论文部分内容阅读
秋天里的第一个童话
刚进大学,我就夸下海口:毕业之前,我不会爱上任何人。可万万没想到,这个被我信守了2年零1个月又23天的信条,竟然会在1秒之内被击得粉碎。
那时我正在北京一所名校专攻英语。1994年秋的一天,上欧美文学课,一位年轻男老师走上讲台,他微笑着扫视整个课堂,然后问候道:Hello,Every boby(大家好)!于是,我看见了一张英气逼人的脸,我感觉教室里的温度在一点点上升。
他开始讲课了,这本是一堂例行的关于专业介绍的课,但他讲得行云流水,妙趣横生。我们的思绪完全被他牵引着,漫游于巴尔扎克莫泊桑惠特曼的世界。那天的“卧谈会”,室友们津津乐道的全是一个话题:我们的美男子老师吴越,他的蔚蓝色西装,他的洁白衬衣和银色领带,他的一颦一笑。平时我本应是这种谈话的积极参与者,但那晚竟一语未发。我觉得自己有些迷乱,这种感觉与日俱深。
大家都喜欢听吴老师的课。不仅因为他的水平,还因为,他整个人极具亲和力。他的自信总是了无痕迹地在同学们钦羡的笑声中挥洒开来。为了能在课堂答问时“表现表现”,我的预复习总是做得细之又细。每赢得一句“Wonderful”(真捧)的赞赏,好几天我都会心花怒放。
不久,班里组织去香山秋游,也邀上了吴老师。这次秋游,让我看到了另一个吴越。当我们围炉烧烤时,他给我们讲笑话,笑得大家东倒西歪;他烤的羊肉串金黄油亮,被女孩子们争抢;他拿起吉他,很随意地来了曲《小苹果》,把大家听得入了迷……我目不转睛地凝视他,一旦他的目光投向我,我又赶紧低头。在这样的躲闪中,我想入非非了,脸也开始发烫。终于坚持不住,我只能逃离,被我拉到一边的温雅莫名其妙。
只有我自己心中有数:麻烦来了。
好一桶“自酿的甜酒”
我无可救药地爱上了吴老师,我盼望上他的课,盼望看见他,盼望他的光辉时刻照耀我。我被这种情愫弄得魂不守舍,整个人仿佛就要爆炸。
温雅看出了一点端倪,她探询的语气里充满同情。当我确信她不会出卖我时,便将心事和盘托出了。
“这有什么?”她爽朗地一挥手,“爱他,就大胆追呀!你也是非常优秀的女孩……只不过,不知道他有没有爱人?先让我去侦察一番,再做定夺。”
不久,温雅给了我一个鼓舞人心的消息,但我仍然不放心。几天后,我让温雅打听到吴越的住址,决定来个“实地考察”。借口嘛,当然是“登门求教”。
那时,我正迷醉于美国歌手丹佛的歌曲《Country road take me home》(《故乡的路引我回家》),其中有一句歌词是“Misty taste of moonshine,tear drop in my eye”,好些歌本把它译成“沐浴在朦胧的月光里,眼泪止不住掉下来”。我知道它的正确译法,但这正好是个很不错的问题。
刚刚坐下,我就做贼心虚地抛出了我的问题。他接过歌本,稍稍浏览了一下,便回答说:你的语言感觉很灵敏,在这里,moonshine是一种自酿的甜酒,而不是“月光”。
我装出如释重负的样子,可既不想就此告辞,又不知如何把交谈继续下去。
“你喜欢丹佛?”他问。
谢天谢地!“是呵,很喜欢。他的歌曲,表现了生活在现代物质文明中的人们在心灵上对大自然、对故乡有皈依。”我费了好大劲,才说出这么一句酝酿已久,故作深刻的话来,说完以后,又覺得太文绉绉,颇为后悔。
他仿佛没在意,找出一盘丹·墨尔的歌带放起来,一边和我聊欧美的乡村音乐,聊惠特妮·休斯顿、迈克尔·杰克逊,还有加拿大的布莱恩·阿达姆斯,然后又飞到百多年前美国的大众歌曲鼻祖福斯特……谈话是那样畅快惬意,我有偶逢知己的惊喜,并猜想吴越也一定有同感。之后,当我再见他时,我努力捕捉他的目光,希望其中有多一层的涵义,然而,似乎没有,这让我失望。
有人说,最强烈的感情往往是最深藏不露的。我决心将这份情感掩藏起来,先把自己“包装”好。我刻苦学习,积极参加社会活动,还进行健美训练,我幻想吴越时时把赞美的目光定格在我身上,并且有一天会向我吐出那神圣的三个字。
孤注一掷
然而,进入大四,我的“深藏不露”策略渐渐不攻自破了。想一想,每天都要遇见他,在他摄魂的微笑中燃烧一回,那是什么滋味?我告诉温雅,我快憋不住了。温雅满不在乎地说,那就向他倾吐呗!你不说,他怎么知道?又怎么回应?
