论文部分内容阅读
(1)一提起借钱,没有几个人不胆战心惊的。有限的几张钞票,好端端地隐居在自己口袋里,忽然一只手伸过来把它带走,真教人一点安全感都没有。借钱的威胁不下于核子战争:后者毕竟不常发生,而且同难者众;前者的命中率却是百分之百,天下之大,那只手却是朝你一个人伸过来的。(2)借钱,实在是一件紧张的事,富于戏剧性。借钱是一种神经战,紧张的程度,可比求婚,因为两者都是秘密进行,而面临的答复,至少有一半可能是“不肯”。不同的是,成功的求婚人留下,永远留下,失败的求婚人离去,
(1) mention of borrowing money, few are not scared. A limited number of banknotes, hospitable to his pocket, all of a sudden reached out to take it, the true religion is not a sense of security. The threat of borrowing no less than the nuclear war: the latter, after all, infrequent, and the crowd with the public; the former hit rate is one hundred percent, the world is big, the hand is stretched out towards you alone. (2) Borrowing money is really a tense thing, dramatic. Borrowing money is a kind of nerve war, the degree of tension, comparable to marriage, because both are conducted in secret, and the answer facing, at least half may be “refused.” The difference is that the successful marriage proposal to stay, always leave, the failure of the marriage to leave,