论文部分内容阅读
【摘要】
阅读是获取语言信息的一个重要手段。根据Krashen提出的语言输入假设理论,阅读实践应在已有水平“i”的基础上,尽可能接触一些略高于该水平且与教材密切相关的语言材料通过“过滤器”的四个手段可提高阅读效果在阅读过程中还要处理。协调好与听、说、译、写的关系。
【关键词】语言输入假设理论 阅读实践语言习得
阅读能力是语言综合技能的主要组成部分,也是获取信息的主要手段之一。阅读不仅足吸取语言营养不可缺少的渠道,良好的阅读基础还有助于促进听、说、译、写等能力相应的提高和巩固。近年来,随着科技的进一步发展和国防交往的日趋频繁,人们对阅读技能的要求也越来越高。《普通高中英语课程标准(实验)》中对学生的语言技能目标进行了分级,其中每一级对“读”都提出了不同的要求:如对识别不同文体特征的能力;对理解句子的能力:对理解材料中不同的观点和态度的能力;对信息加工处理能力;对欣赏英语文学作品能力及对阅读量等做H 5了非常具体的要求,且比以前的要求高得多。而且大学英语等级考试(CET)、托福(FEFL)、雅思(IELTS)等都充分突出了对阅读的考核。因此,如何更有效地在高中阶段强化阅读技能的训练,提高阅读效果,已经成为广大外语工作者和学习者所关注的一个热门话题。
一、相关的理论研究
根据克拉森的i+1语言输入假说理论(Krashen:1982),笔者认为,在阅读实践过程中,学习者应在他本身已有的水一半“i”的基础上。尽可能去读一些略高于该水平且与课本密切相关的材料,让他们自主选择,顺利进入“i+1”阶段:同时,第二语言习得的关键,很大程度上取决于学)者是否通过某种“过滤器”(fiter)大最地接触有意义的、有趣味的该语言的输入材料;换言之,真实的阅读材料应该提供一个习得(acqui siti on)的机会,即可理解的输入(comprehen sib]e input),这种输入既要有意思的交换(negotiationof meaning),又要包含学习者目前能力水平的语言特征(linguisticfeature);从读者的角度看,信息处理常表现为两种方式,即“由上而下”的加工(top—down process)和“由下而}:”的加工上(bottom-up process)(Chaudron,Ri chards:1986)。前面要求学生者运用其背景知识对语言进行理解,后者则指学习者运用语言知识所看到的语言信号由低层向高层进行处理,最后达到理解材料内容的目的。无论哪种方式,它们都强调“读”不应该是一个被动接受的活动,而是一个复杂而主动的过程(Rubin:1994;Vandergrift:1999),其共同的最终目的就是为了习得语言。
二、语言输入假设理论在阅读实践中的具体运用
(一)“过滤器”及其在阅读过程的作用
具体地说,该理论中的“输出”是指阅读材料向读者提供的语言信号(如单词、词组、句型等)。以此为基础,读者应利用各种“略高于他原有水平且与教材密切相关的材料”等有效手段来提取语言信号所表达的意义。通过这些途径,他们可以将语言信号和它所表现的意思联系起来,——这也是语言输入假设理论所说的“认知”(recognition)过程。
那么,如何使“输出”转化为“输入”,最终实现从阅读到理解这么一个过程,让学习者达到习得语言这一目的呢?为方便起见,笔者特将此理论所反映的活动流程用简图表示如下:
反映在具体的阅读实践中,上述所谓“过滤器”可以理解为以上四个步骤:
![](https://www.soolun.com/img/pic.php?url=http://img.resource.qikan.cn/qkimages/dfqj/dfqj201005/dfqj20100521-1-l.jpg)
1.准备(preparati on)阶段
