论文部分内容阅读
小兰 译
“孩子是父母的天”,一直以来,为了孩子,父母总是默默付出,不求回报。每每问起父母有什么心愿,他们总会说:“不求别的,但求一家人健健康康、平平安安!”其实,父母并非没有属于自己的梦想或愿望,只是在他们心中,儿女永远是第一位的。儿女们健康平安,快乐成长就是他们最大的梦想!“鸟反哺,羊跪乳”,物犹如此,人何以堪?在感恩节即将来临的日子里,让我们一起怀着感恩的心为我们的至爱双亲送上一份真挚的祝福!
—Maisie
My parents left for our native place on Thursday
and we went to the airport to see them off. In fact, my father, who retired from Indian Government service, had never traveled by air before, so I just took this opportunity to make his experience wonderful. In spite of being asked to book tickets by train, I got them tickets on 1)Jet Airways.
The moment I 2)handed over the tickets to him, he was surprised to see that I had booked them by air. The excitement was very 3)apparent on his face, waiting for the time of travel. Just like a schoolboy, he was preparing himself on that day. We all went to the airport together, right from using the 4)trolley for his 5)luggage, the baggage 6)check-in and asking for a window seat and waiting restlessly for the security check-in to happen. He was thoroughly enjoying himself and I, too, was overcome with joy watching him experience all these things.
As they were about to 7)go in for the security check-in, he walked up to me with tears in his eyes and thanked me. He became very emotional and it was not as if I had done something great, but the fact that this meant a great deal to him.
When he said thanks, I told him there was no need to thank me. But later, thinking about the entire incident, I looked back at my life.
As a child, how many dreams did our parents have that came true? Without understanding the 8)financial situation, we, as children, asked for 9)cricket 10)bats, dresses, toys, 11)outings, etc. 12)Irrespective of their affordability, they 13)catered to all our needs. Did we ever think about the 14)sacrifices they had to make to 15)accommodate many of our wishes? Did we ever say thanks for all that they have done for us?
Same way today, when it comes to our children, we always think that we should put them in a good school. Regardless of the amount of 16)donation, we will ensure that we will have to give the child the best: theme parks, toys, etc. But we tend to forget that our parents have sacrificed a lot 17)for our sake to see us happy, so it is our responsibility to ensure that their dreams are realized and what they failed to see when they were young, it is our responsibility to ensure that they experience all those and their life is complete.
Many times, when my parents asked me some questions, I have actually answered back without patience. When my daughter asks me something, I have been very polite in answering. Now I realize how they must have felt at those moments. Let us realize that old age is a second childhood and just as we take care of our children, the same attention and same care needs to be given to our parents and elders.
Rather than my dad saying thank you to me, I would want to say I’m sorry for making him wait so long for this small dream. I do realize how much he has sacrificed for my sake and I will do my best to give the best possible attention to all their wishes. Just because they are old does not mean that they have to give up everything and keep sacrificing for their grandchildren also. They have wishes, too.
Parents Have Dreams Too
星期四,父母启程回家乡,我们一起到机场为他们送行。曾在印度政府部门任职的父亲已经退休,他从未坐过飞机出游,因此我想借此机会为他安排一次精彩的旅行。虽然他要求坐火车去,但我还是给他订了印度捷达航空公司的机票。
我把机票递到父亲手里的那一刻,他吃惊不已,惊喜之情溢于言表—希望那一天赶快到来。那天,父亲像个学生一样整装待发。我们一起到机场,从用小推车运送他的行李,到托运行李,到要求一个靠窗的座位,再到焦急地等待安全检查,整个过程父亲都欣喜不已。我看着这一切,也十分高兴。
正当他们准备通过安全检查时,父亲向我走过来,噙着泪水,向我道谢。那一刻,他十分激动,那不是因为我做了什么了不起的事情,而是这一切对他来说意义非凡。
父亲向我道谢时,我告诉他说其实不必谢我。后来,再回想起整件事,我不禁回忆起了我的生命历程。
当父母还是小孩子时,他们有多少梦想得到了实现?而我们在童年,不懂得体谅家里经济拮据,开口向父母要板球拍、衣服、玩具,还要他们带我们出去郊游等等。父母往往不顾经济困难,努力满足我们的各种需求。我们有没有想过,为了满足我们的众多愿望,父母得作出多大的牺牲?对于他们为我们所做的一切,我们说过一句“谢谢”吗?
而今,同样地,当我们自己有了孩子,我们总想送他们上最好的学校。不管代价多大,我们都会尽全力给孩子最好的:带他们去主题公园,给他们买玩具,等等。但我们往往很容易忘记,父母为了让我们幸福,付出了很多。因此,我们有责任让父母梦想成真,弥补他们年轻时错过的;我们有责任让他们经历所有想经历的,从而使生命完整。
曾经有很多次,当父母问我问题的时候,我总是不耐烦地敷衍他们;但当女儿问我问题的时候,我却非常礼貌地回答。现在,我意识到我的父母当时会有多么的难过。我们要记住,老年是第二个童年。正如我们都会关心我们的孩子一样,我们也应当给予我们的父母和长辈们同样的关爱和照顾。
父亲向我道谢,我却更想向他道歉——为了实现乘飞机出游这个小小的愿望,他等得太久了。我真的意识到:为了我,父亲作出了多大的牺牲;因而,我会尽自己的全力为父母圆梦。父母上了年纪,但这并不意味着他们要放弃一切,继续为孙子那辈作出牺牲。他们也有自己的愿望!
