论文部分内容阅读
我如果当小学教师,决不将投到学校里来的儿童认作讨厌的小家伙、惹得人心烦的小魔王;无论聪明的、愚蠢的、干净的、肮脏的,我都要称他们为“小朋友”。那不是假意殷勤,仅仅浮在嘴唇边,油腔滑调地喊一声,而是出于忠诚,真心认他们作朋友,真心愿意作他们的朋友的亲切表示。小朋友的长成和进步是我的欢快;小朋友的羸弱和拙钝是我的忧虑。有了欢快,我将永远保持它;有了忧虑,我
If I were a primary school teacher, I would never consider a child who was cast in school as a nasty little guy or an annoying little devil. No matter clever, stupid, clean, or dirty, I would call them “Kid ”. It was not a pretense, only floating on the lips, a shout, and out of loyalty, sincerely recognizing them as friends and sincerely for their kind words of friends. My children’s progress and progress are my joy; children’s weakness and clumsiness is my concern. With joy, I will keep it forever; with worries, I