论文部分内容阅读
【摘要】国际工程管理人才是国际工程事业发展的基础。一名合格的国际工程管理人才既要具备过硬的专业知识,还要有较为完备的外语知识来保障其自身后续发展。因此,高效的外语教育是国际工程管理人才培养的重要环节。近年来,读后续写引发了外语教育研究者的广泛关注。较常规语言训练而言,读后续写依据语言学习的互动协同作用,将语言输入与输出相结合,从而促成高效的外语教育与学习,符合国际工程管理人才外语教育的要求。本文将以大学英语教学为例,分析读后续写对国际工程管理人才英语学习的促学作用,以期为国际工程管理人才培养提供一些建议。
【关键词】国际工程管理;大学英语教学;读后续写;协同;促学作用
【作者简介】周萌(1989-),女,河北建筑工程学院外语系教师,研究方向:英语语言文学,英语教育;张济春(1989-),女,河北建筑工程学院外语系教师,研究方向:翻译,英语教育;徐丕青(1965-),女,河北建筑工程学院外语系教师,研究方向:英美文学,教育与管理。
【基金项目】本论文是第九批中国外语教育基金项目“基于建筑院校特色的新时代国际工程人才外语能力培养模式创新研究”的中期研究成果。
一、引言
在国家“走出去”战略的大背景下,我国国际工程事业发展迅速,并开始进入了“快速、良性的发展轨道”(何伯森 2007)。然而,我国的国际工程管理事业的发展程度与发达国家相比仍然存在差距,人才的缺乏仍是亟待解决的问题。国际工程管理事业从事者不仅要有过硬的专业领域知识,还要有较高的外语水平。因此,对国际工程管理人才的英语教育更讲求效率。读后续写是一种将语言输入与输出紧密结合的新型外语教育与学习方法,该方法依托语言学习的协同作用,将语言的输入与输出紧密结合在一起,在巩固学生语言基础的同时,调动学生的学习兴趣,激发学生的想象力,从而达到高效率的外语教育与学习效果,这正是培养国际工程管理人才亟需的。目前,我国本科期间对非英语专业学生的英语教育以大学英语课程为主,本文将以大学英语教学为例,从科学性、必要性和优越性三个方面讨论“读后续写”对国际工程管理人才英语能力培养的促进作用,以拓展读后续写的研究与应用,推动完善国际工程管理人才的培养方案。
二、服务国际工程管理人才培养的读后续写
1.读后续写应用于国际工程管理人才培养的科学性。读后续写是由王初明先生提出的一种外语教学手段与学习方法,其操作简便易行,将一篇阅读材料的一部分(通常是结尾部分)抹去,让语言学习者在阅读给出材料后根据原文进行合理续写便可完成一次读后续写训练。
读后续写的促学依据在于语言使用者的语言理解能力和语言产出能力的不对等。语言使用者对语言的理解能力普遍高于其产出语言的能力。举例来说,并不是所有能读懂优秀小说的人都能写出优秀的小说,读懂小说和写小说之间的差距便是语言使用者的语言理解能力优于其语言产出能力的一种表现。然而,长期保持阅读习惯的人,其读写能力普遍优于没有这种习惯的人,这一现象则体现了外语学习的“协同效应”,即“所产出的语言与所理解的语言趋于一致”(王初明 2012)。人与人之间的对话过程是一个“复杂的动态系统,构成系统的变量相互串联,通达联动,令对话者在语言理解和使用的各个层次相互协同”(Atkinson 2007)王初明教授指出“协同效应实为拉平效应,亦即学习效应……在协同过程中,如果他人的语言水平高,水平低的学习者将得益于协同的拉平效应,语言水平提高快。”(王初明 2012)当学生不断地阅读地道的,正确的,高质量的外文文本时,其自身语言产出能力便会在潜移默化中提高。
大学阶段的教育在拓展学生知识储备的同时,还应注重强化学生的学习能力,即“确定学习目标之后,结合各种学习方法掌握新知识和深化认知的能力”(司徒英杰 2015)。读后续写以语言学习的协同效应为依据,续写材料为学生提供了语言输入和明确的学习目标,学生为了续写而阅读,为了应用而学习,在逐渐提英语能力的同时,自身的学习能力也得到了强化。
