论文部分内容阅读
随着我国证券市场的发展,股票成为人们财产的重要组成部分。截至2009年6月30日,我国A股证券账户数为12837.14万户,登记托管证券总市值已经达到208095.25亿元。这些数额巨大的财富已经成为当事人履行债务、承担法律责任的重要财产,也成为各级法院强制执行时重点调查的内容。尽管我国有关法律法规对证券账户的强制执行出台了一系列的规定,但这些规定较为原则,可操作性不强,导致各级法院在强制执行证券账户时做法各异,难以达到理想的效果。
With the development of China’s securities market, stock has become an important part of people’s property. As of June 30, 2009, the number of A-share securities in China was 128.3714 million and the total market value of registered custody securities reached 20,809.525 billion yuan. These huge amounts of wealth have become important assets for parties to perform their debts and bear legal liabilities, and have also become the focus of investigations conducted by all levels of courts when they are enforced. Although our country’s relevant laws and regulations have promulgated a series of rules on the compulsory enforcement of securities accounts, these rules are more principles and less operability. As a result, courts at all levels have different ways of enforcing securities accounts and are unable to achieve the desired results.