小议日语中的使役句表达

来源 :China’s foreign Trade·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jjjdddlll
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】 本文主要从使役句的意义、使役态的构成、使役句的种类以及使役被动态的比较来简单粗略地分析了日语中的使役句表达。
  【关键词】 使役句 使役态 使役被动态
  “使役”并不是一个耳熟能详的词语。根据字典所释,“使役”即“让人做事”,实际上使用的并不多,不过作为一种语法现象,在初级语法中是一定要出现的。首先就让我们看一下使役句是什么样的句子,以下是一组基本的例子:
  ·子供がご飯を食べます。(孩子吃饭。)(原文)
  ·お母さんが子供にご飯を食べさせます。(妈妈让孩子吃饭。)(使役)
  从上述例句中我们不难发现,所谓,就是表现动作的实施者(子供)由于受到他人(お母さん)的影响而发起动作的句子。换而言之,使役句其实是一种不太好理解的表达方式。就上面的例子而言,使役句中重要的地方在于:实际动作的实施者(子供)在使役句中发生了变化,不再是驹子的主语。因此听到使役句时,必须马上弄清楚谁是动作的实施者。
  上面的使役句所表现的意思是,孩子“吃饭”的动作是在妈妈的授意下实施的。根据孩子的心情,又可分为两种形式。
  首先,孩子饿了想吃饭说「ねえ、ごはん!」(“啊,吃饭”),妈妈听了之后便说「食べさせる」让吃饭了。这种情况下,可以称为“允许”的使役。
  另一种情况是,如果孩子不想吃饭,妈妈说「食べなさい」的话,多多少少有些“强制”的意味。这种情况下说「食べさせる」可以理解为“强制” 的使役。
  因此理解使役句,就要知道是“允许”还是“强制”的意思。要清楚地表达是哪一种情况,就要加入例如「むりに」之类的词语。
  使役句在说话时并不怎么常见。在描写客观的事情上以“我”为中心的叙述时,和使役句相比,“使役被动句”虽然形式复杂,却使用广泛。
  ·先生は私たちに作文を書かせた。(老师让我们写作文。)(使役句)
  ·私たちは先生に作文を書かせられた。(我们被老师叫写作文。)(使役被动句)
  以上的使役句是,像写小说一样,从我们的外部开始描写的。和被动句相比使役句的特征是在“原文”增加了补语。就被动句而言,“不利的被动”在这点上相同的。
  接下来从动词使役态构成上分析一下。
  1. 使役态的构成
  五段动词 在词干后加せる、或在未然形后加せる
  話す——話させる 書く——書かせる 泳ぐ——泳がせる 読む——読ませる
  遊ぶ——遊ばせる 死ぬ——死なせる
  立つ——立たせる 走る——走らせる 笑う——笑わせる
  一段動词 在词干后加させる
  着る——着させる 開ける——開けさせる
  不规则动词
  来る——来させる する——させる
  使役态的构成是非常的规律的。和使役态容易混淆的他动词是有的。
  見せる 見る——見させる
  似せる 似る——似させる
  乘せる 乘る——乘らせる
  浴びせる 浴びる——浴びさせる
  被せる 被る——被らせる
  寝かせる 寝る——寝させる
  2. 使役句的种类
  2.1NがNをV-する → NがNにNをV-させる
  之前的例子「子供にご飯を食べさせる」,原来的“ Nが”是“Nに”变化的。这是原文是他动词的情况。换而言之,原来有的“Nを”的场合,“Nが→Nに”必须改变。
  ﹡生徒が作文を書く(学生写作文)→ 先生が生徒に作文を書かせる。(老师让学生写作文)
