BURNING IN THE NEW YEAR

来源 :汉语世界(The World of Chinese) | 被引量 : 0次 | 上传用户:youyoucao_1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Lighting incense at Lingyin Temple for an auspicious year ahead
  千人共聚靈隐寺,新年祈福烧头香
  The Lunar New Year at the Lingyin Temple in Hangzhou, Zhejiang province, almost always starts with an influx of pilgrims in the early hours of the morning to “burn the first incense” (烧头香)—a millennium-old tradition across China’s Buddhist temples. According to Master Guangquan, Lingyin’s abbot, the first incense you burn in the New Year is symbolic regardless of the time, but believers show up extra early to pay homage to the Buddha as a sign of sincerity.
  Ancient customs regarding burning the first incense were more strict. Records state that the blessings went only to the first person to burn incense for the Buddha. Meng Yue, a Song Dynasty (960 – 1279) scholar wrote about this custom: “Many pilgrims compete to burn the first incense in early morning. Some of them lodged in the temple, others got up in the middle of the night.” Not much seems to have changed in the centuries since.
  Catering to the faithful, Lingyin Temple, one of the most notable monasteries in southern China and a national cultural heritage site, often stays open on New Year’s Eve until 2 a.m. to receive pious worshipers, which can reach 8,000 at peak times. On New Year’s Day, there are ten times as many visitors.
  First built in 326 CE by an Indian monk called Chan Master Huili, Lingyin Temple has long been the center of Hangzhou’s religious life. Known as the heart of the “Southeastern Buddhist Kingdom” since the 10th century, Hangzhou has a flourishing Buddhist culture.
  It can be cold, crowded, and competitive, but with the other option is sitting through the Spring Festival Gala in front of the TV, there are far less inspiring places to be than Lingyin Temple at the New Year season in Hangzhou.
其他文献
时间就是金钱,  速度就是生产力  T  ime is life,” observed the renowned 20th-century writer, translator and educator Liang Shiqiu. “It is most startling to hear a watch or clock clicking away the seconds, each click
期刊
Grinding your way up to that powerful magic sword is a tough task in most online games, requiring hours of effort hacking away. China has seen controversies over “gold mining” by real-life prisoners e
期刊
The rise of online shopping, selling, and logistics has perhaps been one of the most important changes to modern life in China, and while we here in the TWOC offices are more than happy to receive dai
期刊
A sanitation worker in Hefei, Anhui province, became a viral sensation after he encountered a car that had blatantly been parked in an illegal parking area for hours, without consideration for emergen
期刊
Has China’s prophesied VR boom become a virtual disaster?  來势汹汹的虚拟现实技术  真的火了吗?  A  t 50 RMB for a few minutes in the virtual reality (VR) booth, customers in the swanky downtown Beijing mall just were
期刊
A list of top terms of 2016 was put together by the National Language Resources Monitoring and Research Center, The Commercial Press, and People.cn in their annual Chinese Characters and Words (汉语盘点)
期刊
Do China’s celebrity-fueled Q&A apps put a fair price on knowledge?  付費问答风靡网络,  知识变现成为潮流,  是知识共享模式的兴起,  还是网络时代的又一种社交方式?  W  hen Wu Jingping quit China’s national ping-pong team as coach in July 2016,
期刊
You do not throw things at pandas. Ever. You just don’t throw things at pandas unless you’re willing to incur the wrath of a billion angry people. Especially not a baby panda. You’d think this was obv
期刊
Demonstrating conclusively that there is no such thing as a use-by date, archeologists in Henan province were thrilled in December when they came across a bowl of beef soup that dates back to the Warr
期刊
From misunderstandings to couple’s quarrels, help restore harmony to any situation  想要当好和事佬  可不是一件容易的事儿  C  hinese culture places a premium on the concept of “peace.” Throughout history, the refrain t
期刊