这里的“准备”的指读者正式接收语言信号前的思维准备。如一定的背景知识在阅读理解中起着不可忽略的作用。他也因此必须认识到阅读不仅是一个认词释义的过程,而且是一个心理因素和文化背景互相作用的过程。这就要求他在平时去建立起较完善的图式知识网络并在阅读过程中充分调用这些图式网,使之与文字信息联系起来,从而达到最佳的理解效果。
在阅读实践过程中,心理素质往往决定学习者的学习信心和兴趣,它也是直接或间接影响外语学习效果的一个重要因素。实际上,不仅在开始阅读之前,而且在读的过程中始终需要高度的思想集中(concentration)。因此,这一阶段是读者进入整个后续活动的基础。
2.预测(prediction)阶段
所谓预测,就是指读者在看了阅读材料的标题(title)或开始阅读时,根据已有经验或知识(如预测策略),联系上下文,以预期话题、预期内容等形式来猜测将要读到的信息的可能范围,从而避免注意力平均分配于每一字、词、句、段落,及至意群上,这是一种“心理语言学的猜测游戏”(Goodman:1975)。其作用在于培养读者根据句子或字词线索解开文章内所隐含的信息的能力。当然,这个阶段的重点应在认知理解的技巧上而不是在对语言特征的运用上。这样,读者就能更充分地集中注意来减少他的劳动负荷,从而提高阅读的整体效率。同时,根据已捕捉到的语言信息进行合乎逻辑的猜测,来分析作者的创作意图。
按照预测行为发生的时间顺序,预测可以分为读前预测和读中预测。读前预测,可以根据所读材料的标题,相关的语篇信息以及阅读材料后所附加的各种练习题来进行预测:读中预测,可以根据材料中的主题句,人物的身份、地点以及文中出现的各种信息词来进行预测。这两项能力在整个阅读过程中起着非常重要的作用。所以,预测行为应贯穿于阅读实践及语言输入的始终。
3.推理(deductioff)阶段:
Rubin通过科学的方法研究并确定了哪些是成功的语言学习者使用的策略,其中之一是“推理能力”。这已在外语教学和研究领域达成了共识。它要求学生在理解某一新的语言信号的基础上,应着重于基本技能的培养,使学生既学会围绕语篇正确识别语言信息及其微观结构的分析本领,又学会从宏观角度分析语篇结构,对整个语篇的层次结构、深层意义、逻辑关系、主题思想和作者的意图等进行演绎推理。
在阅读过程中,读者应随时根据文章提供的语言、上下文的逻辑联系等单位信息,进行全方位的推理,并不断根据语境的背景知识摒弃、修正或证实推理。可以说,对匠心独具的精辟见解的叹服往往发生在读者把自己的推理和作者的思想做了一番比较以后。我们说O.Henry的小说以出人意料的结尾见长,那正是因为其中有着扣人心统的情节及其推理的缘故:
4.归纳或总结(summation)阶段
在阅读过程中,由于缺乏总揽全局的意识,一部分读者相关的阅读材料的理解常常出现“见术不见林”的感觉,甚至有时会显得支离破碎。因此,通过必要的 归纳、总结,可以有效地避免这种现象的发生,也有利于全方位、多角度、深刻地揭示文章的主旨和意图:同时,读者可以从中受到一定程度的肩发,进而实现由点到线,由线到面地将所获得的语言信息内化为自身的东西,最终达到真正理解阅读材料和习得语言的目的。
(二)正确处理阅读与其它语言技能的关系
根据语言习得的输入假设理论,笔者认为,正确处理阅读与其它语言技能的关系在阅读实践中尤为重要。首先这是因为语言是一套建立在各种活动基础上的习惯(habits),所以语言实践既要有必需的“输出”,更要重视“输入”,这两者相辅相成,互为条件;同时,随着国际交流的进一步发展,通过阅读来获取信息已成为人们日常工作、生活的一个重要渠道:另外,语言又是听、说、读、写、译多种技能的综合载体。而阅读技能是语言综合运用能力的重要组成部分,可以这么说,扎实的阅读基本功将有助于促进其它能力相应的提高和巩固。
所以,对于高中生而言,无论是“输出”,还是“输入”,他们应既注重培养具备必要的图式(schema)知识结构,即内容图式和形式图式,又要拥有关于语言的知识,包括语音语法、字词句法、语义语用知识,以及必要的文化背景知识等。这就要求高中阅读实践要与写、译、听、说等手段结合起来,并在阅读课中有机地融入目的语的文化背景知识。
