论文部分内容阅读
1948年10月,从国民党统治下的北平城里走出来一对年轻的夫妻和一个“村姑”装束的女孩子,这三个人,说话三种口音,年轻的“村姑”却喊那一对夫妻为“表兄”、“表嫂”。这样“表兄”、“表妹”通过了国民党军队封锁线。这位“村姑”就是后来的人民日报的名记者王金凤。王金凤原名叫蒋励君。出生在江苏省宜兴县城一个书香门第。1946年,金凤在上海交通大学上学时,她参加了地下党组织,成为学生运动的骨干分子。1947年,她参加反内战、反饥饿、反迫害运动,曾被国民党上海警备司令部拘留了一天一夜。后因在
In October 1948, a young couple and a girl dressed as a “village girl” walked out of the city of Beiping under Kuomintang rule. The three men spoke three accents while the young “village girl” shouted that The couple is “cousin”, “table Sao”. Such “cousin” and “cousin” passed the KMT’s blockade. The “village girl” was later named Wang Jinfeng of People’s Daily. Wang Jinfeng formerly known as Jiang Lijun. Born in Yixing County, Jiangsu Province, a scholarly door. In 1946, when Jinfeng was in Shanghai Jiao Tong University, she joined the underground party organization and became a key member of the student movement. In 1947, she participated in anti-civil war, anti-hunger and anti-persecution campaigns and was detained overnight by the Kuomintang Shanghai Garrison Command. After the cause