该论文以古代最著名的典籍之一《论语》的今译译文为研究对象,着重探讨对译法的理论依据、主要手段及其它一些相关理论.并将对译法......
古文今译是普及古代文化的一种方式,它不仅可以为读者节约时间,还能让他们较容易地把握古文的意义。本文从教学和普及的目的出发,提出......
随着我国对外开放,招商引资,搞合作项目建设的增多,经济英语显示出其独有的特殊作用,而在这当中多位数中英对译成了翻译们普遍遇......
计算机俚语(компьютерныйжаргон)是一种随着计算机产业的兴起而产生、随着因特网的出现而得到广泛传播的新兴行业......
通感手法在诗歌中使增色添亮。通感的翻译在翻译过程中要把握词类的转换、语境的协同、诗意的契合和意向的对等,着重要把握听觉、......