论文部分内容阅读
摘要:作为少数民族的一份子,朝鲜族仍然保持着同时使用朝鲜语文与汉语的状态。尤其在东北三省均设有朝鲜族高校,在学校内会学习到汉语文,朝鲜语文,英语。而面对多种语言同时学习的压力,不免也会出现一些问题。
关键词:朝鲜族;三语学习
朝鲜族在幼儿时期习得的语言是朝鲜语文和汉语文,由于有着相应的语言环境,对于幼儿来讲同时掌握两种语言,并将他们都掌握到母语水平是完全没有问题的事情,这可以称之为同时习得。而相比之下,对于英语的接触则会晚一些,而且缺乏语言环境,通常掌握情况要差于前两种语言。和同时习得不同的是,依次习得的语言,在后天发展中可能会由于不同语言之间使用频率和适用场合的不同,造成母语或继承语逐渐生疏,多种语言发展不平衡的结果[1] 。
一、问题分析
(1)从自主学习能力讲,由于部分朝鲜族学生的家长在韩打工的关系,会让他们在儿时缺少学习习惯的引导,导致部分学生缺乏自主学习的意识与动力。这是家庭教育的缺失,这种情况同样出现在特殊家庭当中。在我所服务的非盈利组织当中,义工老师常常有这种反馈,很多孩子对于英语学习抵触情绪很大,并且总是问为什么要学英语,有什么用。没有人在儿时引导他们为何学习,学习的乐趣在哪里,这种情况深深地影响着他们的学习动力。所以孩子的学习能力与自我驱动力也是家庭教育的一个缩影。
(2)其次,朝鲜语文中包含很多外来语,但是其发音与英语有差异 造成发音不准确的状况。而这种现象会使学生在发音时产生不自信,进而失去学习的乐趣。同时学习三国语言时的语言习惯和学习倾向也会造成语言学习的问题。
(3)更难办的问题是,朝鲜族学校的教师在授课时除语言课以外均有汉语、朝鲜语文混用的情况。学校使用的教材均为翻译的版本,这有助于对于母语的学习,但是有部分学生会出现汉语的使用能力较弱的情况。在国家大力推广先学好汉语文,而不再是一味的关注英语等外语的环境下,如何更好的掌握汉语在竞争中更有优势显得尤为重要。当代朝鲜族学生的汉语掌情况已经远远好于其六零七零后的父母辈。这一方面得益于生活环境的改善,父母辈在求学的时代,经济条件并不好且多数人住在以朝鲜族为主的村子内,习惯用朝鲜语沟通交流,使用汉语的机会大大减少,这些学生在考入大学后很多会出现,听不懂老师讲的内容的情况,需要一定时间去适应。而他们的下一代,多数处在大杂居的情况。且住在城市中,其环境更加多样和开放,加上互联网的发展,这种情况鲜有出现。
然而当代朝鲜族青年面临着新的问题,在面对朝鲜语,汉语同时学习后,还要注重英语的学习,三国语言语系不同,语法结构,使用习惯均有差异。外语学习者在学习第二语言时不是一个纯粹的二语思维过程,常常自觉或不自觉地依赖母语帮助或输出。以朝鲜语为母语的英语学习者,不管是初学者还是相当水平的学习者,在碰到英语实用时常常会使用一些错误的用法[2] 。再加上英语的学习环境并不优越,这对学生的语言学习带来了不小的负担。很多学生的语言学习偏科严重,很多人都展现出一种或两种语言掌握较好,而其他则比较吃力的情况,这是当下急需解决的问题。
二、解决方法
多种语言的学习即是优势又可能成为劣势。在国际化的今天,多掌握一门语言相当于拥有更多的机会和资源。然而如果因为多语言的学习造成,每一种语言都掌握不精,则是得不偿失。
所以,面对要掌握至少三种语言的朝鲜族来说,如何发挥其天然优势,形成自身竞争力尤为重要。
首先樹立语言学习的正确态度尤为重要。调查发现三分之一多的朝鲜族学生认为必须学习三种语言,体现了针对三语教育的正面态度。绝大多数朝鲜族学生(93. 85%)认可三语学习的优势[3] 。有了积极的态度才有可能将语言当作乐趣进行学习,毕竟语言是一种交流的工具,不应该成为一种应试的负担。
家长的引导也尤为重要,孩子在儿时就应该被正确引导,家长应该时刻关注孩子的语言学习,避免产生抵触情绪。尤其对于后天习得的语言,应该用孩子可以接受的方式告诉他们,为何要学习,而不是强制性的让他们进行背诵记忆,或是报个补习班后做甩手掌柜。语言在使用中才能更好的得到提升,如果有厌恶情绪则很难真正掌握好一门语言。
其次,教师应该提升自身的素养,避免语言混用的情况。为学生树立积极的榜样,减少语言语法上的混乱,帮助孩子更好的了解不同语言的魅力。
参考文献:
[1] 李姣姣 早期接触多语言环境对语言发展的影响 科学大众·科学教育 2019.第7期
[2] 徐春卉 浅析朝鲜族初中英语教学存在的问题与对策 师者讲坛 2015.5
