词汇涵义相关论文
汉语中“族群”一词译自英语中的“ethnic group”,时至今日,“族群”一词在汉语中已经得到了广泛的应用,甚至进入了人们大众的日......
在跨文化交际中,中国的英语学习者和英语本族人之间的交际不仅涉及语言,而且涉及文化。因此,在大学英语教学中,教师在传授语言知识的同......
从语言的社会交际功能入手,从词汇学的角度分析了词汇涵义对跨文化交际产生的干扰。研究表明,跨文化交际干扰的产生,其根源主要是......
英汉两种语言之间总是存在着词汇的对应关系,但并不是所有的词在对方的语言中能找到与之等值的对应词.英汉词义中的'貌合神离&......
在翻译工作中,我们常常会遇到词汇涵义的判断问题,翻译时不仅需要正确地把这个词的概念意义表达出来,更重要的是要把它具有的比喻义、......
语言是文化的载体,每个民族的文化在其语言中表现得最为全面和完美.词汇是语言的基本构素,是语言大系统赖以存在的支柱,因此文化差......