论文部分内容阅读
今年,多明戈世界歌剧声乐大赛步入了第20个年头,在过去的19届中,这项国际性比赛先后在欧洲、美洲等许多国家举办过,大赛发掘和推出的很多歌唱家如今已经成为歌剧界耀眼的明星,中国歌唱家廖昌永就是凭借这项比赛登上了世界歌剧舞台。
2012年6月4日至10日,多明戈世界歌剧声乐大赛在国家大剧院举行。来自全世界14个国家的40名优秀的青年歌唱家经过激烈角逐,最终,来自蒙古的阿玛尔图夫庆,来自美国安东尼.克斯坦佐和亚娜.布鲁格三人共享了一等奖,中国选手王云鹏、于冠群获得二等奖。决赛音乐会中,普拉西多.多明戈亲自指挥,与国家大剧院管弦乐团合作,为决赛选手伴奏。而劳力士也再次成为本届大赛的赞助商。自1993年开赛以来,大赛每年举办一届,与劳力士的合作也已经持续了10年之久。
普拉西多.多明戈的儿子——多明戈世界歌剧声乐大赛副主席阿尔瓦罗.多明戈说,父亲很早就有了举办声乐大赛的想法。“自他在墨西哥开始自己的事业开始,他就意识到,要被评论界注意到有多困难。他开始思索,如何去构建这条上升之路。他考虑到,必须要将有一定水准的歌唱演员,放到业界中重要的选角导演、世界上重要的歌剧舞台管理者眼前。而这个想法得以实施,是在20年前。”
上世纪70年代,多明戈的事业刚刚起步,从墨西哥到以色列,那时的他总是在相对“偏僻”的地方演出。也正是这样的经历,让多明戈意识到,相对于伦敦、纽约等国际化文化中心,世界上可能还有许多地方藏着不被发现的人才富矿。也正因为如此,多明戈世界歌剧声乐大赛年年换地,吸引世界各地的选手参赛,大赛组委还会承担选手参赛的所有费用。
近20年来,大赛的选手来自世界各地,很多选手在他们的国家都已经是相当知名,但是他们的发展仅限于自己的国家内,并没有走向国际。通过多明戈国际歌剧声乐比赛,他们有机会站到了世界的舞台上,在意大利、德国、美国等重要的歌剧之都演出。
“你知道这是一个很艰难的行业,充满竞争,永远有很多新的、美妙的声音出现,我父亲希望这些声音能被评委听见。今年迎来了这项赛事的第二十年,我们都很激动。20年来,这项赛事的初衷也得到了实现,去发现、去嘉奖,帮助新人能够站上重要的歌剧舞台。”阿尔瓦罗说。
大赛今年首度移师中国,也显示出多明戈对中国的认可:“如果你仔细观察,你会发现在中国、在北京,歌剧发生了翻天覆地的变化。在世界歌剧舞台上,也活跃着众多中国演唱家。”这次的40名入围选手中,有7名中国选手。普拉西多.多明戈强调道,这7名中国选手都是靠实力入围,与在中国办比赛无关,他没有“徇私”。
大赛分为男女两个组别,参赛者年龄在18至30岁之间。“这个年龄对年轻的歌唱者来说非常重要。”阿尔瓦罗解释道。“这是一个竞争很激烈的行业,如果开始得顺利,你可能在25岁就看到自己的未来前进方向。”
当然,对于那些获奖者来说,他们是幸运的,有机会成为未来的歌剧之星,但是他们的成功并不是只靠运气就可以获得的。坐在台下的评委由来自欧洲、美国的主流歌剧院的歌剧导演、剧院经理、艺术总监、选角导演组成,这使得多明戈声乐大赛更像是一次在12位歌剧院高层面前的面试。这些导演和经理在这个行业中有数十年的经验,完全有能力评判声音的好坏。不过光有好声音还是不够的,评委们还会从各方面考核选手的能力,评估选手的成长轨迹。他们必须要有魅力,能将光彩带到演唱中,对歌剧选段有足够的诠释力,能够表达角色的情感。“我们的评委都是专业队伍,他们可以预见,参赛者是不是有潜力,在今后的五年、十年、甚至十五年中,成为歌剧之星。”
