流行语翻译相关论文
内容摘要:近年来,随着人工智能的不断发展,关于人工翻译在未来是否会被机器翻译替代的争议越来越大。本文旨在通过浅析二者在流行语(汉......
本文以“人民网日语版”中出现的流行语翻译为对象,分析移植翻译策略下的流行语日译,并就移植翻译的得与失进行比较.......
随着互联网的普及,大批的国外影视剧作品不断涌入到中国,与此同时,对电影字幕的翻译也随之提上日程,尤其是对于喜剧片中流行语的翻......
互联网的兴起带来了翻译产业的第二次革命,以网络为依托的民间翻译由此起步,并随着网络世界的壮大而得到极大发展,网民翻译时代也......
本文以"零翻译"概念提出的理论依据为基础,通过区分"零翻译"与"不译"、"不可译",并界定若干"零翻译"形式。结合当今流行语发展及其......
流行语是文化的产物,反映着一个时期语言使用者的心理特征,活跃于特殊的语境之中。流行语译介依赖文化语境,而且讲求翻译技巧。根......