美国留学生习得汉语颜色词的偏误分析及教学对策

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjian024156
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词语,作为跨文化交际中最基础的语言建筑材料,其重要性不言而喻。而颜色词又是其中使用频率较高、较为特殊的一类词。本文把汉英权威大辞典、北京语言大学HSK动态作文语料库、各级对外汉语教材作为选材来源,并依次采用对比分析法,对“红”与“red”各自的词性、使用方法及文化内涵加以研究;运用语料搜集法和偏误分析法,把美国留学生作为研究对象,通过“字”、“词”及“字符串”三种检索方式对HSK动态作文语料库中留学生关于“红”的使用情况进行错误信息汇总,并总结偏误类型;运用教材分析法,并结合现行大纲对颜色词的教学要求、各级教材中“红”的编排及对外汉语教师的教学经验,阐述颜色词“红”的对外汉语教学现状。按照初级、中级、高级分阶段编写教材内容,根据留学生不同的学习基础分别开展教学工作,以及不同的学习阶段和学习目标,确定不同的色彩词教学重点。运用联想对比、多媒体教学等多种教学辅助手段,重视颜色词文化内涵教学,针对不同的学生采取因材施教的教学策略。本研究有助于外国留学生习得汉语颜色词。
其他文献
目的探讨核心稳定训练结合麦肯基疗法对腰椎间盘突出症患者的治疗效果。方法对60例腰椎间盘突出症的患者随机分为观察组和对照组各30例,观察组采用核心稳定训练联合麦肯基疗
汉语熟语是汉民族语言中独具魅力的一种语言形式,“刀枪剑戟”类熟语作为汉语熟语中的一部分,同样具有独特的文化内涵和丰富的表现形式。“刀枪剑戟”类熟语不仅记录了刀、枪
随着中国和俄罗斯在政治、经贸等方面的合作逐渐加强,越来越多的俄罗斯人也开始学习汉语,他们希望通过学习中文能对两国的合作与交流奉献出自己的一份力量。但是,由于汉语和
认知语言学是近年来语言学研究的热点,词汇教学又是汉语作为第二语言教学的重点,本文以菲律宾马布拉卡中学的汉语学习者为例,着重研究他们的基本颜色词习得顺序及其影响因素,
文章结合笔者调查的文山壮语声学材料,运用实验语音学的方法,对文山壮语四个方言土语阴调类二次分化的发声类型进行了微观的个案考察,并从声母辅音的角度分析了其音变的特征,
作为中华民族传统文化的精髓和语言智慧的传承,成语源远流长、言简意赅。而在浩瀚如烟的成语系统中,成语中含有虚词的数量也不一而足。包含虚词的成语则给来华中高级留学生的
明代处于从近代汉语向现代汉语过渡的重要时期,其语言特点鲜明。学者们对此期的语法研究主要集中在量词、疑问句、被动式、处置式等方面,比较句及比拟句的研究相对少,有待进
词汇教学在对外汉语教学中有着举足轻重的地位,足够的词汇量是学习者进行交际,清晰的表达个人想法的基础和根本。词汇教学的重要性可以说毋庸置疑。中级阶段的词汇教学的原则
拟声词是对外汉语教学中很容易被忽略的一部分,而在现代汉语中,无论是日常口语还是文学作品,拟声词都占有很大一部分。由于受汉语水平、母语内部系统、文化背景、教师的教学
双及物结构是英语和汉语语法体系中的一个重要结构,引起了语言学和心理语言学界的极大关注。对双及物结构的语言学研究主要集中在对该结构的分类以及不同类型之间的关系。与