语言学家认为,“读”和“听”是两项不同的能力。在输入方式上,阅读是通过刺激视觉神经将信息输入大脑。“听”是听其声悟其义,是接受信息,属于理解、领会范畴;另外,由于语言作为语言实体和文字意义在大脑中的储存位点不同,通过阅读和听力这两种不同方式输入的信息在大脑中的记忆位点也是不一样的。可见,出现只会阅读而听不懂英语的现象是不足为怪的。但对于二语习得者来说,听力理解能力很强而看不懂相应的阅读材料则有些不可思议。
释译实质上也是一种表达能力,就拿口译来说,它和口语一样,是用其声表其意,是发出信息,属于表达、应酬范畴;同样,笔译在某种意义上就相当于“写”,它也是以阅读为基础的。
所以,作为处理语言的视觉信号是一个重要手段,阅读能力的提高无疑会促进其它技能的进一步发展。因此,在高中阅读实践中应有针对地穿插入一些综合技能的训练不失为培养学生语言交际能力的一个有效方法。然而实际上目前的阅读课,包括精读和泛读,学生进行自我表达的机会并不多,这就使得学生的表达能力与理解能力畸型发展。若能在其间穿插一些中英文互译或口语训练,可以让学生从已学过的各类语篇中选择某些词汇、句型和语篇结构,用来描述特定的场面、情景或某一件事。这种形式的练习势必会进一步培养学生把学过的语言材料运用于实际的能力。
可见,阅读实践中有关综合技能的训练,不但可以增强学生的语感,而且帮助他们充分协调各器官的功能运作,使字、词、句及其音、形、义在头脑中迅速统一起来,使他们最终成功地习得了语言。
三、结束语
实践证明,语言输入假设理论对于高中英语阅读实践具有相当重要的指导意义,其操作性强、适用范围广,能够使阅读更有成效。但由于阅读是一个较为复杂的系统能力过程,它往往还受阅读材料、学习环境、学生的兴趣及水平等诸多因素的影响和制约,所以,要从根本上提高阅读质量,仍需我们广大外语工作者进行不断地研究和探讨。
阅读是获取语言信息的一个重要手段。根据Krashen提出的语言输入假设理论,阅读实践应在已有水平“i”的基础上,尽可能接触一些略高于该水平且与教材密切相关的语言材料通过“过滤器”的四个手段可提高阅读效果在阅读过程中还要处理。协调好与听、说、译、写的关系。
【关键词】语言输入假设理论 阅读实践语言习得
阅读能力是语言综合技能的主要组成部分,也是获取信息的主要手段之一。阅读不仅足吸取语言营养不可缺少的渠道,良好的阅读基础还有助于促进听、说、译、写等能力相应的提高和巩固。近年来,随着科技的进一步发展和国防交往的日趋频繁,人们对阅读技能的要求也越来越高。《普通高中英语课程标准(实验)》中对学生的语言技能目标进行了分级,其中每一级对“读”都提出了不同的要求:如对识别不同文体特征的能力;对理解句子的能力:对理解材料中不同的观点和态度的能力;对信息加工处理能力;对欣赏英语文学作品能力及对阅读量等做H 5了非常具体的要求,且比以前的要求高得多。而且大学英语等级考试(CET)、托福(FEFL)、雅思(IELTS)等都充分突出了对阅读的考核。因此,如何更有效地在高中阶段强化阅读技能的训练,提高阅读效果,已经成为广大外语工作者和学习者所关注的一个热门话题。
一、相关的理论研究
根据克拉森的i+1语言输入假说理论(Krashen:1982),笔者认为,在阅读实践过程中,学习者应在他本身已有的水一半“i”的基础上。尽可能去读一些略高于该水平且与课本密切相关的材料,让他们自主选择,顺利进入“i+1”阶段:同时,第二语言习得的关键,很大程度上取决于学)者是否通过某种“过滤器”(fiter)大最地接触有意义的、有趣味的该语言的输入材料;换言之,真实的阅读材料应该提供一个习得(acqui siti on)的机会,即可理解的输入(comprehen sib]e input),这种输入既要有意思的交换(negotiationof meaning),又要包含学习者目前能力水平的语言特征(linguisticfeature);从读者的角度看,信息处理常表现为两种方式,即“由上而下”的加工(top—down process)和“由下而}:”的加工上(bottom-up process)(Chaudron,Ri chards:1986)。