国际演讲会118大区2021年成都峰会工作坊英汉同声传译实践报告

来源 :云南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:colinvin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
同声传译是一个复杂的过程,它不仅仅涉及语言转换,还涉及大量的认知活动。本报告将认知心理学中的图式理论应用于实践,从跨学科的角度分析该理论在信息加工过程中的作用。本实践报告是基于笔者的同声传译实践。2021年5月笔者担任了国际演讲会2021年118大区成都峰会同声传译志愿者,负责两场英文领导力工作坊的同声传译工作。国际演讲会是一家近百年的非营利性组织,会员分布在全球,每年各大区均举行年度峰会。峰会期包括年度演讲比赛、主题演讲以及演讲力和领导力工作坊等。本报告在图式理论的指导下,选取了典型例子来阐述笔者同传中遇到不同口音和错误语法时的处理方法。此外,笔者还列出了在内容图式和形式图式的帮助下,如何在译语中补充逻辑关系、如何省略重复信息以及预测下文内容等,从而印证了图式理论在同声传译中的重要性。实践结束后,笔者反思问题并进行分析和总结,在报告最后提出四点建议,以此来提升同声传译译文质量:一是提高语言能力;二是丰富内容图式;三是掌握形式图式;四是注重跨学科研究。
其他文献
日语被动句是中国人日语学习者在初级的后半部分所学习的语法。日语被动句主要被分类为“直接被动句”、“间接被动句”或者“直接被动句”、“间接被动句”、“物主被动句”。并且日语被动句与汉语被动句相比,并没有完全的对应性。特别是由于视点的不同而容易造成误用的情况发生,因此在初级阶段里日语被动句并不是一个容易习得的语法。本论主要将国内主要使用的日语教材中所选出的被动句作为调查问卷的提问,并且以不同专业的在日
学位
当前,二语习得研究向各个方向纵深发展,与此同时,国内外研究者们也开始关注三语语境下少数民族学生的外语学习。在中国,学习英语作为外语或第三语言于少数民族学生而言是一个非常大的挑战。回顾以往的研究,关于壮族中学生英语学习的研究还不够充分和全面。本研究以云南省文山壮族苗族自治州丘北县平寨乡中心学校的壮族初中生为研究对象,采用问卷调查、访谈、单因素方差分析和回归分析等研究方法,试图探讨壮族初中学生的语言态
学位
基于现有研究和实践经验,英语学习者的态度和归因在其语言习得中有着重要作用。因此,如果英语教师能够充分了解相关理论,引导学生的归因,培养其形成积极的英语学习态度,将有效改善白族地区的英语教学困境。本研究结合定量问卷调查和定性访谈,研究了云南263名白族高中生的学习态度、归因与其英语水平之间的关系。研究的问题包括:1)白族高中生英语学习态度和归因的现状如何?2)白族高中生的学习态度、归因与其英语水平之
学位
农村初中生普遍面临词汇习得困境,仅停留于对词汇的识别和记忆,难以运用于实际交流中。结合语法和词汇特征,词块作为一种理想的语言教学单元,不仅能加快学习速度还能让英语学习者像母语人士一样表达自己。现阶段,词块研究主要集中在运用语料库探讨其语用功能及特征,挖掘其复杂心理加工机制以及探讨如何将词块教学法融入大学乃至更高层次的教学实践中。现有研究不仅针对初中生的研究数量微乎其微,且少有针对词块学习策略及其影
学位
本次翻译实践,译者选择了《火童》这部作品中的六个章节作为源文本。译者所选择的这六个章节全部为哈尼诗歌,是哈尼族用口传心授的方式流传下来的口头文学,内容包含了哈尼族祖先迁徙、四季生产、能人、生儿育女等传说。六个章节的诗歌思想深邃,情节精彩,语言生动,不仅展现出了哈尼族人民的勇敢,勤劳,善良的优秀品质,还包含了哈尼族在实践中创造的丰富的民族文化。哈尼诗歌作为哈尼族人民的智慧结晶,同时也是少数民族诗歌中
学位
英语写作能够反映学生的综合语言运用能力,也具有重要的交际功能。近年来,英语写作得到了愈来愈多的重视,关于英语写作的相关研究也日渐增多,其目的在于探索一些可行有效的方法以提高学生的英语写作整体水平。但是尽管付诸了很多努力,实际效果还是不尽如人意,学生英语写作水平总体上仍然不高,尤其是学生作文中的语用失误较为常见。本文基于作者在教育实习期间对学生作文的批改,发现语用失误现象仍然不够引起学生和教师的关注
学位
在语言深层概念组织中普遍存在某种基本的事件复合体,这种事件复合体被泰尔米称为宏事件。近年来,泰尔米的宏事件理论被逐渐应用到类型学和复合动词研究之中,但以往研究多以宏事件理论中的移动事件研究为主,且复合动词的分析多停留在概念结构特征方面,鉴于此,本研究将以“上”类五种宏事件类型为研究对象,对汉日复合动词的概念结构意义特征及其语义扩展路径做进一步综合考察和对比。本研究首先利用“CCL”语料库和「複合動
学位
印度是一个典型的多语、多方言的国家,共有多达1652种语言和方言。数千年的分裂与数百年的英国殖民历史造就了印度极其复杂的多语环境。因此,印度制订合适的语言政策和语言教育政策至关重要。1947年独立后,印度联邦政府为了让印度摆脱殖民烙印,曾计划15年内由印地语取代英语,使印地语成为国语。但此规定遭到了南方各邦的强烈反对,印度各地爆发了语言冲突。之后,印度政府为了国内稳定,在各方利益博弈下,印度政府规
学位
量词重叠AA式是一种使量词重复出现的语言现象,其形式可以表达特定的词汇和语法功能,这与Goldberg形义结合的构式思想相契合。以往研究从语素形态学视角对量词重叠AA式的形式、语义等方面进行了积极探索。然而,以语素为分析单位的语素形态学理论无法解释量词AA式重叠后所带来的词汇及语法功能变化,进而引发了量词重叠AA式是属于构词重叠还是构形重叠的争议。如果说量词重叠AA式是构词重叠,但并不存在与之具体
学位
东巴文是用于书写东巴教经典,记录纳西语的文字,是至今唯一“活着”的象形文字。东巴文动作动词表征各种具体动作,具有动态性质,与人类日常生活关系密切,东巴文动作动词相关研究为东巴文字的系统研究奠定重要基础。受旧有研究模式及其文字分类的影响,以往研究主要借鉴传统汉字研究理论对东巴文的字形、语音和用字进行静态分析,将文字的形式与意义割裂开来,以致研究仍停留在东巴文文字形式层面,重视文字的构成解析,对概念层
学位