论文部分内容阅读
国民党的“国民革命”、共产党的“阶级革命”与青年党的“全民革命”在1920年代同时并起,革命由过去的一党独导发展为多党竞举的局面,三党对革命的积极认证和遐想式期待,将革命建构成为一种与自由、解放相关联的强势政治文化。政治改革道路的不同选择不再被定义为“革命”与“改良”之争,或激进与温和之别,而是被建构为“革命”与“反革命”的两极对立,水火不容。三党对“革命”的竞相诠释,使得革命话语在日趋神圣化与正义化的同时,又意含着浓烈的任意性和专断性成分。
The “national revolution” of the Kuomintang and the “class revolution” of the Communist Party and the “all people’s revolution” of the Al-Shabaab were brought together at the same time in the 1920s, and the revolution from the previous one-party independence led to the development of multi-party competition The active accreditation and reverie expectations of the three parties over the revolution have made revolutionary construction a strong political culture that is associated with freedom and liberation. The different options for the path of political reform are no longer defined as the struggle between “revolution” and “reform” or between radical and moderate, but rather as the poles of “revolution” and “counter-revolution” Opposition, incompatible. The competing interpretations of “three revolutions” by “three revolutions” made the revolutionary discourse increasingly sanctified and justized, meanwhile, containing a strong arbitrariness and arbitrariness.