与其他声乐比赛相比,进入多明戈世界歌剧声乐大赛决赛的选手的奖金是最高的(一等奖两名,奖金30000美金;二等奖两名,奖金20000美金;三等奖两名,奖金10000美金;此外还有诸多其它奖项,奖金为10000至15000美金不等,还有劳力士提供的手表作为奖品)。不过更重要的是,获奖者还能直接领走一份顶级歌剧院的演唱合同。普拉西多?多明戈更是会对他们亲自加以指导、规划和推荐,对所有有价值选手的职业生涯进行不遗余力的支持。
很多人好奇,如果多明戈与评委们在艺术观点上有分歧怎么办?在过去的比赛中确实出现过这种情况。比如评委们一致认可的某些选手,在多明戈的眼里不是最好的,他们可能会在选手该获得第二名还是第三名之间存在分歧。“但这已经是最严重的情况了。”阿尔瓦罗说,“评委的工作是完全自主的,他们打分的依据完全是自己的艺术取向。唯一的例外是,比赛倘若出现平分,我父亲将决定是否授予两名选手同样的荣誉,除此之外,我父亲不会对评委的评判做任何干涉。”
“如果我的父亲非常喜欢某位歌手,他也不会劝说评委给予这个选手任何奖项。他宁愿直接将这名选手推荐给其他歌剧院,让选手有机会在国际知名的歌剧院登台演唱。虽然这名选手无法赢得奖金,但在歌剧院登台扮演角色的机会不是更宝贵吗?这将使你的职业生涯彻底改变。”
BQ=《北京青年》周刊PD=普拉西多.多明戈
“在世界歌剧舞台上,我看到了越来越多中国人的身影”
BQ:多明戈世界歌剧声乐大赛的宗旨是什么?
PD:大赛的意图很简单,就是寻找有才华的人,加速他们的事业。我们的评委都是有经验的选角导演和剧院经理,他们会发掘未来的歌剧之星。之前几届的很多获奖选手,后来都开创了很好的事业。我们很为他们开心,也为自己的比赛骄傲。
BQ:你在自己歌唱事业初期获得过别人的帮助吗?怎么想到创办这个比赛的?
PD:说实话,我在年轻时没有获得什么帮助。我还记得我和妻子刚结婚的时候,那时候我们都在墨西哥,和一群年轻歌唱家天天在一起工作。虽然工作很努力,但总是觉得难以让世界其他地方的人注意到我们。也就是那时候我有了举办大赛的想法。我想以后能不能创办一个比赛,来自洛杉矶、华盛顿、巴伦西亚的年轻歌唱家们,都来参加比赛。
如今在声乐大赛里,担任评委的是来自米兰、维也纳、纽约的世界顶尖歌剧院的经理,如果被他们欣赏,就意味着不仅能在世界范围内崭露头角,而且还能获得一份工作,这对于年轻的歌唱家是很重要的。
BQ:你个人在大赛中具体会从事一些什么工作?
PD:在以往的比赛中,因为一些个人的演出,我不能全程出席。不过今年,我在中国逗留了超过一周,亲眼目睹了很多年轻选手的优秀表现,不过我并不作为评委参与评判。在最后一场决赛中,我还会执棒指挥乐队。
BQ:目前歌剧的发展状况如何?
PD:歌剧是永恒的。很多经典唱段,都是能常唱不衰的。同时我们有很多天才的歌唱家,他们每年都在成长,对歌剧的理解也一天天加深,随着时间的推移,他们演绎的歌剧会越来越动人。
BQ:你觉得中国会成为歌剧行业的下一个市场,或者大的人才输出基地吗?
PD:中国显示出很大的潜力,在世界歌剧舞台上,我看到了很多中国人的身影,他们展示了来自中国的美妙声音。这次大赛在中国举办,我也看到了很多观众。不过,最重要的还是音乐教育。从孩子开始,就要让他们了解古典音乐、了解歌剧。没有了解,其他的一切培养都无从谈起。我想中国有这个潜力。如果在学校能多进行一些音乐教育,歌剧会像流行音乐一样被孩子熟知。
BQ:你觉得中国的民歌能与歌剧融合吗?
