规范性翻译相关论文
规范我国世界地质公园公示语的翻译,可以维护地质公园所在地的影响力,提升当地的经济效益和社会效益,是国家地质公园入围“世界地质公......
20世纪50年代,西方翻译研究的范式,由规范转向描写,这是一个意义重大的转变。描写学派的兴起,是翻译理论研究进一步深化的必然结果......
文物定名应科学、规范、准确。本文以《第一次全国可移动文物普查工作手册》中规定的命名规则为出发点,依托所收集的数据,采用异化......
传统译论认为译者如同女性,应当是隐身的,无声的,亦步亦趋地服从于原作者的。在规范性翻译及描述性翻译中翻译的主体性逐渐显露出来,女......