对,对极了!我一把搂紧了我的好友,身子却为这大胆的想法而颤抖。
当天晚上,我用3个小时写就一封长达6页的信,顿觉轻松极了。
信虽写成,但怎么交给他,却很费了我一番心思。当面交,我绝对没这个勇气;邮寄,又觉时间太长。忽然想起曾向他借过一本《欧美当代散文集粹》,借还书之机……妙!第二天上午,趁课余时间,我到教研室去找他,他不在,我将夹着信的书放在他桌上,转身便逃。
回到教室坐下,我的心仍发狂般怦怦乱跳。不知为什么,原来冲天的豪气忽然间烟消云散,许许多多悲观的暗示汇集成四个字——自作多情……我想像着他读完我的信,漫不经心地揉成纸团丢掉,然后说了句:这个疯丫头,神经短路了!呵,那岂不太可怕?如果一个自己深爱的人看自己时的目光里没有了亲切,有的只是轻慢冷漠甚至厌恶,那会令我痛不欲生的。想到这,我头皮发麻,心跳更快。我再也坐不住,一跃而起,从7楼往下跑,一边跑一边在心里呼喊:但愿他还没看到,但愿!但愿!
我一口气冲到吴越办公室的门口,书在,他也在。我镇定一下,喊了声报告,走了进去。“吴老师,那本书是我还您的,我还想看看,可以吗?”“当然可以。”他和霭地回答。我几乎是扑过去,抓起那本书,随即风一般转身出来,又是一路狂奔……
温雅得知这一切后,止不住哈哈大笑,说我是以“做贼的心态”去投入一份“最纯真的感情”,而我呢,经此一吓,发誓再也不写什么情书了。
白杨树该对燕子说什么话?
可是,在感情的炼狱中煎熬,毕竟不是什么痛快的事。看着我衣带渐宽的样子,温雅叹了口气,说:看来非得要本小姐出马,当一回红娘,去把那“吴生”约来啦!我也觉得再不一吐为快,恐怕真要成林黛玉的“多愁多病身”了。
一个星期六的晚上,我和温雅来到学校附近一间叫“篱笆墙”的咖啡屋。不多久,吴越来了。他对这突然的约会并没有表现出惊异,很自然地打过招呼后,即瞪大眼看着,像在询问:有什么事?
温雅借口去洗手间,走开了,我立刻感到了迫面而来的局促不安。我不敢看吴越,呼吸越来越急,更糟糕的是,上下牙开始不争气地打起架来。吴越惊愕地看着我,关切地问:伊玲同学,你不舒服?我说:对不起,请您稍等,便拿着我的小坤包,冲进了洗手间。捧了点水拍洒在脸上,我闭着眼站在那儿……待到心跳不那么猛烈,胸口不那么堵得慌了,我才走出来,心里默念着:豁出去了!
我重新坐在桌旁,觉得勇气正一点点回到身上。终于可以说话了,不过很艰涩,语无伦次。吴越始终带着温煦的脸色倾听,中途还为我叫了一杯热牛奶。当我讲完,我看见他的眼里闪动着光彩,我希望那是眼泪。沉思了一会,他才字斟句酌地说:伊玲,你的感情是美好而真纯的,在它面前,你和我,都应当肃然起敬!
我不知道他葫芦里卖的什么药,直直地盯着他。
“我给你讲个故事,用英语说,好吗?”
这是一个寓言,情节是这样的。
一只雏燕,在灌木丛中安了一个窝,它觉得十分舒适温暖,就对灌木丛说:我爱你,让我们永不分离。
可是,过了两年,雏燕长大了,它觉得灌木丛已经太矮,便将巢迁到了一株白杨树上。新家更令它满意,它对白杨树说:我爱你,让我们永不分离!
