梅辉立相关论文
英国外交官与汉学家梅辉立早在1867年就已经翻译过《红楼梦》片段并发表长篇评论,而国内外几乎所有的《红楼梦》参考书、翻译史著......
梅辉立(William Frederick Mayers,1831-1878)是清代同治年间英国驻华外交官和汉学家。他在中国长达20年之久(1859-1878),先后在《......
《中国辞汇》是英国汉学家梅辉立为帮助汉语学习者理解中国文化典故而编写的一本手册。该手册文学类辞条内容丰富,包括文学家、文......
19世纪来华西士建构了聊斋西传最初的评论与迻译谱系,但在聊斋西传、“王渔洋千金市书”等聊斋研究争议性问题上,国内学界对此的探......
梅辉立(William Frederick Mayers,1831-1878),清代同治年间英国驻华外交官。1859年来华,并于1871—1878年担任英国汉文正使,与曾......
晚清驻华外交官、汉学家梅辉立是继郭实腊、卫三畏之后,第三位译介《聊斋志异》的西方人,他对第一手材料的偏爱和一贯的小心谨慎,......