在面向国际工程管理人才进行英语教学时,教师不妨以内容优质且与国际工程管理专业密切相关的阅读材料引导学生进行读后续写,利用语言学习的协同效应促进学生语言能力的提高。
2.读后续写应用于国际工程管理人才培养的必要性。国际工程管理事业对其人才的综合素质要求较高。在专业知识上,他们要精通专业知识,了解国际工程市场前沿信息;在技能方面,他们要有组织管理能力,妥善处理国际合作中出现的问题;在精神品质方面,他们要积极进取、开拓创新。此外,因国际工程管理事业的主阵地是国际市场,国际工程管理人才还应具备较高的外语水平。
目前针对国际工程管理人才的英语教学还存在很多问题,“费时低效”现象明显(刘臻,梅德明 2015)。从国际工程管理人才英语能力现状来看,我国的国际工程管理人员英语水平普遍较低,不利于后续发展;从大学英语教学环境来看,学习者缺乏与本族语者互动的机会,大班教学导致课堂上互动机会较少,课时缩减进一步减少了学生通过听课获取的语言输入,影响了外语学习的效率和质量;从学生自身来看,学生学习动力不足,缺乏独立思考能力和创新意识。综合上述诸多问题,面向国际工程管理人才培养的大学英语教学需要高效的教学与训练方法。
读后续写的主要目的便是“促进第二语言学习,提高第二语言教学效率”(王初明 2016)。语言理解和语言产出彼此结合的紧密程度影响了学习语言的效率,“两者结合产生协同效应,结合得越紧密,协同效应越强,外语学习效果也就越佳”(王初明 2012)。读后续写要求学生在阅读材料之后进行合理续写,充分考虑到我国“外语教学环境下听说机会少而读写条件充分的特点”(姜琳 陈锦 2015),巧妙结合了语言输入与输出,为学生提供了明确的阅读与写作目标和开放的创作空間,既有助于学生巩固语言基础,提升语言能力又可培养其独立思考与创新的能力。笔者认为将读后续写与大学英语教学相结合有助于提高大学英语对国际工程管理人才的教学效率。 3.读后续写对国际工程管理人才的促学优势。对国际工程管理人才的英语教学面对的最大困难便是教学时间紧而任务重。尽管大多数高校大学英语已经实现分层次教学,但班级人数多,学生的英语语言能力参差不齐的问题仍普遍存在。读后续写操作简单,简便易行,灵活性强,教师可根据课堂所学内容和学生的情况来选择难易程度不同的文章,抹去文章的一部分,编成先导文辅助学生进行续写练习。在进行续写的过程中,学生的阅读和写作能力均可得到锻炼,满足国际工程管理人才培养对高效英语教学的需要,具有明显促学优势。
首先,读后续写与大学英语教学的结合可以辅助国际工程管理人才巩固英语基础,提升英语综合能力。没有扎实的英语基础,阅读英文文件,书写英文商务电函等工作便无从下手。而英语的学习和积累离不开模仿与应用,机械记忆往往收效甚微。“读后续写包含模仿的成分,涉及他人语言的重复应用,具有巩固或扩张学习者语言表征的功能”(王初明 2012),现阶段大学英语教学所使用的教材多以单元组织内容,各单元相对独立,围绕不同话题展开学习。在布置读后续写任务时,教师可以选用与所授单元主题相关且包含该单元重要表达方式的阅读材料作为先导文,引导学生进行续写,并要求学生在写作时必须使用到这些词汇。通过对比原文材料和续写部分,学生会“在阅读语篇中与作者互动并自我纠错”(姜琳 陈锦2015),从而使语言运用更加严谨。
其次,读后续写可为国际工程管理人才的英语学习提供语境辅助。国际工程管理事业对于人才的专业性具有极高的要求,各种商务电函,文书合同都要求表达的规范性,准确性。然而,不少学生在英语写作过程中不顾语体的差别,缺乏专业性,严谨性。造成这种现象的主要原因在于缺乏必要的写作语境,学生脱离语言应用环境,闭门造车。在现实生活中,“人际交往中的话语总是伴随着上下文,伴随着认知、心理、社会文化等背景知识的作用”(王初明 2009)。读后续写实际是学生與作者的沟通,其先导部分可以为学生提供必要的语境知识。在大学英语教学中,教师可多选取包含国际工程管理实例的阅读材料来引导学生进行续写,提高学生对商务文书的关注度和敏感度,为日后的工作与发展做好准备。
