语言计量特征相关论文
基于语料库和计量语言学,对石油英语人工译本和在线译本进行比较和分析。具体对比了包括词长,句长,型例比在内的8个语言结构特征。研......
通过建立3个中国英语学习者作文的小型语料库,从文章长度、词型例比、词长及其分布和词类及其分布这些方面对高、中、低三个分段的......
本研究结合语料库翻译学与计量语言学方法,对比分析英语被动句人机翻译语言计量的特征,发现在被动句对应的汉语译句中,在线翻译的S......
本研究基于语料和计量语言学方法,获取人工译本和机器在线译本的语言结构的计量特征,而后考察这些特征在译者(译本)翻译风格的描写乃......
本研究基于由《傲慢与偏见》两个人工译本与一个在线机译本及其英语原文构成的平行语料库,从词法和句法层面对比了人机译本的16个......
本研究提出将语言计量特征应用于语言风格对比及译者身份判断的方法。通过对各10万字的两个训练译本语料库中14个语言结构特征分布......