【摘 要】
:
本研究采用变异语言学理论,分析了在逻辑主语为复数的语境下,英语存在句主谓非一致变异模式及其制约因素。基于语料库的研究结果显示,在伦敦和渥太华两个英语地域变体中,主谓非一致存在句是一种常态,there’s使用频率最高,there was位居其次,但使用更稳定,历史更悠久。多变量分析结果显示,存在句语法变异的显著制约因素包括时态、地域、限定词、极性及辨识距离。此外,尽管存在句主谓非一致结构的使用频率存在差异,但其底层语法机制基本一致。该结果证明了存在句主谓非一致是一种有序而系统的语法变异。
【机 构】
:
上海财经大学外国语学院,上海市200433
【基金项目】
:
上海财经大学通识教育课程项目“全球化英语”(2020120082)成果。
论文部分内容阅读
本研究采用变异语言学理论,分析了在逻辑主语为复数的语境下,英语存在句主谓非一致变异模式及其制约因素。基于语料库的研究结果显示,在伦敦和渥太华两个英语地域变体中,主谓非一致存在句是一种常态,there’s使用频率最高,there was位居其次,但使用更稳定,历史更悠久。多变量分析结果显示,存在句语法变异的显著制约因素包括时态、地域、限定词、极性及辨识距离。此外,尽管存在句主谓非一致结构的使用频率存在差异,但其底层语法机制基本一致。该结果证明了存在句主谓非一致是一种有序而系统的语法变异。
其他文献
2019年5月,北京市高教学会社会科学学报研究会举行了"北京市第七届高校人文社会科学期刊评优活动",本刊获评为"北京高校人文社会科学名刊"。同年11月,全国高等学校文科学报研究会开展了"第六届高校社科期刊评优活动",本刊获评为"全国高校社科名刊"。
二十世纪头二十年,中国社会和文化经历了一场剧变。与此同时,林纾翻译的一百多种外国小说在读书界产生了极大影响,小说的地位随之显著提高。发起"文学革命"的中国现代文学先驱或奠基人几乎都是林译小说的读者,他们都曾在国外生活或学习,懂外语并在翻译方面也取得了令人瞩目的成就。鲁迅的译作非常可观,胡适也尝试翻译,他们的创作与外国文学作品有着丰富的互文性。目前似有一种关于文化、文学的本质主义想象:某种文化或文学传统自产生以来始终存在固定不变的本质,使之与其他文化或文学传统断然有别。但是从中国现代文学的具体进程来看,
本文利用移动窗口技术,通过三项实验,研究格赖斯"信息最优"的语用预期对二语指称加工的影响。实验1和实验2的结果表明,信息不足导致的指称歧义对二语指称加工有干扰作用,但是信息冗余却不会造成影响;实验3进一步发现信息冗余不但不会干扰关键区及后续区域的理解,而且也不会因为词汇语义类型的不同而导致差异。本文认为二语学习者的认知资源有限,大部分认知资源都要分配给词汇通达、语义生成和融合。因此,信息不足导致的歧义干扰并不是因为它违背了"信息最优"的语用预期,而可能是因为它让受试无法为指称表达确立其指称对象,造
外语使用和双语辞书编纂在中国有着悠久的历史。中外双语辞书的谱系复杂,具有时间长、区域广、语种多、词语丰、内涵深等多个特点,且与陆海丝绸之路的中外文化交流密不可分。在"一带一路"的新视野下,对六朝到清末民初的双(多)语辞书从整体上进行研究,有助于梳理中国语言与文化发展的脉络。
为纪念在我国外语教育和外国语言研究领域做出巨大贡献的著名教育家、语言学家许国璋先生,鼓励本领域学者潜心探索,推动我国外语学术进步,北京外国语大学特设立"许国璋外国语言研究奖"。凡公开出版、发表的外语教育研究、外国语言研究和翻译研究方面的学术专著和论文均可参评。本奖于2015年许国璋先生百年诞辰时设立,当年首次颁奖,授予桂诗春、胡壮麟和胡文仲三位教授"终身成就奖"。2017年第二次评奖,一等奖空缺,二等奖3项,提名奖1项。
Eline Zenner,Ad Backus&Esme Winter-Froemel(eds.).2018.Cognitive Contact Linguistics.Berlin:Walter de Gruyter.vi+337pp.1.引言最近几年,认知语言学研究出现了"社会转向"(Divjak et al.2016)。学界先后出现了认知社会语言学(cognitive sociolinguistics)(Kristiansen&Dirven2008)和社会认知语言学(sociocognitive
本研究运用多维分析法,从五个维度考察学术语篇语体特征在50年间(1965-2015年)的历时变化。研究表明:学术语篇的信息性不断提高,非叙事性描述加重,指代更加明确,非显性劝说功能日益增强,信息表达形式也愈渐具体化。研究还发现理工类学科的交互性语体特征有所增加,而人文社科类学科的信息性逐渐增强。学术语篇语体特征的历时变化反映出知识科技"商品化"和专业语篇"大众化"的社会情境演变,也在一定程度上体现了不同学科本体论、方法论和认识论的动态发展。
本文运用汉语语法演化史的证据,以被动结构的形成和功能的变迁为线索,确立了一种新的语法单位——超级构式。这级语法单位的确立有助于揭示语法演化的规律性,帮助人们理解语法化的动因、语法标记的功能变迁和语法手段的兴替,为探讨语言现象提供新的研究视角,也有助于推动认知语言学理论的发展。
界面研究是生成语法发展的必然产物。为了在纯净条件下研究句法,Chomsky将语义、语音、语篇、语用等因素剥离出去,在此基础上建立了"自主的句法"。实际使用的语言是语法的各种子系统共同形成的,"自主的句法"还是要在一定阶段与其他子系统互动,形成界面关系。从早期的量项提升、疑问成分的逻辑形式移动、远距离约束和韵律句法,到近期运用左缘结构分析话语标记和立场标记,从界面关系出发的研究解决了不少单靠句法无法处理的难题。界面关系在汉语语法研究中可以发挥重大作用,为分析话语标记、立场标记在汉语句子中的地位提供可