再过了两年,燕子更成熟矫健了,它渴望到大海上去搏击风浪,把巢安在了高高的海边悬崖。那个巢的舒适温暖是前两个不可比拟的,可是燕子却不想对悬崖说任何话了。
“伊玲,”吴越轻声叫我,“这个故事,是不是能解开你心中的那个结?”
我正啜饮咖啡的双唇在杯边停住了:“这就是你的回答?”
他点点头:“我不想把自己比作灌木丛,白杨树也许还恰切。你想想,白杨树该对燕子说什么?”
空气仿佛凝固了。我使劲去琢磨他的话,1分钟,2分钟……仿佛一阵春风拂过脸庞,割然开朗的我,情不自禁地格格笑起来。吴越也大笑。
值得我用一辈子来感激的男人
温雅问我吴越表了什么态,我没有明说,只是神秘地一笑。
我更加努力,也更加出色。我告诉自己:必须非常非常优秀,才有希望获得吴越的爱。3年后,我顺利毕业,并考取了美国加州大学影视与公共传媒专业研究生。出国前,我回了趟家,然后再返京,办签证,买机票,忙得不亦乐乎。但我始终记得一件事:跟吴越告别。
1997年11月3日晚,大约8时,我敲响了吴越的房门。此时的我,心静如水。
吴越不在,我等了半小时仍不见回,只好离去。可在校门前,我正要上车时,却意外地遇到了他。
“祝贺你,伊玲!”他迎上来,依然潇洒如风。
“谢谢您,吴老师 !”我说,本想接着补上一句:您是值得我用一辈子来感激的人。但终于没说出口。
吴越握着我的手说,燕子终于要飘洋过海了,我的寓言成了预言,真是太好了。
我说,如果白杨树说了些什么,燕子一定飞不起来,说不定掉进海里去了。
我们相视大笑。
我去年学成回国,接着跟一位在美国读书时的同学结了婚。
后来我才知道,吴越早就有一个相爱至深的女友,那晚他本可以明白地拒绝我。面对一个浪漫而不谙世事的花季少女,他的一句话可以决定我的一切。
我至今难忘吴越,一个优秀的老师,一个优秀的男人。面对我给他出的难题,他的回答是那样的卓尔不凡。
(《女 报》2001年第5期 王昌发荐)
刚进大学,我就夸下海口:毕业之前,我不会爱上任何人。可万万没想到,这个被我信守了2年零1个月又23天的信条,竟然会在1秒之内被击得粉碎。
那时我正在北京一所名校专攻英语。1994年秋的一天,上欧美文学课,一位年轻男老师走上讲台,他微笑着扫视整个课堂,然后问候道:Hello,Every boby(大家好)!于是,我看见了一张英气逼人的脸,我感觉教室里的温度在一点点上升。
他开始讲课了,这本是一堂例行的关于专业介绍的课,但他讲得行云流水,妙趣横生。我们的思绪完全被他牵引着,漫游于巴尔扎克莫泊桑惠特曼的世界。那天的“卧谈会”,室友们津津乐道的全是一个话题:我们的美男子老师吴越,他的蔚蓝色西装,他的洁白衬衣和银色领带,他的一颦一笑。平时我本应是这种谈话的积极参与者,但那晚竟一语未发。我觉得自己有些迷乱,这种感觉与日俱深。
大家都喜欢听吴老师的课。不仅因为他的水平,还因为,他整个人极具亲和力。他的自信总是了无痕迹地在同学们钦羡的笑声中挥洒开来。为了能在课堂答问时“表现表现”,我的预复习总是做得细之又细。每赢得一句“Wonderful”(真捧)的赞赏,好几天我都会心花怒放。
不久,班里组织去香山秋游,也邀上了吴老师。这次秋游,让我看到了另一个吴越。当我们围炉烧烤时,他给我们讲笑话,笑得大家东倒西歪;他烤的羊肉串金黄油亮,被女孩子们争抢;他拿起吉他,很随意地来了曲《小苹果》,把大家听得入了迷……我目不转睛地凝视他,一旦他的目光投向我,我又赶紧低头。在这样的躲闪中,我想入非非了,脸也开始发烫。终于坚持不住,我只能逃离,被我拉到一边的温雅莫名其妙。
只有我自己心中有数:麻烦来了。
好一桶“自酿的甜酒”
我无可救药地爱上了吴老师,我盼望上他的课,盼望看见他,盼望他的光辉时刻照耀我。我被这种情愫弄得魂不守舍,整个人仿佛就要爆炸。