PD:我听过中国民歌,也与来自中国的民族歌曲演唱家同台合作过。我觉得中国的民歌有着很奇妙的旋律,这种旋律和欧洲的歌剧是完全不同的,所以也许能让中国的作曲家创作出让人耳目一新的作品。同时,这些民歌也能给外国的作曲家带来灵感。大家都知道,《图兰朵》里就用了中国民歌《茉莉花》。所以,或许来自法国的、西班牙的作曲家,会因为这些民歌受到启发,为中国写出优美的乐章。
2012年6月4日至10日,多明戈世界歌剧声乐大赛在国家大剧院举行。来自全世界14个国家的40名优秀的青年歌唱家经过激烈角逐,最终,来自蒙古的阿玛尔图夫庆,来自美国安东尼.克斯坦佐和亚娜.布鲁格三人共享了一等奖,中国选手王云鹏、于冠群获得二等奖。决赛音乐会中,普拉西多.多明戈亲自指挥,与国家大剧院管弦乐团合作,为决赛选手伴奏。而劳力士也再次成为本届大赛的赞助商。自1993年开赛以来,大赛每年举办一届,与劳力士的合作也已经持续了10年之久。
普拉西多.多明戈的儿子——多明戈世界歌剧声乐大赛副主席阿尔瓦罗.多明戈说,父亲很早就有了举办声乐大赛的想法。“自他在墨西哥开始自己的事业开始,他就意识到,要被评论界注意到有多困难。他开始思索,如何去构建这条上升之路。他考虑到,必须要将有一定水准的歌唱演员,放到业界中重要的选角导演、世界上重要的歌剧舞台管理者眼前。而这个想法得以实施,是在20年前。”
上世纪70年代,多明戈的事业刚刚起步,从墨西哥到以色列,那时的他总是在相对“偏僻”的地方演出。也正是这样的经历,让多明戈意识到,相对于伦敦、纽约等国际化文化中心,世界上可能还有许多地方藏着不被发现的人才富矿。也正因为如此,多明戈世界歌剧声乐大赛年年换地,吸引世界各地的选手参赛,大赛组委还会承担选手参赛的所有费用。
近20年来,大赛的选手来自世界各地,很多选手在他们的国家都已经是相当知名,但是他们的发展仅限于自己的国家内,并没有走向国际。通过多明戈国际歌剧声乐比赛,他们有机会站到了世界的舞台上,在意大利、德国、美国等重要的歌剧之都演出。
“你知道这是一个很艰难的行业,充满竞争,永远有很多新的、美妙的声音出现,我父亲希望这些声音能被评委听见。今年迎来了这项赛事的第二十年,我们都很激动。20年来,这项赛事的初衷也得到了实现,去发现、去嘉奖,帮助新人能够站上重要的歌剧舞台。”阿尔瓦罗说。
大赛今年首度移师中国,也显示出多明戈对中国的认可:“如果你仔细观察,你会发现在中国、在北京,歌剧发生了翻天覆地的变化。在世界歌剧舞台上,也活跃着众多中国演唱家。”这次的40名入围选手中,有7名中国选手。普拉西多.多明戈强调道,这7名中国选手都是靠实力入围,与在中国办比赛无关,他没有“徇私”。
大赛分为男女两个组别,参赛者年龄在18至30岁之间。“这个年龄对年轻的歌唱者来说非常重要。”阿尔瓦罗解释道。“这是一个竞争很激烈的行业,如果开始得顺利,你可能在25岁就看到自己的未来前进方向。”
当然,对于那些获奖者来说,他们是幸运的,有机会成为未来的歌剧之星,但是他们的成功并不是只靠运气就可以获得的。坐在台下的评委由来自欧洲、美国的主流歌剧院的歌剧导演、剧院经理、艺术总监、选角导演组成,这使得多明戈声乐大赛更像是一次在12位歌剧院高层面前的面试。这些导演和经理在这个行业中有数十年的经验,完全有能力评判声音的好坏。不过光有好声音还是不够的,评委们还会从各方面考核选手的能力,评估选手的成长轨迹。他们必须要有魅力,能将光彩带到演唱中,对歌剧选段有足够的诠释力,能够表达角色的情感。“我们的评委都是专业队伍,他们可以预见,参赛者是不是有潜力,在今后的五年、十年、甚至十五年中,成为歌剧之星。”
