青梅中两种形态多酚氧化酶的分离纯化、酶学性质及抑制作用研究

来源 :西华大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjy_1666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
青梅(Prunus mume Sieb.et Zucc.)属于蔷薇科杏属植物,含有丰富的生物活性成分,是乌梅、青梅酒等的原料,但在其采后加工和储运过程中易发生酶促褐变反应,多酚氧化酶(PPO)是发生酶促褐变的关键因素之一。本研究以青梅为原料,确立青梅中可溶态多酚氧化酶(sPPO)和膜结合态多酚氧化酶(mPPO)的提取方法、分离纯化方法,对其酶学性质进行了对比研究,并研究不同抑制剂处理对青梅中sPPO和mPPO活性、及不同抑制剂处理引起的紫外和荧光光谱的变化。主要研究内容及结果如下:(1)青梅中膜结合态多酚氧化酶粗酶液提取工艺的优化。mPPO的提取采用缓冲液匀浆法与温度诱导相法,结合超声辅助法进行提取,并用Plackett-Burman试验和Box-Behnken试验联用优化mPPO提取工艺,确定了 mPPO提取的最优工艺:超声时间为9 min,水浴温度为35℃,水浴时间15 min,mPPO 比活力为690.62 U/mg。(2)青梅中可溶态和膜结合态多酚氧化酶分离纯化最佳条件的选择。sPPO经过50%~70%饱和度的硫酸铵粗纯化后,再经0.3 M NaCl梯度洗脱,经过分离纯化后的sPPO,其比活力达到12199.49 U/mg,纯度提高了 24.96倍,用50%~80%饱和度硫酸铵进行粗纯化,再用0.2MNaCl梯度洗脱,得到mPPO 比活力为43026.32U/mg,纯度提高62.30倍。经分离纯化后的mPPO的比活力为sPPO的比活力的3.53倍,经鉴定两种样品均为多酚氧化酶。(3)青梅中可溶态和膜结合态多酚氧化酶性质对比研究。sPPO和mPPO的特征吸收波长均在400 nm处,sPPO对底物邻苯二酚具有较大亲和力。sPPO活性最高的是邻苯二酚,mPPO活性最高的是邻苯二酚和4-甲基儿茶酚。邻苯二酚较4-甲基儿茶酚更稳定,因此后续酶活测定中均以邻苯二酚为底物。sPPO的最适pH为5.0,mPPO的最适pH为4.5和5.5,sPPO和mPPO的最适温度分别为40℃和60℃,且sPPO更耐酸性环境,mPPO在温度变化中更稳定。金属离子Mg2+和Na+对青梅的sPPO和mPPO活力均具有激活作用,Al3+和K+对sPPO和mPPO均有抑制效果,其中,Cu2+和Ca2+对sPPO和mPPO酶活产生不同的作用,Cu2+和Ca2+对sPPO具有抑制作用,而对mPPO具有激活作用。对比八种抑制剂对sPPO和mPPO的影响,亚硫酸钠、亚硫酸氢钠、L-半胱氨酸、谷胱甘肽、抗坏血酸对sPPO和mPPO具有明显的抑制效果。(4)不同抑制剂对青梅中可溶态和膜结合态多酚氧化酶抑制作用的差异。谷胱甘肽对青梅sPPO的抑制效果最好,IC50值为0.4983±0.02mM,亚硫酸钠对青梅mPPO的抑制效果最好,IC50值为0.2751±0.05 mM。亚硫酸钠、亚硫酸氢钠、L-半胱氨酸、谷胱甘肽、抗坏血酸对sPPO和mPPO酶活性均具有延迟影响,但延迟趋势不同。亚硫酸钠对sPPO的荧光猝灭效果明显著,抗坏血酸对mPPO的荧光猝灭效果最显著。
其他文献
学校历史教育是学生学习并了解本国及世界历史的重要途径之一,也是培养学生树立正确历史观的第一步,其中历史教科书是学校历史教育最重要的工具和手段。一直以来,日本历史教科书的内容对中日两国的外交及民间交往都有着重大的影响,因此,研究日本历史教科书中有关中国的内容是十分有价值的。本文首先探讨了日本初中教科书的审定及选用制度。虽然现今日本施行的并非国定教科书制度,但各出版社所编纂的教科书能否投入出版和使用,
学位