温雅看出了一点端倪,她探询的语气里充满同情。当我确信她不会出卖我时,便将心事和盘托出了。
“这有什么?”她爽朗地一挥手,“爱他,就大胆追呀!你也是非常优秀的女孩……只不过,不知道他有没有爱人?先让我去侦察一番,再做定夺。”
不久,温雅给了我一个鼓舞人心的消息,但我仍然不放心。几天后,我让温雅打听到吴越的住址,决定来个“实地考察”。借口嘛,当然是“登门求教”。
那时,我正迷醉于美国歌手丹佛的歌曲《Country road take me home》(《故乡的路引我回家》),其中有一句歌词是“Misty taste of moonshine,tear drop in my eye”,好些歌本把它译成“沐浴在朦胧的月光里,眼泪止不住掉下来”。我知道它的正确译法,但这正好是个很不错的问题。
刚刚坐下,我就做贼心虚地抛出了我的问题。他接过歌本,稍稍浏览了一下,便回答说:你的语言感觉很灵敏,在这里,moonshine是一种自酿的甜酒,而不是“月光”。
我装出如释重负的样子,可既不想就此告辞,又不知如何把交谈继续下去。
“你喜欢丹佛?”他问。
谢天谢地!“是呵,很喜欢。他的歌曲,表现了生活在现代物质文明中的人们在心灵上对大自然、对故乡有皈依。”我费了好大劲,才说出这么一句酝酿已久,故作深刻的话来,说完以后,又覺得太文绉绉,颇为后悔。
他仿佛没在意,找出一盘丹·墨尔的歌带放起来,一边和我聊欧美的乡村音乐,聊惠特妮·休斯顿、迈克尔·杰克逊,还有加拿大的布莱恩·阿达姆斯,然后又飞到百多年前美国的大众歌曲鼻祖福斯特……谈话是那样畅快惬意,我有偶逢知己的惊喜,并猜想吴越也一定有同感。之后,当我再见他时,我努力捕捉他的目光,希望其中有多一层的涵义,然而,似乎没有,这让我失望。
有人说,最强烈的感情往往是最深藏不露的。我决心将这份情感掩藏起来,先把自己“包装”好。我刻苦学习,积极参加社会活动,还进行健美训练,我幻想吴越时时把赞美的目光定格在我身上,并且有一天会向我吐出那神圣的三个字。
孤注一掷
然而,进入大四,我的“深藏不露”策略渐渐不攻自破了。想一想,每天都要遇见他,在他摄魂的微笑中燃烧一回,那是什么滋味?我告诉温雅,我快憋不住了。温雅满不在乎地说,那就向他倾吐呗!你不说,他怎么知道?又怎么回应?
对,对极了!我一把搂紧了我的好友,身子却为这大胆的想法而颤抖。
当天晚上,我用3个小时写就一封长达6页的信,顿觉轻松极了。
信虽写成,但怎么交给他,却很费了我一番心思。当面交,我绝对没这个勇气;邮寄,又觉时间太长。忽然想起曾向他借过一本《欧美当代散文集粹》,借还书之机……妙!第二天上午,趁课余时间,我到教研室去找他,他不在,我将夹着信的书放在他桌上,转身便逃。
回到教室坐下,我的心仍发狂般怦怦乱跳。不知为什么,原来冲天的豪气忽然间烟消云散,许许多多悲观的暗示汇集成四个字——自作多情……我想像着他读完我的信,漫不经心地揉成纸团丢掉,然后说了句:这个疯丫头,神经短路了!呵,那岂不太可怕?如果一个自己深爱的人看自己时的目光里没有了亲切,有的只是轻慢冷漠甚至厌恶,那会令我痛不欲生的。想到这,我头皮发麻,心跳更快。我再也坐不住,一跃而起,从7楼往下跑,一边跑一边在心里呼喊:但愿他还没看到,但愿!但愿!
我一口气冲到吴越办公室的门口,书在,他也在。我镇定一下,喊了声报告,走了进去。“吴老师,那本书是我还您的,我还想看看,可以吗?”“当然可以。”他和霭地回答。我几乎是扑过去,抓起那本书,随即风一般转身出来,又是一路狂奔……
温雅得知这一切后,止不住哈哈大笑,说我是以“做贼的心态”去投入一份“最纯真的感情”,而我呢,经此一吓,发誓再也不写什么情书了。
白杨树该对燕子说什么话?
