意义差异相关论文
惠安方言“无”有一独特用法,就是充当关联诃。“无”作关联词用,可表示假设转折(“否则……”)、推论因果(“既然不……”)和选择......
“V不了”结构是现代汉语语法中常见的一种句法结构,关于这种结构的语义、句法、语用的研究不胜枚举,但仍有待进一步研究。本文将对......
目的分析全民健康生活方式行动对居民健康知识和生活方式的影响.方法随机抽取2008位调查对象,通过面对面问卷调查的方式,调查其周围......
本文主要从三个方面对数字民俗语汇进行分析:首先对数字民俗语汇进行分类,也就是对数字民俗语汇的构成进行系统的划分;其次是分析数字......
文化负载词(组)在一个民族词汇系统中最直接最敏感地反映着该民族的文化个性特征。本文旨在通过英汉文化负载词(组)意义差异的分析,探讨......
随着文化交流的快速发展,忠实地翻译文化负载词(词组)变得越来越重要,因为它能帮助英文读者了解中国文化进而推动跨文化交流的发展......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
"文化转向"大潮中兴起了女性主义翻译,其中译者的主体性问题受到翻译界的广泛关注。女性主义翻译理论强调译者主体性,并在原作与译......