论文部分内容阅读
杜牧(唐):清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。王禹(宋):无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。高翥(南宋):南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。纸灰飞作百蝴蝶,泪血染成红杜鹃。日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。
Du Mu (Tang): Qingming rainy season, pedestrians on the road to sever soul. Where to ask the restaurant? Shepherd child Yao Zhi Heng Fa Chuen. Wang Yu (Song): No flowers without liquor Ching Ming, Hsiao like Xing wild monk. Begging for a new fire next door yesterday, Xiaoguang points and reading lights. Gao Yao (Southern Song Dynasty): North and South hills and more cemetery, Qingming Festival swept the various. Paper flying as a butterfly, tear blood stained red rhododendron. Sunset fox sleeping on the mound, the night before the children laugh at the lights.