论文部分内容阅读
“干吗、干嘛、干么”这三个词,目前实际上均作为含义为“干什么”或“为什么”、读音为“gàn má”这个口语的书写字形而并存并用。对于这一组异形词,在书面语使用中所存在的混乱,应通过辨析与规范,进而选择出真正合适并得到最广泛认同与使用的词形。
一、重新甄别,确有必要
说起口语“gàn má”的书面语词形来,其实早在二OO三年八月,“干吗”——“干嘛”这一组异形词,就被国家有关部门列入《第二批异形词整理表》中,并把“干吗”一词作为选定的推荐词形。而时过八年之久的今天,“干吗、干嘛、干么”三词依然是分庭抗礼、各行其是,甚至连国内最权威、最具影响力的同一家电视台的诸多频道上,打出来的荧屏字幕都不尽相同,其混乱程度可见一斑;并且在《第一、二批异形词整理表》的602组异形词中,“干吗、干嘛、干么”三词,具有诸多值得探究的所仅见的独自特点(一是均系虚词;二是均有歧义;三是虽调值异而均声韵同;四是由原二选一修正为三选一)。
二、“三词”鼎立,各有成因
“干吗、干嘛、干么”三词,现都被作为“gàn má”的书面语使用,也是有其各自的渊源和成因的。读音为“gàn má”的这个词语,原是北方方言中的口语。由于全国人口大规模流动,电视媒体对庞大受众群体最直接的信息传播,以及具有实用、方便的特点等原因,使其现已为大江南北的全国公众广泛认同和普遍使用。
“干吗”一词,能成为“gàn má”的书面语词形,其理由不得而知,倒是在1978年出版的《现代汉语词典》中就被列为词条。可是,“干吗”还另有“gàn ma”的读音。在“干吗”读作“gàn ma”时,则具有“表示征询意见”的含义;特别是作为助词,被广为使用在句末表示疑问而读音为“ma”的这个“吗”,其词频远高于读音为“gàn má”的“干吗”这个单一词语。因此,具有“表示征询意见”含义的“干吗”,远比含义为“干什么”或“为什么”的“干吗”,更能够使公众形成强烈而深刻的视觉阅读词汇印象。这样,每当荧屏字幕或其他场合出现“干吗”的字样,用来表达“gàn má”的含义时,都会让人们感到很别扭。而这并不是排斥或否定多义词,应该说,由于“干吗”一词所具有的歧义,致使其一直以来并未能“包打天下”。
“干嘛”一词,也能成为“gàn má”的书面语词形,无疑是其中“嘛”这个形声字的声旁“麻”受到青睐的缘故。一些人取“嘛”字而舍“吗”字,就是因为看好看上去眼熟、说出时直白、写起来顺手并且是构成“嘛”字一部分的那个“麻”字。但是,“嘛”就是一个表示道理显而易见的助词,普通话标准音为“ma”,根本就没有“má”的读音,并且“干嘛”两字,也存在明显的歧义。在普通话中,“干嘛”这一词语,是由动词“干”加助词“嘛”而成,其规范词义,应该主要是“干”的本义,并未能看出任何表示疑问语气。因此,用“嘛”字构成的“干嘛”这一词语,成为“gàn má”的书面语词形而表“干什么”或“为什么”义,即使能被一部分人所偏爱,但还是很牵强附会,而且使用起来也挺蹩脚的,这也使其不可能“一统天下”。
而“干么”一词,同样是“gàn má”的书面语词形,并且“三分天下”有其一(即据不完全掌握,截至二O一O年一月末,仅在互联网的百度搜索网站上,关于“干么”的帖子就有760个,与分别有760个帖子的“干吗”与“干嘛”,可谓是旗鼓相当)。其强劲而独具的优势更在于构词合理、词义明晰。所谓“干么”,就是对“干什么”予以词语缩减所致,将构成“干什么”这个词组的“干+什么”中的“什么”,缩减后只留下一个“么”字,进而成为“干+么”即“干么”,因此,“干么”也就顺理成章地同样具有“干什么”的含义。同时,“么”字也是个多音字,除读作“me”外,还本来就有“ma”的读音。在“干什么”这一词语中,“么”字自然是读作“me”;而在“干什么”简化为“干么”时,“干么”一词中的“么”字,就使用其另外一个读音“ma”,这是约定俗成使然。
应该说“干么”本来就是“gàn má”的书面语,可后来又被附会出“干吗”和“干嘛”来。这不仅对“gàn má”构成了画蛇添足,也使得“干么”一词在一定程度上被明珠暗投,并且没有能够“独步天下”。
三、“干么”配“gàn má”,“义、形、音”叠优
对于“干吗、干嘛、干么”三词,无论是用选取词形原则衡量,还是以“音、形、义”标准要求,均是“干么”一词更适合作“gàn má”的正选词形。其具备以下条件或优势:
1、词义清晰、字形优越、构词合理,符合选取词形的理据性原则;“么”字同系列词语词频高,符合选取词形的系统性原则;“干么”的词频实际状况,也证明其完全符合选取词形的通用性原则。
2、声韵与口语相同,读音一致,具备作为词形的条件。“干么”的读音拼作“gàn ma”,与口语的“gàn má”相对照,虽然调值稍有不同,但声韵完全相同。
3、由于“么”字具有的助词作用,使“干么”一词也如同“干吗”和“干嘛”一样存在歧义,但其歧义可在语境中被准确理解。