最后,读后续写有助于培养国际工程管理人才的创新思维。“创造性(creativity)是人类语言共同的特质……创造性地使用语言对于提高语言能力至关重要(Fromkin
【关键词】国际工程管理;大学英语教学;读后续写;协同;促学作用
【作者简介】周萌(1989-),女,河北建筑工程学院外语系教师,研究方向:英语语言文学,英语教育;张济春(1989-),女,河北建筑工程学院外语系教师,研究方向:翻译,英语教育;徐丕青(1965-),女,河北建筑工程学院外语系教师,研究方向:英美文学,教育与管理。
【基金项目】本论文是第九批中国外语教育基金项目“基于建筑院校特色的新时代国际工程人才外语能力培养模式创新研究”的中期研究成果。
一、引言
在国家“走出去”战略的大背景下,我国国际工程事业发展迅速,并开始进入了“快速、良性的发展轨道”(何伯森 2007)。然而,我国的国际工程管理事业的发展程度与发达国家相比仍然存在差距,人才的缺乏仍是亟待解决的问题。国际工程管理事业从事者不仅要有过硬的专业领域知识,还要有较高的外语水平。因此,对国际工程管理人才的英语教育更讲求效率。读后续写是一种将语言输入与输出紧密结合的新型外语教育与学习方法,该方法依托语言学习的协同作用,将语言的输入与输出紧密结合在一起,在巩固学生语言基础的同时,调动学生的学习兴趣,激发学生的想象力,从而达到高效率的外语教育与学习效果,这正是培养国际工程管理人才亟需的。目前,我国本科期间对非英语专业学生的英语教育以大学英语课程为主,本文将以大学英语教学为例,从科学性、必要性和优越性三个方面讨论“读后续写”对国际工程管理人才英语能力培养的促进作用,以拓展读后续写的研究与应用,推动完善国际工程管理人才的培养方案。
二、服务国际工程管理人才培养的读后续写
1.读后续写应用于国际工程管理人才培养的科学性。读后续写是由王初明先生提出的一种外语教学手段与学习方法,其操作简便易行,将一篇阅读材料的一部分(通常是结尾部分)抹去,让语言学习者在阅读给出材料后根据原文进行合理续写便可完成一次读后续写训练。
读后续写的促学依据在于语言使用者的语言理解能力和语言产出能力的不对等。语言使用者对语言的理解能力普遍高于其产出语言的能力。举例来说,并不是所有能读懂优秀小说的人都能写出优秀的小说,读懂小说和写小说之间的差距便是语言使用者的语言理解能力优于其语言产出能力的一种表现。然而,长期保持阅读习惯的人,其读写能力普遍优于没有这种习惯的人,这一现象则体现了外语学习的“协同效应”,即“所产出的语言与所理解的语言趋于一致”(王初明 2012)。人与人之间的对话过程是一个“复杂的动态系统,构成系统的变量相互串联,通达联动,令对话者在语言理解和使用的各个层次相互协同”(Atkinson 2007)王初明教授指出“协同效应实为拉平效应,亦即学习效应……在协同过程中,如果他人的语言水平高,水平低的学习者将得益于协同的拉平效应,语言水平提高快。”(王初明 2012)当学生不断地阅读地道的,正确的,高质量的外文文本时,其自身语言产出能力便会在潜移默化中提高。
大学阶段的教育在拓展学生知识储备的同时,还应注重强化学生的学习能力,即“确定学习目标之后,结合各种学习方法掌握新知识和深化认知的能力”(司徒英杰 2015)。读后续写以语言学习的协同效应为依据,续写材料为学生提供了语言输入和明确的学习目标,学生为了续写而阅读,为了应用而学习,在逐渐提英语能力的同时,自身的学习能力也得到了强化。
在面向国际工程管理人才进行英语教学时,教师不妨以内容优质且与国际工程管理专业密切相关的阅读材料引导学生进行读后续写,利用语言学习的协同效应促进学生语言能力的提高。
