接受美学视角下《猪猪都市生存记》(节选)汉译实践报告

来源 :聊城大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bxz231
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文的翻译文本选取的是美国儿童作家乔迪·肯德尔的《猪猪都市生存记》。这本小说的语言简洁明了、形象生动,非常贴合儿童的心理特征。因此,笔者根据儿童文学的特点,选用接受美学来解决儿童文学翻译过程中遇到的问题。在此次翻译过程中,笔者遇到了许多方面的问题,其中有难度的不仅包括词义选择、情态动词的使用等词汇问题,还包括人物性格塑造、长难句的拆分和一些修辞手法的选择问题。因此,本文主要从词汇、句法和修辞三个方面探讨儿童文学的翻译策略。首先,在词汇方面,该小说中有许多含义丰富的词汇,也有许多缺乏感情色彩的词汇。在翻译这些词汇时,作者运用了增词法来扩展词汇的含义,表现词汇的情感含义,从而使儿童读者能够更好地理解小说的主题以及人物特征。其次,在句法方面,该小说中既有含义丰富的短句,也有结构复杂的长句。在翻译含义丰富的短句时,笔者主要运用了引申法,以使译文的语言更加生动、富有吸引力。而在翻译结构复杂的长句时,笔者主要采用了转换法,以使译文更加清晰易懂。最后,在修辞方面,该小说中有许多明喻、双关等修辞手法,使得小说读起来生动有趣。在翻译这些修辞手法时,笔者主要运用了直译法来保持原文的修辞效果,引发儿童读者的阅读兴趣。除了使用上述方法外,笔者还在接受美学的指导下,根据儿童读者的审美标准和期待视野,结合原文的文化背景和语言特色来解决翻译过程中涉及的读者接受问题,以使译文更好地贴近儿童读者的日常生活,引起儿童读者的阅读兴趣,为儿童读者所接受。
其他文献
近几十年来,随着国内经济社会文化的快速发展,越来越多的中小型城市迫切地需要引进外资和发展当地的旅游产业。城市介绍的双语文本对发展本地经济,提升城市形象来说便显得尤为重要。本翻译报告以作者的翻译实践《攀枝花城市介绍》英译为基础,主要分析了作者在翻译过程中遇到的翻译难点以及采取的相应解决方案。其中,翻译难点主要表现在三个方面:(1)句子的翻译,主要表现为无主句和长难句的不灵活转换问题;(2)文化专有项
本文基于由中日友好医院提供的2018年度C20政策提纲的翻译实践,在批评性话语分析理论框架下探讨政治话语的翻译问题。本文借鉴Fairclough提出的批评性话语分析三个维度为理论框架对政治话语进行分析,探讨政治话语的话语特点。本文重点探讨在文本、话语及社会文化语境三个不同维度下政治话语中体现的语言与权力的关系及其对话语造成的影响,由此得出政治话语主要应具备三种特点:文本的准确和充分、互文性及在一定
融资融券交易机制的启动,使得我国证券市场多年来“单向交易市场”的历史终于得到改变。理论上来说,两融交易既可能放大、又可能平抑市场波动,其最终影响结果将取决于当期市场中理性投资者、投机者和非理性投资者之间的交易力量的博弈。本文实证检验部分通过事件分析法、简单回归分析和ARMA-EGARCH-M模型研究两融交易对股市波动性的影响。实证发现,融资信用交易显著降低了股市波动性水平,而融券卖空交易则显著提高
中国-拉美(简称“中拉”)经贸合作不断加深,双方合作关系也在逐步升级,随着中拉“1+3+6”合作新机制的提出,中拉农产品的双边贸易也迎来了前所未有的发展良机。本文选用拉美国家作为研究对象,分析了中拉农产品贸易的现状,认为中拉农产品贸易额呈现总体上升的趋势,但是农产品贸易逆差额却不断扩大。中拉双边农产品贸易比重呈增长趋势,且在中拉贸易中占有重要地位。中拉农产品贸易市场集中度较高,主要以巴西、墨西哥和
我国近年来正加快推进海运强国建设,以构建新时期全面对外开放新格局;港口作为我国重要的对外门户枢纽,加快港口建设,让港口更好服务于腹地城市,有助于为城市经济发展注入新的动力。中山市作为广东省重要的港口城市,有着明显的外源型结构特征,但当前中山港口与城市之间未形成良好的互动体系,这对中山港城互动提出更高要求;因此,研究如何让中山实现港城建设一体化,对其优化区域经济发展格局、打造国际经济竞争新优势有重要
翻译作为历史悠久的传统行业,在社会发展和文化交流中担任着不可替代的角色;随着经济全球化的迅速发展,翻译起着越来越重要的作用。随着翻译行业与其他行业的联系愈发紧密,传统单打独斗的经营模式已无法适应现代高效化、专业化和多元化的需求,现代语言服务行业需要不断改革以适应市场需求。提供语言服务的公司需要通过高效的翻译项目管理为客户提供最先进的流程、对质量和卓越的追求以及增值服务,确保准确和准时完成项目。本文
近几年来,贸易保护主义抬头,在世界经济深度调整阶段,中国坚持对外开放,在“一带一路”沿线国家的对外直接投资与区域经济一体化建设是中国对外开放的重要方面。为讨论区域贸易协定对中国在“一带一路”沿线国家的对外直接投资的直接影响与第三国效应,本文在归纳整理现有研究与投资现状的基础上,区分中国作为区域贸易协定成员国与非成员国两种情形,构建分析框架,定性分析了区域贸易协定对直接投资的影响机制,并运用2005
本论文通过对两名“被网红者”的研究,运用PEI图片唤起访谈法为主的质化研究方法,从“社会认同”角度切入,对近几年网络上的“被网红现象”进行了全面深入的关照。研究发现,被网红主体在面临来自于传播媒介、围观者的消费与围观时,传统的社会认同受到冲击,被加之以双重身份的主体受到围观者的重新建构,且这种建构处在了一个完全被动的状态下并伴随着污名化。被网红主体用不同的行为方式抗拒着网红身份带来的一系列问题,完
在全球实施“一带一路”倡议的国际背景下,国家之间的高等教育交流在文化交流中扮演着越来越重要的角色。高等教育交流不仅有助于我们了解国外高等教育机构的历史沿革,还有助于了解最新科研发展方向。其中,翻译高教机构指南是了解世界高等教育状况最有效的方式之一。本翻译实践的原文来自巴布亚新几内亚最具代表性的两所大学——圣言大学和巴布亚新几内亚大学的官方介绍,其主要内容包括专业设置、教学机制、管理模式三个方面。本
中国黄金珠宝行业经过十几年的快速发展,自从2015年开始就发生了巨大转变。供大于求的局面让一批零售店面临生存困境。低端产品的过剩,也让许多珠宝加工企业举步维艰。市场上的产品雷同严重,不同的只是品牌而已。生产厂家之间的激烈竞争导致黄金普货加工费降到两块钱左右,再加上银行对珠宝行业贷款紧缩,资金链断裂掀起了珠宝加工企业的倒闭风潮。在这样的市场大环境下,如何在发展过程中回归顾客价值,紧紧抓住消费者的心态