可是,在感情的炼狱中煎熬,毕竟不是什么痛快的事。看着我衣带渐宽的样子,温雅叹了口气,说:看来非得要本小姐出马,当一回红娘,去把那“吴生”约来啦!我也觉得再不一吐为快,恐怕真要成林黛玉的“多愁多病身”了。
一个星期六的晚上,我和温雅来到学校附近一间叫“篱笆墙”的咖啡屋。不多久,吴越来了。他对这突然的约会并没有表现出惊异,很自然地打过招呼后,即瞪大眼看着,像在询问:有什么事?
温雅借口去洗手间,走开了,我立刻感到了迫面而来的局促不安。我不敢看吴越,呼吸越来越急,更糟糕的是,上下牙开始不争气地打起架来。吴越惊愕地看着我,关切地问:伊玲同学,你不舒服?我说:对不起,请您稍等,便拿着我的小坤包,冲进了洗手间。捧了点水拍洒在脸上,我闭着眼站在那儿……待到心跳不那么猛烈,胸口不那么堵得慌了,我才走出来,心里默念着:豁出去了!
我重新坐在桌旁,觉得勇气正一点点回到身上。终于可以说话了,不过很艰涩,语无伦次。吴越始终带着温煦的脸色倾听,中途还为我叫了一杯热牛奶。当我讲完,我看见他的眼里闪动着光彩,我希望那是眼泪。沉思了一会,他才字斟句酌地说:伊玲,你的感情是美好而真纯的,在它面前,你和我,都应当肃然起敬!
我不知道他葫芦里卖的什么药,直直地盯着他。
“我给你讲个故事,用英语说,好吗?”
这是一个寓言,情节是这样的。
一只雏燕,在灌木丛中安了一个窝,它觉得十分舒适温暖,就对灌木丛说:我爱你,让我们永不分离。
可是,过了两年,雏燕长大了,它觉得灌木丛已经太矮,便将巢迁到了一株白杨树上。新家更令它满意,它对白杨树说:我爱你,让我们永不分离!
再过了两年,燕子更成熟矫健了,它渴望到大海上去搏击风浪,把巢安在了高高的海边悬崖。那个巢的舒适温暖是前两个不可比拟的,可是燕子却不想对悬崖说任何话了。
“伊玲,”吴越轻声叫我,“这个故事,是不是能解开你心中的那个结?”
我正啜饮咖啡的双唇在杯边停住了:“这就是你的回答?”
他点点头:“我不想把自己比作灌木丛,白杨树也许还恰切。你想想,白杨树该对燕子说什么?”
空气仿佛凝固了。我使劲去琢磨他的话,1分钟,2分钟……仿佛一阵春风拂过脸庞,割然开朗的我,情不自禁地格格笑起来。吴越也大笑。
值得我用一辈子来感激的男人
温雅问我吴越表了什么态,我没有明说,只是神秘地一笑。
我更加努力,也更加出色。我告诉自己:必须非常非常优秀,才有希望获得吴越的爱。3年后,我顺利毕业,并考取了美国加州大学影视与公共传媒专业研究生。出国前,我回了趟家,然后再返京,办签证,买机票,忙得不亦乐乎。但我始终记得一件事:跟吴越告别。
1997年11月3日晚,大约8时,我敲响了吴越的房门。此时的我,心静如水。
吴越不在,我等了半小时仍不见回,只好离去。可在校门前,我正要上车时,却意外地遇到了他。
“祝贺你,伊玲!”他迎上来,依然潇洒如风。
“谢谢您,吴老师 !”我说,本想接着补上一句:您是值得我用一辈子来感激的人。但终于没说出口。
吴越握着我的手说,燕子终于要飘洋过海了,我的寓言成了预言,真是太好了。
我说,如果白杨树说了些什么,燕子一定飞不起来,说不定掉进海里去了。
我们相视大笑。
我去年学成回国,接着跟一位在美国读书时的同学结了婚。
后来我才知道,吴越早就有一个相爱至深的女友,那晚他本可以明白地拒绝我。面对一个浪漫而不谙世事的花季少女,他的一句话可以决定我的一切。
我至今难忘吴越,一个优秀的老师,一个优秀的男人。面对我给他出的难题,他的回答是那样的卓尔不凡。
(《女 报》2001年第5期 王昌发荐)