2.读后续写应用于国际工程管理人才培养的必要性。国际工程管理事业对其人才的综合素质要求较高。在专业知识上,他们要精通专业知识,了解国际工程市场前沿信息;在技能方面,他们要有组织管理能力,妥善处理国际合作中出现的问题;在精神品质方面,他们要积极进取、开拓创新。此外,因国际工程管理事业的主阵地是国际市场,国际工程管理人才还应具备较高的外语水平。
目前针对国际工程管理人才的英语教学还存在很多问题,“费时低效”现象明显(刘臻,梅德明 2015)。从国际工程管理人才英语能力现状来看,我国的国际工程管理人员英语水平普遍较低,不利于后续发展;从大学英语教学环境来看,学习者缺乏与本族语者互动的机会,大班教学导致课堂上互动机会较少,课时缩减进一步减少了学生通过听课获取的语言输入,影响了外语学习的效率和质量;从学生自身来看,学生学习动力不足,缺乏独立思考能力和创新意识。综合上述诸多问题,面向国际工程管理人才培养的大学英语教学需要高效的教学与训练方法。
读后续写的主要目的便是“促进第二语言学习,提高第二语言教学效率”(王初明 2016)。语言理解和语言产出彼此结合的紧密程度影响了学习语言的效率,“两者结合产生协同效应,结合得越紧密,协同效应越强,外语学习效果也就越佳”(王初明 2012)。读后续写要求学生在阅读材料之后进行合理续写,充分考虑到我国“外语教学环境下听说机会少而读写条件充分的特点”(姜琳 陈锦 2015),巧妙结合了语言输入与输出,为学生提供了明确的阅读与写作目标和开放的创作空間,既有助于学生巩固语言基础,提升语言能力又可培养其独立思考与创新的能力。笔者认为将读后续写与大学英语教学相结合有助于提高大学英语对国际工程管理人才的教学效率。 3.读后续写对国际工程管理人才的促学优势。对国际工程管理人才的英语教学面对的最大困难便是教学时间紧而任务重。尽管大多数高校大学英语已经实现分层次教学,但班级人数多,学生的英语语言能力参差不齐的问题仍普遍存在。读后续写操作简单,简便易行,灵活性强,教师可根据课堂所学内容和学生的情况来选择难易程度不同的文章,抹去文章的一部分,编成先导文辅助学生进行续写练习。在进行续写的过程中,学生的阅读和写作能力均可得到锻炼,满足国际工程管理人才培养对高效英语教学的需要,具有明显促学优势。
首先,读后续写与大学英语教学的结合可以辅助国际工程管理人才巩固英语基础,提升英语综合能力。没有扎实的英语基础,阅读英文文件,书写英文商务电函等工作便无从下手。而英语的学习和积累离不开模仿与应用,机械记忆往往收效甚微。“读后续写包含模仿的成分,涉及他人语言的重复应用,具有巩固或扩张学习者语言表征的功能”(王初明 2012),现阶段大学英语教学所使用的教材多以单元组织内容,各单元相对独立,围绕不同话题展开学习。在布置读后续写任务时,教师可以选用与所授单元主题相关且包含该单元重要表达方式的阅读材料作为先导文,引导学生进行续写,并要求学生在写作时必须使用到这些词汇。通过对比原文材料和续写部分,学生会“在阅读语篇中与作者互动并自我纠错”(姜琳 陈锦2015),从而使语言运用更加严谨。
其次,读后续写可为国际工程管理人才的英语学习提供语境辅助。国际工程管理事业对于人才的专业性具有极高的要求,各种商务电函,文书合同都要求表达的规范性,准确性。然而,不少学生在英语写作过程中不顾语体的差别,缺乏专业性,严谨性。造成这种现象的主要原因在于缺乏必要的写作语境,学生脱离语言应用环境,闭门造车。在现实生活中,“人际交往中的话语总是伴随着上下文,伴随着认知、心理、社会文化等背景知识的作用”(王初明 2009)。读后续写实际是学生與作者的沟通,其先导部分可以为学生提供必要的语境知识。在大学英语教学中,教师可多选取包含国际工程管理实例的阅读材料来引导学生进行续写,提高学生对商务文书的关注度和敏感度,为日后的工作与发展做好准备。
最后,读后续写有助于培养国际工程管理人才的创新思维。“创造性(creativity)是人类语言共同的特质……创造性地使用语言对于提高语言能力至关重要(Fromkin