论文部分内容阅读
为了全面提高学校的人才培养质量,突出实践能力的培养,改革人才培养模式,提高校企之间的合作,加强“双师型”教师队伍的建设,使教师的专业技术能力达到生产一线的水平,学校组织安排教师下到企业生产一线进行锻炼,积累工作经验。这为学校的教学改革,专业的结构调整,课程体系的开发和培养高级技能型人才积累了宝贵的经验。
作为青年教师的我积极响应学校的号召,为了锻炼和提高自身的教学水平及道德素质,于2016年5月6日深入到“德尔福派克电气系统有限公司白城分公司”进行实践锻炼。
2016年11月9日,向总監(Managing Director=”MD”)做很多报告,所以公司上下很多部门都要简介自己本部门的主要现状,及要回答MD 的问题,因为亚太总监是斯里兰卡人,唯一能交流的语言就是英语,所以为了能让做发言的部门人员把报告讲清楚明白,就需要把相应的中文翻译成英文,因公司内专业的英语专业员工甚少,所以本人就担任大部分的翻译报告的任务,集合每位需要作报告的发言人的演讲稿,本人的任务就是把他们翻译成英文演讲稿,其中包括物流部、财务部、人事部等,除了对本公司的主要内容介绍,还有一些翻译文本是关于白城市简介以及白城市主要领导的简介,基于德尔福派克在白城得到的良好的口碑,在亚太总监Anu先生到访白城时,白城市的主要领导也热烈欢迎总监的到来,并致以亲切的问题,和友好的对话。所以白城信息以及领导的信息都要事先向总监做简要的介绍,这也是为什么要翻译相关文本的原因。
2016年11月10日,本人主要负责的任务就是做总监的现场口译员,具体说是交替传译。为了当日下午总监访问工厂,10日上午我一直在做着口译准备,向人事部门的工作人员了解到关于总监的一些信息,总监Anu来自斯里兰卡,母语是非英语,听过总监说英语的同事说:他说的很慢,不会用很多生僻的单词,所以让我不用过于紧张。但是对于口译充满的不确定性,我还是设想了很多会遇到的情况。为了迎接总监,白城工程为总监准备了一个小型的欢迎会,主持人两位,一位说中文,一位说英文,我负责说英文部分。我的口译任务开始时间于13点,总监在与各位高层领导开会过后,便开始进场参观视察。
接下来就是员工为总监准备的小型欢迎会。亚太总监向员工发言,同时做英语口译工作。员工为总监送上礼物,并希望常来白城。
实践总结:此次实践活动结束于2016年11月10日下午三点,结束之后,我就对此次实践活动做了一个简短的总结反省。
一、从公司专业术语翻译的角度看
从开始做的笔译工作,翻译各部门的演讲报告、白城的简介、白城领导的简介等,我受益很多,首先从词汇的角度上看,各部门的报告中很多都是关于专业术语,例如:线束业务cable business,原线业务harness business,高压线Igniton
作为青年教师的我积极响应学校的号召,为了锻炼和提高自身的教学水平及道德素质,于2016年5月6日深入到“德尔福派克电气系统有限公司白城分公司”进行实践锻炼。
2016年11月9日,向总監(Managing Director=”MD”)做很多报告,所以公司上下很多部门都要简介自己本部门的主要现状,及要回答MD 的问题,因为亚太总监是斯里兰卡人,唯一能交流的语言就是英语,所以为了能让做发言的部门人员把报告讲清楚明白,就需要把相应的中文翻译成英文,因公司内专业的英语专业员工甚少,所以本人就担任大部分的翻译报告的任务,集合每位需要作报告的发言人的演讲稿,本人的任务就是把他们翻译成英文演讲稿,其中包括物流部、财务部、人事部等,除了对本公司的主要内容介绍,还有一些翻译文本是关于白城市简介以及白城市主要领导的简介,基于德尔福派克在白城得到的良好的口碑,在亚太总监Anu先生到访白城时,白城市的主要领导也热烈欢迎总监的到来,并致以亲切的问题,和友好的对话。所以白城信息以及领导的信息都要事先向总监做简要的介绍,这也是为什么要翻译相关文本的原因。
2016年11月10日,本人主要负责的任务就是做总监的现场口译员,具体说是交替传译。为了当日下午总监访问工厂,10日上午我一直在做着口译准备,向人事部门的工作人员了解到关于总监的一些信息,总监Anu来自斯里兰卡,母语是非英语,听过总监说英语的同事说:他说的很慢,不会用很多生僻的单词,所以让我不用过于紧张。但是对于口译充满的不确定性,我还是设想了很多会遇到的情况。为了迎接总监,白城工程为总监准备了一个小型的欢迎会,主持人两位,一位说中文,一位说英文,我负责说英文部分。我的口译任务开始时间于13点,总监在与各位高层领导开会过后,便开始进场参观视察。
接下来就是员工为总监准备的小型欢迎会。亚太总监向员工发言,同时做英语口译工作。员工为总监送上礼物,并希望常来白城。
实践总结:此次实践活动结束于2016年11月10日下午三点,结束之后,我就对此次实践活动做了一个简短的总结反省。
一、从公司专业术语翻译的角度看
从开始做的笔译工作,翻译各部门的演讲报告、白城的简介、白城领导的简介等,我受益很多,首先从词汇的角度上看,各部门的报告中很多都是关于专业术语,例如:线束业务cable business,原线业务harness business,高压线Igniton