  2.2NがNを-Vする(有意识的动作)→ NがNに/を V-させる
  自动词的情况,也就是说“N”没有的情况是怎样的呢
  ﹡子供が学校へ行く。(孩子去上学)→ 親が子供を学校へ行かせる。(父母让孩子去上学)
  ﹡子供が一人でいく。(孩子一个人去)
  → 親が子供に/を一人で行かせる。(父母让孩子一个人上学。)
  自动词的情况下,用“Nを”的很多,但是“Nに”也可以,归属点在“Nに”是有点影响的。
  有很多人研究“Nを”和“Nに”的不同。“Nを”无视N的意识是“强制”的,“Nに”在这方面尊重了这种意识,这样说也可以,但是我没有这样得想法。
  而且,如有必要正确说明这样的“强制性”得不同的话。他动词的忽视了这一点,而不能纳入体系。
  如果所有的情况都用“Nに”的话,也样很简单得说出来。如不得不用“Nを”时,就不能这样使用了,
  这样怎样都可以的情况时用那一个都可以,教课时,“Nを”得教法和他动词得对比来看意思就明显了。实际的使用率也要考虑,“通過/出発点のヲ”的这样得情况怎样呢。
  ·子供に/?を山道を/長い距離を歩かせる。(让孩子走长距离的山路。)
  这里还是用“に”的比较好。
  2.3NがV -する(无意识的动作)→ NがNを V- させる
  自动词在下意识动作的情况下
  ·友達が笑う。(朋友笑) → 彼が友達を笑わせる。(让朋友笑)
  ·親が心配する。(父母担心) → 子供が親を心配させる。(让父母担心)
  这样的清况下,必须“Nを”这里充分的说明了“N”的下意识。
  2.4回归的动作
  “回归”是指动作的结果向自己的方面回归的动作时,象是自动词和他动词的中间的表现形式,这用的情况,一定用“Nを”。
  ·木が花を咲かせる。(让花开)
  ·子供たちは胸を時々させていた。(让孩子的心蹦蹦跳)
  3. 关于“使役被动态”
  3.1使役被动态的构成
  由使役助动词加被动助动词构成。
  五段动词 未然形接「される」: 読む—— 読まされる
  一段动词 未然形接「させられる」: 食べる—— たべさせられる
  不规则动词:来る—— 来させられる する——させられる
  3.2“约音”
  刚才的“行かせられた·書かせられた·買わせられた”的形式,在口语中,下面的形式出现的很多。
  行かされた 書かされた 買わされた
  也就是“+ せられた”变成“+された”
  这就称之为“使役被动态”的“约音”,这种约音形式不都是使役被动态。原来的动词是一段动词的情况下,
  食べる→食べさせる→食べさせられる→×食べさされる
  いる →いさせる →いさせられる →×いさされる
  应该变成这样。最后的形式,可能会听到。但是不被认为是正确的形式。一段动词的使役态是没有约音的,不规则动词也没有。
  ·勉強させられる→×勉強さされる 来させられる→×来さされる
  还有五段动词也是“+す”的动词的情况
  ·話す → 話させる → 話させられる → ×話さされる
  也是这样,不使用约音。
  象这样多的形式是很麻烦的,对于学日语的人与其说是努力的去背规则的构成形式,不如将经常使用的好好记下来为好。
  参考文献:
  [1] 《实用日语文法(第二版)》 计钢著 华东师范大学出版社 2009年7月.
  [2] 《现代日语语法精解》陈多友、全昌焕著 世界图书出版公司 2009年8月.
  [3] 《详解实用日语语法》 杨树曾著 外语教学与研究出版社 2008年5月.
  [4] 《日语实用语法》周庆玲、王远升著 上海交通大学出版社 2010年2月.
  [5] 《实用日语语法》 吴侃著 上海外语教学出版社 2010年7月.