与其他声乐比赛相比,进入多明戈世界歌剧声乐大赛决赛的选手的奖金是最高的(一等奖两名,奖金30000美金;二等奖两名,奖金20000美金;三等奖两名,奖金10000美金;此外还有诸多其它奖项,奖金为10000至15000美金不等,还有劳力士提供的手表作为奖品)。不过更重要的是,获奖者还能直接领走一份顶级歌剧院的演唱合同。普拉西多?多明戈更是会对他们亲自加以指导、规划和推荐,对所有有价值选手的职业生涯进行不遗余力的支持。
很多人好奇,如果多明戈与评委们在艺术观点上有分歧怎么办?在过去的比赛中确实出现过这种情况。比如评委们一致认可的某些选手,在多明戈的眼里不是最好的,他们可能会在选手该获得第二名还是第三名之间存在分歧。“但这已经是最严重的情况了。”阿尔瓦罗说,“评委的工作是完全自主的,他们打分的依据完全是自己的艺术取向。唯一的例外是,比赛倘若出现平分,我父亲将决定是否授予两名选手同样的荣誉,除此之外,我父亲不会对评委的评判做任何干涉。”
“如果我的父亲非常喜欢某位歌手,他也不会劝说评委给予这个选手任何奖项。他宁愿直接将这名选手推荐给其他歌剧院,让选手有机会在国际知名的歌剧院登台演唱。虽然这名选手无法赢得奖金,但在歌剧院登台扮演角色的机会不是更宝贵吗?这将使你的职业生涯彻底改变。”
BQ=《北京青年》周刊PD=普拉西多.多明戈
“在世界歌剧舞台上,我看到了越来越多中国人的身影”
BQ:多明戈世界歌剧声乐大赛的宗旨是什么?
PD:大赛的意图很简单,就是寻找有才华的人,加速他们的事业。我们的评委都是有经验的选角导演和剧院经理,他们会发掘未来的歌剧之星。之前几届的很多获奖选手,后来都开创了很好的事业。我们很为他们开心,也为自己的比赛骄傲。
BQ:你在自己歌唱事业初期获得过别人的帮助吗?怎么想到创办这个比赛的?
PD:说实话,我在年轻时没有获得什么帮助。我还记得我和妻子刚结婚的时候,那时候我们都在墨西哥,和一群年轻歌唱家天天在一起工作。虽然工作很努力,但总是觉得难以让世界其他地方的人注意到我们。也就是那时候我有了举办大赛的想法。我想以后能不能创办一个比赛,来自洛杉矶、华盛顿、巴伦西亚的年轻歌唱家们,都来参加比赛。
如今在声乐大赛里,担任评委的是来自米兰、维也纳、纽约的世界顶尖歌剧院的经理,如果被他们欣赏,就意味着不仅能在世界范围内崭露头角,而且还能获得一份工作,这对于年轻的歌唱家是很重要的。
BQ:你个人在大赛中具体会从事一些什么工作?
PD:在以往的比赛中,因为一些个人的演出,我不能全程出席。不过今年,我在中国逗留了超过一周,亲眼目睹了很多年轻选手的优秀表现,不过我并不作为评委参与评判。在最后一场决赛中,我还会执棒指挥乐队。
BQ:目前歌剧的发展状况如何?
PD:歌剧是永恒的。很多经典唱段,都是能常唱不衰的。同时我们有很多天才的歌唱家,他们每年都在成长,对歌剧的理解也一天天加深,随着时间的推移,他们演绎的歌剧会越来越动人。
BQ:你觉得中国会成为歌剧行业的下一个市场,或者大的人才输出基地吗?
PD:中国显示出很大的潜力,在世界歌剧舞台上,我看到了很多中国人的身影,他们展示了来自中国的美妙声音。这次大赛在中国举办,我也看到了很多观众。不过,最重要的还是音乐教育。从孩子开始,就要让他们了解古典音乐、了解歌剧。没有了解,其他的一切培养都无从谈起。我想中国有这个潜力。如果在学校能多进行一些音乐教育,歌剧会像流行音乐一样被孩子熟知。
BQ:你觉得中国的民歌能与歌剧融合吗?
PD:我听过中国民歌,也与来自中国的民族歌曲演唱家同台合作过。我觉得中国的民歌有着很奇妙的旋律,这种旋律和欧洲的歌剧是完全不同的,所以也许能让中国的作曲家创作出让人耳目一新的作品。同时,这些民歌也能给外国的作曲家带来灵感。大家都知道,《图兰朵》里就用了中国民歌《茉莉花》。所以,或许来自法国的、西班牙的作曲家,会因为这些民歌受到启发,为中国写出优美的乐章。