前面要求学生者运用其背景知识对语言进行理解,后者则指学习者运用语言知识所看到的语言信号由低层向高层进行处理,最后达到理解材料内容的目的。无论哪种方式,它们都强调“读”不应该是一个被动接受的活动,而是一个复杂而主动的过程(Rubin:1994;Vandergrift:1999),其共同的最终目的就是为了习得语言。
二、语言输入假设理论在阅读实践中的具体运用
(一)“过滤器”及其在阅读过程的作用
具体地说,该理论中的“输出”是指阅读材料向读者提供的语言信号(如单词、词组、句型等)。以此为基础,读者应利用各种“略高于他原有水平且与教材密切相关的材料”等有效手段来提取语言信号所表达的意义。通过这些途径,他们可以将语言信号和它所表现的意思联系起来,——这也是语言输入假设理论所说的“认知”(recognition)过程。
那么,如何使“输出”转化为“输入”,最终实现从阅读到理解这么一个过程,让学习者达到习得语言这一目的呢?为方便起见,笔者特将此理论所反映的活动流程用简图表示如下:
反映在具体的阅读实践中,上述所谓“过滤器”可以理解为以上四个步骤:
![](https://www.soolun.com/img/pic.php?url=http://img.resource.qikan.cn/qkimages/dfqj/dfqj201005/dfqj20100521-1-l.jpg)
1.准备(preparati on)阶段
这里的“准备”的指读者正式接收语言信号前的思维准备。如一定的背景知识在阅读理解中起着不可忽略的作用。他也因此必须认识到阅读不仅是一个认词释义的过程,而且是一个心理因素和文化背景互相作用的过程。这就要求他在平时去建立起较完善的图式知识网络并在阅读过程中充分调用这些图式网,使之与文字信息联系起来,从而达到最佳的理解效果。
在阅读实践过程中,心理素质往往决定学习者的学习信心和兴趣,它也是直接或间接影响外语学习效果的一个重要因素。实际上,不仅在开始阅读之前,而且在读的过程中始终需要高度的思想集中(concentration)。因此,这一阶段是读者进入整个后续活动的基础。
2.预测(prediction)阶段
所谓预测,就是指读者在看了阅读材料的标题(title)或开始阅读时,根据已有经验或知识(如预测策略),联系上下文,以预期话题、预期内容等形式来猜测将要读到的信息的可能范围,从而避免注意力平均分配于每一字、词、句、段落,及至意群上,这是一种“心理语言学的猜测游戏”(Goodman:1975)。其作用在于培养读者根据句子或字词线索解开文章内所隐含的信息的能力。当然,这个阶段的重点应在认知理解的技巧上而不是在对语言特征的运用上。这样,读者就能更充分地集中注意来减少他的劳动负荷,从而提高阅读的整体效率。同时,根据已捕捉到的语言信息进行合乎逻辑的猜测,来分析作者的创作意图。
按照预测行为发生的时间顺序,预测可以分为读前预测和读中预测。读前预测,可以根据所读材料的标题,相关的语篇信息以及阅读材料后所附加的各种练习题来进行预测:读中预测,可以根据材料中的主题句,人物的身份、地点以及文中出现的各种信息词来进行预测。这两项能力在整个阅读过程中起着非常重要的作用。所以,预测行为应贯穿于阅读实践及语言输入的始终。
3.推理(deductioff)阶段:
Rubin通过科学的方法研究并确定了哪些是成功的语言学习者使用的策略,其中之一是“推理能力”。这已在外语教学和研究领域达成了共识。它要求学生在理解某一新的语言信号的基础上,应着重于基本技能的培养,使学生既学会围绕语篇正确识别语言信息及其微观结构的分析本领,又学会从宏观角度分析语篇结构,对整个语篇的层次结构、深层意义、逻辑关系、主题思想和作者的意图等进行演绎推理。
