成煤沉积体系对煤层控制分析

来源 :科技创新导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bechametop
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
沉积体系在空间上控制了沉积相的展布、同样在影响着煤层的厚度、形态以及其他的空间特征,同时对煤层的煤质等也有着相应的影响。本文通过对多种常见的沉积相的简介与分析,解析煤层在不同沉积相的展布。
其他文献
说明文解说事物、诠释事理,要做到通俗、具体、准确、清晰,并非易事。要写好说明文须掌握“变”的艺术。一日变深为浅。地球自转越近南北极线速度越慢,越近赤道线速度越快,这
应用文的可读性问题已引起诸多同行的关注。有的人从“应用文贵在实用”角度对应用文应有可读性持否定态度。笔者认为,应用文的可读性与实用性并非水火不相容,可读性强的应用
传统的自感现象演示实验存在不少问题,改进的实验采用发光二极管作显示,用一个电路可演示通电和断电自感现象、感生电动势的极性及感生电流的方向.介绍了改进开发后的教学使
投稿是项很难的事,有的人投了几次见不中,便心灰意冷,也有的人在苦苦奋斗中虽然投中了几篇,但由于缺乏坚持不懈的精神而偃旗息鼓了。真正的有志者不是不曾遇到过失败,也不是
修辞从来都是对“僵化语法“的突破,修辞更多的是追求语言的创造性和新颖性。当然,这并非说为了追求修辞效果可以漠视语法规范,而是强调:运用修辞手法,往往意味着对固有语法的“临
语言是反映民族文化的一面镜子.因此,要想使跨文化交际获得成功,就要求我们在学语言规则的同时,也要学其文化的交际规则.本文主要探讨由于思维方式不同而引起的汉英文化交际
多年来最怕的事是开大头会(这大约是台湾文人的叫法,大陆老百姓是叫“大尾巴会”)。曾看过一些反对开会的文章,包括马雅可夫斯基的名诗,窃以为都没有余文痛快,而且美。在我是
本文介绍了软启动器的工作原理,分析了软启动器在煤矿中的应用前景,并对软启动器的节能及应用中遇到的问题进行了分析。
<正> 诗坛上竟有这样的怪事:因为一句诗而名扬千古,永垂不朽;而即使写诗数万首,文学史上却不承认他是“诗人”。晚唐诗人司空图在《争名》和《携仙录》中,两次提出“不朽才消
所谓述职报告,即任职者向主管领导部门和职工群众,陈述自己在某一任职期间的工作实绩,问题和设想等的自我评述性应用文体。正如《辞海》所说:“述职者,述其所职也。”而总结