语法分析在英语长句翻译中的作用简述

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xianyekong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语长句翻译可以说是难度较大的一个基本类型,这不仅仅是因为英语长句一般涉及到的单词比较多,还和其自身结构的复杂性存在着较为密切的联系,这也就需要针对英语长句进行有效语法分析,促使其能够体现出较为理想的实用性效果。本文就重点针对英语长句翻译中语法分析的有效应用进行了简要分析。 English long sentence translation can be said to be a more difficult basic type, not only because English long sentences generally involve more words, but also with the complexity of their own structures there is a closer relationship, which also requires Effective syntax analysis of English long sentences, prompting it to reflect the more ideal practical effect. This article focuses on the analysis of the effective application of grammatical analysis in English long sentence translation.
其他文献
本文尝试运用概念整合理论来分析大学英语四级翻译。文章首先介绍了大学英语四级翻译的考核要求,然后介绍了概念整合理论及其类型,接着运用概念整合理论分析了大学英语四级翻
【摘要】安德烈勒菲弗尔著名的操纵理论中,赞助人对于译文的影响颇为深远,本文就赞助人系统理论,对印度作家泰戈尔的《飞鸟集》中文三译本进行思考。  【关键词】赞助人 飞鸟集 勒菲弗尔  一、引言  冯唐的《飞鸟集》译本,一经问世便引发了学术界以及网络上的大讨论,最终该事件以冯唐译本下架告终。此次下架也是中国历史上第一次由于翻译方式引发讨论,出版社主动下架书籍的事件。  《飞鸟集》的译本有很多,著名的译
伴随我国经济水平的不断提高,对依法治税工作的开展也越来越重视和关注,但我国税收体制所存在的不足与问题也慢慢地暴露了出来,加之纳税人维权意识与法律意识日益提高,人们在税收
2008年3月13日,国务院批复天津市2006年9月上交的《天津滨海新区综合配套改革试验总体方案》,积极支持在天津滨海新区设立全国统一、依法治理、有效监管和规范运作的OTC市场
招商引资是地方政府促进经济发展的方式之一,通过招商引资可以带动当地产业发展、增加就业机会、改善公共环境。地方政府在早期的招商引资活动中一直处于主导地位,直接参与招商
我国是一个制造业大国,化工企业生产对国民经济发展做出了极大的贡献.随着科学技术的不断发展,化工企业生产领域的技术也在不断革新,从微电子技术到自动化技术,再到机电一体
随着中国的改革开放,外来务工人员这支特殊的群体为城市的繁荣和现代化建设做出了巨大的贡献,他们是国家经济发展尤其是城市经济发展的直接贡献者,但是由于种种制度的限制和政府
吕俊是我国著名的翻译理论家。一直以来,他在翻译研究领域辛勤耕耘,创造性提出“建构主义翻译学”主张;针对翻译标准明确了“底线原则”;对文学翻译的评价也给予了特殊关注。
目的:对于领导干部的考核工作,一直以来都是国家和社会关注的热点问题。近年来,许多关于领导干部考核、领导班子实绩考核等方面的文件和办法相继出台,进一步体现了党和国家对于
期刊