在阅读过程中,读者应随时根据文章提供的语言、上下文的逻辑联系等单位信息,进行全方位的推理,并不断根据语境的背景知识摒弃、修正或证实推理。可以说,对匠心独具的精辟见解的叹服往往发生在读者把自己的推理和作者的思想做了一番比较以后。我们说O.Henry的小说以出人意料的结尾见长,那正是因为其中有着扣人心统的情节及其推理的缘故:
4.归纳或总结(summation)阶段
在阅读过程中,由于缺乏总揽全局的意识,一部分读者相关的阅读材料的理解常常出现“见术不见林”的感觉,甚至有时会显得支离破碎。因此,通过必要的 归纳、总结,可以有效地避免这种现象的发生,也有利于全方位、多角度、深刻地揭示文章的主旨和意图:同时,读者可以从中受到一定程度的肩发,进而实现由点到线,由线到面地将所获得的语言信息内化为自身的东西,最终达到真正理解阅读材料和习得语言的目的。
(二)正确处理阅读与其它语言技能的关系
根据语言习得的输入假设理论,笔者认为,正确处理阅读与其它语言技能的关系在阅读实践中尤为重要。首先这是因为语言是一套建立在各种活动基础上的习惯(habits),所以语言实践既要有必需的“输出”,更要重视“输入”,这两者相辅相成,互为条件;同时,随着国际交流的进一步发展,通过阅读来获取信息已成为人们日常工作、生活的一个重要渠道:另外,语言又是听、说、读、写、译多种技能的综合载体。而阅读技能是语言综合运用能力的重要组成部分,可以这么说,扎实的阅读基本功将有助于促进其它能力相应的提高和巩固。
所以,对于高中生而言,无论是“输出”,还是“输入”,他们应既注重培养具备必要的图式(schema)知识结构,即内容图式和形式图式,又要拥有关于语言的知识,包括语音语法、字词句法、语义语用知识,以及必要的文化背景知识等。这就要求高中阅读实践要与写、译、听、说等手段结合起来,并在阅读课中有机地融入目的语的文化背景知识。
语言学家认为,“读”和“听”是两项不同的能力。在输入方式上,阅读是通过刺激视觉神经将信息输入大脑。“听”是听其声悟其义,是接受信息,属于理解、领会范畴;另外,由于语言作为语言实体和文字意义在大脑中的储存位点不同,通过阅读和听力这两种不同方式输入的信息在大脑中的记忆位点也是不一样的。可见,出现只会阅读而听不懂英语的现象是不足为怪的。但对于二语习得者来说,听力理解能力很强而看不懂相应的阅读材料则有些不可思议。
释译实质上也是一种表达能力,就拿口译来说,它和口语一样,是用其声表其意,是发出信息,属于表达、应酬范畴;同样,笔译在某种意义上就相当于“写”,它也是以阅读为基础的。
所以,作为处理语言的视觉信号是一个重要手段,阅读能力的提高无疑会促进其它技能的进一步发展。因此,在高中阅读实践中应有针对地穿插入一些综合技能的训练不失为培养学生语言交际能力的一个有效方法。然而实际上目前的阅读课,包括精读和泛读,学生进行自我表达的机会并不多,这就使得学生的表达能力与理解能力畸型发展。若能在其间穿插一些中英文互译或口语训练,可以让学生从已学过的各类语篇中选择某些词汇、句型和语篇结构,用来描述特定的场面、情景或某一件事。这种形式的练习势必会进一步培养学生把学过的语言材料运用于实际的能力。
可见,阅读实践中有关综合技能的训练,不但可以增强学生的语感,而且帮助他们充分协调各器官的功能运作,使字、词、句及其音、形、义在头脑中迅速统一起来,使他们最终成功地习得了语言。
三、结束语
实践证明,语言输入假设理论对于高中英语阅读实践具有相当重要的指导意义,其操作性强、适用范围广,能够使阅读更有成效。但由于阅读是一个较为复杂的系统能力过程,它往往还受阅读材料、学习环境、学生的兴趣及水平等诸多因素的影响和制约,所以,要从根本上提高阅读质量,仍需我们广大外语工作者进行不断地研究和探讨。