注释
“孩子是父母的天”,一直以来,为了孩子,父母总是默默付出,不求回报。每每问起父母有什么心愿,他们总会说:“不求别的,但求一家人健健康康、平平安安!”其实,父母并非没有属于自己的梦想或愿望,只是在他们心中,儿女永远是第一位的。儿女们健康平安,快乐成长就是他们最大的梦想!“鸟反哺,羊跪乳”,物犹如此,人何以堪?在感恩节即将来临的日子里,让我们一起怀着感恩的心为我们的至爱双亲送上一份真挚的祝福!
—Maisie
My parents left for our native place on Thursday
and we went to the airport to see them off. In fact, my father, who retired from Indian Government service, had never traveled by air before, so I just took this opportunity to make his experience wonderful. In spite of being asked to book tickets by train, I got them tickets on 1)Jet Airways.
The moment I 2)handed over the tickets to him, he was surprised to see that I had booked them by air. The excitement was very 3)apparent on his face, waiting for the time of travel. Just like a schoolboy, he was preparing himself on that day. We all went to the airport together, right from using the 4)trolley for his 5)luggage, the baggage 6)check-in and asking for a window seat and waiting restlessly for the security check-in to happen. He was thoroughly enjoying himself and I, too, was overcome with joy watching him experience all these things.
As they were about to 7)go in for the security check-in, he walked up to me with tears in his eyes and thanked me. He became very emotional and it was not as if I had done something great, but the fact that this meant a great deal to him.
When he said thanks, I told him there was no need to thank me. But later, thinking about the entire incident, I looked back at my life.
As a child, how many dreams did our parents have that came true? Without understanding the 8)financial situation, we, as children, asked for 9)cricket 10)bats, dresses, toys, 11)outings, etc. 12)Irrespective of their affordability, they 13)catered to all our needs. Did we ever think about the 14)sacrifices they had to make to 15)accommodate many of our wishes? Did we ever say thanks for all that they have done for us?
Same way today, when it comes to our children, we always think that we should put them in a good school. Regardless of the amount of 16)donation, we will ensure that we will have to give the child the best: theme parks, toys, etc. But we tend to forget that our parents have sacrificed a lot 17)for our sake to see us happy, so it is our responsibility to ensure that their dreams are realized and what they failed to see when they were young, it is our responsibility to ensure that they experience all those and their life is complete.
Many times, when my parents asked me some questions, I have actually answered back without patience. When my daughter asks me something, I have been very polite in answering. Now I realize how they must have felt at those moments. Let us realize that old age is a second childhood and just as we take care of our children, the same attention and same care needs to be given to our parents and elders.
Rather than my dad saying thank you to me, I would want to say I’m sorry for making him wait so long for this small dream. I do realize how much he has sacrificed for my sake and I will do my best to give the best possible attention to all their wishes. Just because they are old does not mean that they have to give up everything and keep sacrificing for their grandchildren also. They have wishes, too.
Parents Have Dreams Too
星期四,父母启程回家乡,我们一起到机场为他们送行。曾在印度政府部门任职的父亲已经退休,他从未坐过飞机出游,因此我想借此机会为他安排一次精彩的旅行。虽然他要求坐火车去,但我还是给他订了印度捷达航空公司的机票。
我把机票递到父亲手里的那一刻,他吃惊不已,惊喜之情溢于言表—希望那一天赶快到来。那天,父亲像个学生一样整装待发。我们一起到机场,从用小推车运送他的行李,到托运行李,到要求一个靠窗的座位,再到焦急地等待安全检查,整个过程父亲都欣喜不已。我看着这一切,也十分高兴。
正当他们准备通过安全检查时,父亲向我走过来,噙着泪水,向我道谢。那一刻,他十分激动,那不是因为我做了什么了不起的事情,而是这一切对他来说意义非凡。
父亲向我道谢时,我告诉他说其实不必谢我。后来,再回想起整件事,我不禁回忆起了我的生命历程。
当父母还是小孩子时,他们有多少梦想得到了实现?而我们在童年,不懂得体谅家里经济拮据,开口向父母要板球拍、衣服、玩具,还要他们带我们出去郊游等等。父母往往不顾经济困难,努力满足我们的各种需求。我们有没有想过,为了满足我们的众多愿望,父母得作出多大的牺牲?对于他们为我们所做的一切,我们说过一句“谢谢”吗?
而今,同样地,当我们自己有了孩子,我们总想送他们上最好的学校。不管代价多大,我们都会尽全力给孩子最好的:带他们去主题公园,给他们买玩具,等等。但我们往往很容易忘记,父母为了让我们幸福,付出了很多。因此,我们有责任让父母梦想成真,弥补他们年轻时错过的;我们有责任让他们经历所有想经历的,从而使生命完整。
曾经有很多次,当父母问我问题的时候,我总是不耐烦地敷衍他们;但当女儿问我问题的时候,我却非常礼貌地回答。现在,我意识到我的父母当时会有多么的难过。我们要记住,老年是第二个童年。正如我们都会关心我们的孩子一样,我们也应当给予我们的父母和长辈们同样的关爱和照顾。
父亲向我道谢,我却更想向他道歉——为了实现乘飞机出游这个小小的愿望,他等得太久了。我真的意识到:为了我,父亲作出了多大的牺牲;因而,我会尽自己的全力为父母圆梦。父母上了年纪,但这并不意味着他们要放弃一切,继续为孙子那辈作出牺牲。他们也有自己的愿望!
注释