“干吗、干嘛、干么”三词并存并用,虽然均有各自的依据与基础,但改变这种莫衷一是的局面,无疑是势在必行,并且对促进汉语书面语规范化、语文词语教学标准化、网络交流中话语准确表达、观众准确理解影视字幕含义和汉语向国外推广交流等都有利。
一、重新甄别,确有必要
说起口语“gàn má”的书面语词形来,其实早在二OO三年八月,“干吗”——“干嘛”这一组异形词,就被国家有关部门列入《第二批异形词整理表》中,并把“干吗”一词作为选定的推荐词形。而时过八年之久的今天,“干吗、干嘛、干么”三词依然是分庭抗礼、各行其是,甚至连国内最权威、最具影响力的同一家电视台的诸多频道上,打出来的荧屏字幕都不尽相同,其混乱程度可见一斑;并且在《第一、二批异形词整理表》的602组异形词中,“干吗、干嘛、干么”三词,具有诸多值得探究的所仅见的独自特点(一是均系虚词;二是均有歧义;三是虽调值异而均声韵同;四是由原二选一修正为三选一)。
二、“三词”鼎立,各有成因
“干吗、干嘛、干么”三词,现都被作为“gàn má”的书面语使用,也是有其各自的渊源和成因的。读音为“gàn má”的这个词语,原是北方方言中的口语。由于全国人口大规模流动,电视媒体对庞大受众群体最直接的信息传播,以及具有实用、方便的特点等原因,使其现已为大江南北的全国公众广泛认同和普遍使用。
“干吗”一词,能成为“gàn má”的书面语词形,其理由不得而知,倒是在1978年出版的《现代汉语词典》中就被列为词条。可是,“干吗”还另有“gàn ma”的读音。在“干吗”读作“gàn ma”时,则具有“表示征询意见”的含义;特别是作为助词,被广为使用在句末表示疑问而读音为“ma”的这个“吗”,其词频远高于读音为“gàn má”的“干吗”这个单一词语。因此,具有“表示征询意见”含义的“干吗”,远比含义为“干什么”或“为什么”的“干吗”,更能够使公众形成强烈而深刻的视觉阅读词汇印象。这样,每当荧屏字幕或其他场合出现“干吗”的字样,用来表达“gàn má”的含义时,都会让人们感到很别扭。而这并不是排斥或否定多义词,应该说,由于“干吗”一词所具有的歧义,致使其一直以来并未能“包打天下”。
“干嘛”一词,也能成为“gàn má”的书面语词形,无疑是其中“嘛”这个形声字的声旁“麻”受到青睐的缘故。一些人取“嘛”字而舍“吗”字,就是因为看好看上去眼熟、说出时直白、写起来顺手并且是构成“嘛”字一部分的那个“麻”字。但是,“嘛”就是一个表示道理显而易见的助词,普通话标准音为“ma”,根本就没有“má”的读音,并且“干嘛”两字,也存在明显的歧义。在普通话中,“干嘛”这一词语,是由动词“干”加助词“嘛”而成,其规范词义,应该主要是“干”的本义,并未能看出任何表示疑问语气。因此,用“嘛”字构成的“干嘛”这一词语,成为“gàn má”的书面语词形而表“干什么”或“为什么”义,即使能被一部分人所偏爱,但还是很牵强附会,而且使用起来也挺蹩脚的,这也使其不可能“一统天下”。
而“干么”一词,同样是“gàn má”的书面语词形,并且“三分天下”有其一(即据不完全掌握,截至二O一O年一月末,仅在互联网的百度搜索网站上,关于“干么”的帖子就有760个,与分别有760个帖子的“干吗”与“干嘛”,可谓是旗鼓相当)。其强劲而独具的优势更在于构词合理、词义明晰。所谓“干么”,就是对“干什么”予以词语缩减所致,将构成“干什么”这个词组的“干+什么”中的“什么”,缩减后只留下一个“么”字,进而成为“干+么”即“干么”,因此,“干么”也就顺理成章地同样具有“干什么”的含义。同时,“么”字也是个多音字,除读作“me”外,还本来就有“ma”的读音。在“干什么”这一词语中,“么”字自然是读作“me”;而在“干什么”简化为“干么”时,“干么”一词中的“么”字,就使用其另外一个读音“ma”,这是约定俗成使然。
应该说“干么”本来就是“gàn má”的书面语,可后来又被附会出“干吗”和“干嘛”来。这不仅对“gàn má”构成了画蛇添足,也使得“干么”一词在一定程度上被明珠暗投,并且没有能够“独步天下”。
三、“干么”配“gàn má”,“义、形、音”叠优
对于“干吗、干嘛、干么”三词,无论是用选取词形原则衡量,还是以“音、形、义”标准要求,均是“干么”一词更适合作“gàn má”的正选词形。其具备以下条件或优势:
1、词义清晰、字形优越、构词合理,符合选取词形的理据性原则;“么”字同系列词语词频高,符合选取词形的系统性原则;“干么”的词频实际状况,也证明其完全符合选取词形的通用性原则。
2、声韵与口语相同,读音一致,具备作为词形的条件。“干么”的读音拼作“gàn ma”,与口语的“gàn má”相对照,虽然调值稍有不同,但声韵完全相同。
3、由于“么”字具有的助词作用,使“干么”一词也如同“干吗”和“干嘛”一样存在歧义,但其歧义可在语境中被准确理解。
“干吗、干嘛、干么”三词并存并用,虽然均有各自的依据与基础,但改变这种莫衷一是的局面,无疑是势在必行,并且对促进汉语书面语规范化、语文词语教学标准化、网络交流中话语准确表达、观众准确理解影视字幕含义和汉语向国外推广交流等都有利。