随着科技的进步与经济全球化的发展,世界各行各业都呈现欣欣向荣之势,我国的民航业也焕发着蓬勃生机。现今国内机场不断增建,大量民航飞机投入使用,航班班次也随之增多,也因此,机场周围产生了越来越严重的噪声污染问题。为改善这一状况,美国首次提出了“绿色机场”的概念,国际社会包括国内也逐渐所接受这一理念,并为此付诸行动。本文是基于国际民航组织发布的文件《机场周围噪声等值线的绘制方法》的翻译实践撰写的翻译报告
学位
思想政治教育既是马克思主义理论教育的基本途径,也是建设中国特色社会主义各项任务的中心环节,更是社会主义精神文明建设的基础工程。而社会治理可以通过多种主体之间的协作交流,对社会各领域加以规范和引导,最终实现人的自由全面发展,这与思想政治教育的本质是契合的。思想政治教育与社会治理之间存在十分密切的联系。一方面,思想政治教育通过其柔韧性的治理特点对社会主体实施意识形态的教化,为社会治理创造了一种更有效的
学位
随着互联网技术迅速发展以及《大学英语教学指南》要求的提升,学生进行英语自主学习成为趋势。由于出国学飞和特殊的工作性质,飞行学员进行英语网络自主学习以此提高英语水平更为重要。自我效能感是个体对自身是否有能力完成某一行为所进行的推测和判断,对个体的行为结果存在重要的作用。它影响着个体对达到目标而进行的某项活动的兴趣、动机、自信程度等因素,进而对英语网络自主学习产生着重要的作用。回顾以往研究,发现有关自
学位
飞机维修手册是飞机进行维护和修理最重要的手册之一,也是制定飞机维护和修理方案的依据。目前,从语言学角度对其进行的研究尚不多见。为了更好地了解波音和空客飞机维修手册的体裁和语言特点,本研究以波音公司旗下737-600/700/800/900型号的维修手册和空客公司旗下A319/A320/A321型号的维修手册为语料,分别抽取了其中35个维修说明文本组成BAMM(Boeing Aircraft Mai
学位
近年来,副词的研究引起了国内外学者的广泛关注。当前实证研究主要集中探讨某一特定语言现象中副词的语用差异,在英语专业大学生中介语作文中对副词进行全面定性定量研究仍有重要科研价值。本文基于中介语理论,采用写作的方法,重点关注了英语专业大学生中介语作文中副词的使用能力,旨在探讨英语专业学习者和英语本族语者副词使用能力的差异,进而分析造成副词使用差异的可能因素。本研究拟回答以下三大问题:(1)与英语本族语
学位
语言中存在着这样的现象,同一句法形式的疑问句可通过不同韵律特征,来表征反问与询问这两种不同的语用意义。询问句被认为是“真性疑问句”,要求听话人予以回答,填补信息缺口;反问句则无需作答,暗示说话人所提出的问题不言而明,用于否定说话人原预设。当二者句法形式完全相同时,韵律特征便作为区分二者不同语用意义的主要手段。本文试图探究是非问与特指问结构下,句法形式一致的询问句和反问句两种语用韵律的英汉差别。本研
学位
本文是《美国国家航空102号班机事故报告》的英汉翻译报告。事故调查报告共2万5千字左右,目前尚无官方中文译本。其正文部分主要包括四个章节:事件信息,事件分析,调查结果与结论,以及安全建议。本报告是在框架型术语学理论指导下进行的航空术语翻译与认知研究。框架型术语学是由帕梅拉·法贝尔(Pamela Faber)及其同事提出的一种较新的认知术语学理论,侧重于语义分析和术语单元。长久以来,民航英语的研究集
学位
大数据信息化时代,技术飞速发展,信息数量激增,翻译行业发生巨大变革,新环境下译者面临新的挑战。信息素养是信息行为活动内在能力的体现。翻译同样是一种信息加工行为,译者不仅是信息的使用者,更是信息加工者、处理者。译者信息素养为翻译提供支撑与保障,是翻译能力不可或缺的组成之一,但国内对于译者信息素养关注严重不足。本项目翻译的文本是《谷歌的故事》(The Google Story),全书共二十六章。笔者在
学位
降低油/水界面张力被认为是表面活性剂提高原油采收率的主要机理,但部分现场试验表明,低浓度表面活性剂驱在未达到超低界面张力的情况下也可以提高采收率,多孔介质中表面活性剂溶液与原油逐步接触后的演化过程尚无研究.针对这些问题,我们从微米和纳米尺度上深入剖析了表面活性剂驱油机理,提出了“胶束增溶,乳化携油”的新认识.通过吸光度测试、小角度中子散射和透射电子显微镜等方法评价了表面活性剂溶液与油的相互作用,发
期刊