论文部分内容阅读
<正> Ⅰ. 关于形式决定诗歌品位的不是诗的形式,但形式却有不可忽视的作用,因为任何文学作品都不能脱离形式而存在.诗的形式,特别是传统的样式,往往有很强的民族性.所以俳句不会使人联想到苏东坡,而水调歌头则不可能让读者联想到松尾芭蕉的风貌.诗的形式还具有时代性.在中国,提到"七绝圣手",不会有人想到龚自珍或其他清代诗人,散曲也很难和文王之德、后妃之仪产生联系.在国外,君王体不会让人感受到莎士比亚的风范,从英雄双行诗中也很难听到白朗宁夫人的声音.在诗歌翻译中,形式是令人头痛的一个问题.面对它,译家们没有采用一致的解决办法,理论家们也没有达成统一的认识.本文试图回顾几种主要倾向,并提出一