然不得不提及《Take me to your Heart》,这首歌翻唱来自汉语歌曲《吻别》,也就是在前文中所提到的第二种翻唱形式。它的歌词中充满了“失去爆破”和“连读”这两种语音现象。“失去爆破”又作“不完全爆破”,是指在单词或连贯的句子中,一个爆破音后面紧跟着有一个爆破音时,对于前一个爆破音,只作发音的姿势,刚要发出时,立即发出第二个人爆破音。“连读”是指在连贯地说话或朗读时,在同一个意群中,如果相邻的两个词前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,就要自然地将辅音和元音相拼,构成一个音节。提高口语,必须练好爆破和连读,学生刚开始学习的时候,面对一大堆图文、范例短语很容易失去兴趣并且感到困惑,如果选择《Take me to your Heart》作为教学材料,讲解爆破和连读,学生肯定乐于接受。课后再听这首歌时,学生也会不由自主地反复体会这些语音现象。其实,在听歌曲的同时也在练习着听力,而且这种以歌曲的形式呈现的听力,对于学生而言,把枯燥的英语学习变得生动有趣了,也让他们记忆更加深刻了。
4.结语
“得法于课内,得益于课外”,教师课堂上要注重引导学生如何利用英文歌曲帮助学习,不能盲目选择歌曲忽略教学重点;课堂之外师生可以共同探讨英文歌曲。英语的学习不是一蹴而就的,而是一个长期积累的过程,因此教师要长期坚持用英文歌曲点燃学生学习兴趣,创设良好的课堂氛围。
参考文献:
[1]霍敬. 2013. 流行歌曲中的翻唱现象观察[J]. 音乐传播季刊
[2]李音、戴卫平、刘瑾. 2013. 每天读点英文经典英文歌曲全集[M]. 中国宇航出版社
[3]李然、杨仪伟. 2009. 英文歌曲与大学英语教学[J]. 考试周刊(30):114-115
[4]王晨. 2009. 谈利用英语歌词听写提高复合式听写能力 [J]. 宁波教育学院学报(6):87-90.
[5]孙晓. 2011. 流行歌曲歌词语篇中的中英码转换功能深析[J]. 语文学刊(7):30-32
[6]杨立敏. 2006.《现代大学英语》,外语与教学研究出版社[M]
[7]姚国树. 2015 . 从跨文化视角看英文歌曲歌词的翻译[J]. 中国市场(24):205-206
[8]张哲. 2013. 英文歌曲的翻唱的现状与发展. 音乐大观
[9]赵萍. 2014. 巧用英文歌曲,丰富英语课堂[J]. 教学手记(8):34-35