论文部分内容阅读
“标识”虽小是常用词,一股人可也不陌生。但这个词究竟怎么读,恐怕不是所有电台、电视台的节目主持人都能准确回答的。“识”是个多音字。在现代汉语中,用得较多的是“shi”。可以作为动词、义为知道、认识,如“知书识礼”、“识文断字”、“有眼不识泰山”、“儿童相见不相识”;也可以作为名词,义为知识、见识,如“有识之士”、“远见卓识”。这种用法,出于熟悉,由于普遍,也许成了一种“定势”,很多不假思索地把“标”识读成了标“shi”“识”还有另外一个读音:zhi(志)”。这一读音说来还和“识”的本义有关:识
Although “small” is a common word, one can be no stranger to others. But how to read the word, I am afraid not all radio and television presenters can accurately answer. “Knowledge” is a polyphone. In modern Chinese, the more used is “shi”. Can be used as a verb, justice is to know, understanding, such as “Knowing the Book of Knowledge”, “Literary Phrase”, “Tarzan”, “Children meet each other”; can also be used as a noun, meaning as knowledge, Knowledge, such as “insight”, “vision”. This usage, out of familiarity and universality, may have become a “set”. Many unconsciously read the “mark” as “shi” and “another”: “zhi” This pronunciation is also related to the original meaning of “knowledge”: knowledge