[3] 黄丙刚,杨 勇,何高大 中国东北地区朝鲜族三语教育研究概略 黑龙江民族丛刊 2017.第4 期
(作者单位:东北财经大学)
关键词:朝鲜族;三语学习
朝鲜族在幼儿时期习得的语言是朝鲜语文和汉语文,由于有着相应的语言环境,对于幼儿来讲同时掌握两种语言,并将他们都掌握到母语水平是完全没有问题的事情,这可以称之为同时习得。而相比之下,对于英语的接触则会晚一些,而且缺乏语言环境,通常掌握情况要差于前两种语言。和同时习得不同的是,依次习得的语言,在后天发展中可能会由于不同语言之间使用频率和适用场合的不同,造成母语或继承语逐渐生疏,多种语言发展不平衡的结果[1] 。
一、问题分析
(1)从自主学习能力讲,由于部分朝鲜族学生的家长在韩打工的关系,会让他们在儿时缺少学习习惯的引导,导致部分学生缺乏自主学习的意识与动力。这是家庭教育的缺失,这种情况同样出现在特殊家庭当中。在我所服务的非盈利组织当中,义工老师常常有这种反馈,很多孩子对于英语学习抵触情绪很大,并且总是问为什么要学英语,有什么用。没有人在儿时引导他们为何学习,学习的乐趣在哪里,这种情况深深地影响着他们的学习动力。所以孩子的学习能力与自我驱动力也是家庭教育的一个缩影。
(2)其次,朝鲜语文中包含很多外来语,但是其发音与英语有差异 造成发音不准确的状况。而这种现象会使学生在发音时产生不自信,进而失去学习的乐趣。同时学习三国语言时的语言习惯和学习倾向也会造成语言学习的问题。
(3)更难办的问题是,朝鲜族学校的教师在授课时除语言课以外均有汉语、朝鲜语文混用的情况。学校使用的教材均为翻译的版本,这有助于对于母语的学习,但是有部分学生会出现汉语的使用能力较弱的情况。在国家大力推广先学好汉语文,而不再是一味的关注英语等外语的环境下,如何更好的掌握汉语在竞争中更有优势显得尤为重要。当代朝鲜族学生的汉语掌情况已经远远好于其六零七零后的父母辈。这一方面得益于生活环境的改善,父母辈在求学的时代,经济条件并不好且多数人住在以朝鲜族为主的村子内,习惯用朝鲜语沟通交流,使用汉语的机会大大减少,这些学生在考入大学后很多会出现,听不懂老师讲的内容的情况,需要一定时间去适应。而他们的下一代,多数处在大杂居的情况。且住在城市中,其环境更加多样和开放,加上互联网的发展,这种情况鲜有出现。
然而当代朝鲜族青年面临着新的问题,在面对朝鲜语,汉语同时学习后,还要注重英语的学习,三国语言语系不同,语法结构,使用习惯均有差异。外语学习者在学习第二语言时不是一个纯粹的二语思维过程,常常自觉或不自觉地依赖母语帮助或输出。以朝鲜语为母语的英语学习者,不管是初学者还是相当水平的学习者,在碰到英语实用时常常会使用一些错误的用法[2] 。再加上英语的学习环境并不优越,这对学生的语言学习带来了不小的负担。很多学生的语言学习偏科严重,很多人都展现出一种或两种语言掌握较好,而其他则比较吃力的情况,这是当下急需解决的问题。
二、解决方法
多种语言的学习即是优势又可能成为劣势。在国际化的今天,多掌握一门语言相当于拥有更多的机会和资源。然而如果因为多语言的学习造成,每一种语言都掌握不精,则是得不偿失。
所以,面对要掌握至少三种语言的朝鲜族来说,如何发挥其天然优势,形成自身竞争力尤为重要。
首先樹立语言学习的正确态度尤为重要。调查发现三分之一多的朝鲜族学生认为必须学习三种语言,体现了针对三语教育的正面态度。绝大多数朝鲜族学生(93. 85%)认可三语学习的优势[3] 。有了积极的态度才有可能将语言当作乐趣进行学习,毕竟语言是一种交流的工具,不应该成为一种应试的负担。
家长的引导也尤为重要,孩子在儿时就应该被正确引导,家长应该时刻关注孩子的语言学习,避免产生抵触情绪。尤其对于后天习得的语言,应该用孩子可以接受的方式告诉他们,为何要学习,而不是强制性的让他们进行背诵记忆,或是报个补习班后做甩手掌柜。语言在使用中才能更好的得到提升,如果有厌恶情绪则很难真正掌握好一门语言。
其次,教师应该提升自身的素养,避免语言混用的情况。为学生树立积极的榜样,减少语言语法上的混乱,帮助孩子更好的了解不同语言的魅力。
参考文献:
[1] 李姣姣 早期接触多语言环境对语言发展的影响 科学大众·科学教育 2019.第7期
[2] 徐春卉 浅析朝鲜族初中英语教学存在的问题与对策 师者讲坛 2015.5
[3] 黄丙刚,杨 勇,何高大 中国东北地区朝鲜族三语教育研究概略 黑龙江民族丛刊 2017.第4 期
(作者单位:东北财经大学)