  作者简介:叶溪,(1983-),女,安徽歙县人,常州机电职业技术学院教师,研究方向:商务日语。
  (作者单位:常州机电职业技术学院)
其他文献
【摘 要】 很多高校制定了高校辅导员绩效考评制度,目的是为了有效激发辅导员工作的积极性,让辅导员能参照绩效考评制度认真完成各项工作,从表面上看所有辅导员确实都完成工作了,但却让一部分辅导员产生了“不用太努力顺其自然能对付绩效考评反正排名不会在后面”的想法,同时让另外一部分辅导员产生了“反正怎么努力也还是会在考评中的名次排在后面和不公平”的想法,产生了极大的负面制约作用。所以高校在制定辅导员绩效考评
期刊
【摘 要】 随着教育体制的不断完善,高校课程质量评价体系已经成为判断高校教育工作质量的有效体系,同时它也构成了高校教育结构改革的重要方面,具有导向作用和促进作用。因此完善的课程质量评价体系的建立过程是一项必要的过程,也是新课程改革下的关键。本文结合各大高校的课程质量评价体系的结构模式以及所取得的效果进行探讨研究,并制定相关策略。  【关键词】 高校 课程质量 评价体系  随着社会迈进21世纪,
期刊
【摘 要】 日语中的口语表达中,大多使用可能形;而书面语常使用“ことができる”来表达可能。究竟两者该如何区分使用,两者间有何异同处,本文试对其进行比较分析,以帮助准确理解日语中的可能表达。  【关键词】可能态 助词 できる 能力  可能态是指可能性,不单单指某事发生与否的现实问题,而是主体的内在能力和属性的问题。  可能态广义上被分为两类。一类是动词的基本形加“ことができる”,还有一类是直接
期刊
【摘 要】 本文主要通过对比分析的方法,对国内外优秀后卫在比赛中的统计指标进行分析,找出国内外优秀后卫的差距,并提出建议,为优秀后卫运动员的训练提供参考。  【关键词】 篮球 优秀后卫 对比分析 比赛 差距  Abstract : This article mainly carries on the analysis to the domestic and foreign outstand
期刊
【摘 要】当前,我国煤炭企业文化建设的滞后已严重制约了煤炭行业的发展。坚持以人为本,营造良好文化氛围,重视生态环保,突出特色管理无疑是煤炭企业加强文化建设,提高企业竞争力的必由之路。  【关键词】煤炭企业 文化建设 以人为本  当前,煤炭行业面临着前所未有的发展机遇和挑战。然而,健康良好的企业文化的缺失,与快速发展的煤炭事业想成巨大的反差,严重制约了煤炭行业的发展。因此,煤炭企业加强企业文化建
期刊
【摘 要】 本论文旨在帮助大学生分析、总结和归纳英语中经常出现的虚拟语气,以期能找出虚拟语气的规律性,使大学生对考试中的这一项目心里有数,从而快速而有效地提高学生们的阅读速度、阅读能力和理解准确率。  【关键词】 虚拟语气 条件 方式 让步 宾语 表语 主语  虚拟语气历来是大学生最感头痛的一个问题,在大学英语考试中出现的频率极高。因此,大学生有必要对考题中经常出现的虚拟语气有所了解。
期刊
【摘 要】 “ている”这个语法是日语学习者较早接触的语法,属于使用频率很高的语法。但是很多人只掌握了基本用法,而对其他的重要用法理解不深、掌握不熟练,因此有必要梳理总结供广大学习者参考。  【关键词】ている 动态 结果状态  动词为持续动词时,表示“动作的进行”,瞬间动词表示“动作结果后的状态”。  清楚理解这一区别为此句型的基本。(慎重起见,反复强调,“动态”有特殊含义,只指非“状态”,“眠
期刊
【摘 要】 日语中有一类动词,在和动作性名词搭配的时候,往往丧失了本身动词自身的含义,变化成为一种没有实在意义,类似于虚词的存在。但是这并不意味着这种失去实在意义的动词并没有存在的意义。实际上,这类功能动词在功能性上补充并完整搭配的动词性名词的意义,使之完备充实。在日语研究中,这类动词比较复杂,分析和理解起来比较困难,因此有必要在学习和理解的时候要慎之又慎,理解深刻透彻。  【关键词】 功能动词
期刊
【摘 要】 随着会计学专业学生数量的增多,会计学教学质量明显下降,尤其是专业实践性教学更不乐观。会计专业实践性教学质量的提高,是培养会计人才的关键,要提高会计学专业实践性教学质量,就要通过修改现行的教学计划、增大实践性教学的课时比例、加强会计学专业师资队伍建设、注重专业教师实践性教学能力的培养等途径,不断提高会计学专业实践性教学的质量。 所以,本文通过如何提高会计学专业实践性教学质量,通过思考发表
期刊
【摘 要】 语言是文化的载体,价值观是文化的核心。不同文化背景形成的不同价值观念,使人们在交往中常常产生误会。造成这些误会的并不是语言本身,而是交往双方彼此缺乏对对方语言所包含的文化内涵的了解,或对双方文化差异了解不深。探寻不同文化系统的特征及其互撞、互斥规律,有不可轻视的理论价值和实践意义。  【关键词】 文化差异 英语词汇 价值观  语言是文化的载体,文化是语言的内涵。早在十九世纪,德国就
期刊