李治华相关论文
《中国风貌》(Aspects de la Chine)(1)是二十世纪五十年代巴黎出版的一套法文版中国文化史,基于法国广播公司此前播出的一系列中......
李治华、雅歌、铎尔孟合作翻译的120回本《红楼梦》是迄今最完整的法文译本《红楼梦》,并在所有《红楼梦》外语译本中第一次完整翻......
<正>一九八四年,西安革命公园首次公开举办港台原版图书的销售展览,我去了好几次而仔细观赏,末了才下定决心买进两本书:杨宪益之大......
<正> 一九八一年九月,《红楼梦》法文全译本在巴黎首次出版。这是震动法国文学界、汉学界的一件大事。巴黎及近郊各大小书店都以显......
<正>我说的法国人,是指铎尔孟、圣·琼·佩斯、贝熙业这几位,都是上世纪初在北京长住或呆过的,一辈子和中国有不解之缘,为中国做过......