新媒体背景下的汉语新闻英译研究

来源 :新闻爱好者 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaabbbcccabc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  继纸媒、广播电视和网络媒体之后出现的新媒体正在革新现代新闻传播的发展,扩大了新闻传播的范围和影响力,在跨文化交际和合作日益频繁的传播语境中,英汉新闻的翻译和传播正在成为新媒体背景下需要深入研究和升级发展的重要部分。刘其中编著的《英汉新闻翻译》(2009年7月清华大学出版社出版)着重论述的是实现英语新闻和汉语新闻之间转换翻译的语言基础教学和实践训练模式,编者结合自身丰富的新闻翻译和英语新闻报道的经验,将英汉新闻翻译的基础性知识和实践要点系统化地汇集,主要的阅读对象是英汉新闻翻译的从业编辑记者和英语专业的教师学生。
  一、新媒体背景下汉语新闻英译的新特点
  不同于传统的信息传播媒介,新媒体的特点是速度更快,内容更精练有趣,传者和受众之间的互动更实时化,因此展现出了显著的传播影响力、感染力和爆发力,渗透到人们生活的方方面面。随着新媒体传播技术和平台的崛起,传统的漢语新闻英译传播也开始了新媒体的转型,由此也产生了新的特点。
  一方面,汉语新闻英译在内容上更加精练,汉语新闻的英语翻译灵活化,有大量缩写词汇,也有穿插的其他内容说明。新媒体传播的内容要求精练有趣,受版面的限制,字数都不会太多,那么在有限的版面内,汉语新闻的英语翻译又该如何实现语言上的转换、文化上的转换以及新闻实时性和趣味性的转换呢?这个问题是汉语新闻英译的实践过程中必须高度重视的一个问题,它要求汉语新闻英译在翻译上采用更加灵活的翻译方法,在尊重语言基础和文化背景的基础上,保留或增加新闻内容的凝练价值和传播亮点。总的来说,新媒体背景下的汉语新闻翻译要综合三方面的要求:一是语言翻译的准确性;二是跨文化交际传播的有效性;三是新闻传播的价值保留和新媒体传播特色的灵活处理。只有这样,汉语新闻英译才能够在新媒体的传播背景和传播平台上取得更好的效果。
  另一方面,汉语新闻英译在网络文化的英语翻译上保持英语流行文化的发展,并适当给予说明和阐释。在新媒体时代,网络语言在新闻上的体现日渐常见化,这是语言和文化发展到一定阶段必然会产生的现象,在新媒体背景下,我们不必刻意追求新媒体平台中的新闻语言的过度正规化,而应该积极引入一些流行网络用语,增加新闻的互动感和亲切度,而在英译的过程中,相对应的网络语言应该尽量选取一致的翻译。翻译者刻意在搜集和整合网络英汉翻译案例的基础上,总结相关流行语的用法和翻译技巧,从而提高网络新闻用语翻译的准确度和传播度。不仅如此,在新媒体背景下,国内外的文化交流日益形成一个整体,也就是说,在网络流行语上国内外在网络上早已实现了深度的交流和互动,翻译者要善于观察和发现,从网络习惯用语上提高汉语新闻网络流行语翻译的大众化程度,让英语文化背景的受众也能迅速获取新闻语言的潜在信息。
  二、新媒体背景下汉语新闻英译的策略分析
  新媒体传播的语境和特点与传统媒体有着较大的区别,因此,汉语新闻的英译为了能够取得更好的传播效果,更符合新媒体受众的信息获取需要,应当根据新媒体背景的语境变化来优化汉语新闻英译的策略。
  首先,汉语新闻的英译要有扎实的英汉语言理论知识,对英语和汉语中的词汇翻译、长短句翻译、数字翻译、特稿翻译等都能以较高的语言翻译水平来实现英汉的对译,保证新闻信息在翻译过程中能够保持新闻原貌,不被曲解和破坏。
  其次,汉语新闻的英译要有深厚的英汉文化背景知识,相对于传统的汉语新闻英译,新媒体背景下的汉语新闻英译不仅要对汉语语言文化和英语语言文化有深厚的了解,还应当对新媒体时代网络文化和新媒体文化有深刻的认识,从而能够更好地融入文化传播语境中,达到更好的新闻传播效果。
  再次,汉语新闻的英译还要坚守新闻翻译的真实性原则,兼顾新闻的社会意义、文化意义和经济效益。在新媒体时代,新闻的真实性仍是新闻传播中最核心的要点,对汉语新闻的英译来说,它不仅要在翻译上尊重原文本的真实,还要尊重新闻事实的准确表达,避免给受众带来真假不明的感觉。在充满了虚拟和来源不明信息的新媒体时代背景下,汉语新闻英译的真实性翻译将进一步树立良好的新闻口碑,从而提高汉语新闻英译在新闻传播中的传播度和影响力。
  (左丽芬/硕士,绵阳职业技术学院讲师)
其他文献
【摘要】党报在所属传媒集团中是旗舰、是标杆。进入融媒体时代,如何转型升级、拥抱新媒体,全国各大报业集团路径并不统一,有的主攻新媒体客户端,有的单兵突进下属都市报先行先试。党报在整个报业集团中究竟该如何作为,河南日报报业集团近年来充分发挥《河南日报》时政报道的优质资源,在重大时间节点推出重头新闻策划,探索出一条以党报为引领、下属媒体积极互动的融合路径。  【关键词】媒体融合;党报;新闻策划  进入媒
期刊
高校是党思想政治教育的核心阵地,高校思政教育工作一直备受党中央重视。随着时代的发展,经济文明程度逐渐提高,高校思想政治教育工作面临各种挑战和困境,实施思政教育创新改革势在必行。  刘利、潘黔玲编著的《互联网+视域下思政课教学理论与实践发展研究》(2017年11月吉林大学出版社出版)一书以当下互联网时代思想政治教育新的实施路径的探索和改革为中心,简洁明了地阐释了互联网+教育概述、思政课的功能与地位,
期刊
在互联网金融和互联网经济的创新发展过程中,大学生的财商教育日益受到高校教育教学的重视。刘长江编著的《哈佛财商课》(2017年5月吉林文史出版社出版)详细地介绍和论述了哈佛的财富思想,着力通过思维方式、理财方式、投资模式、财富规律等方面来帮助读者培养“财商”。哈佛大学将“财商”“智商”和“情商”并称为学生最不可缺的“三商教育”,因此编者通过哈佛大学的财商教育模式和训练模式来指导和推动我国高校人才培养
期刊
【摘要】相较于省、县级媒体融合发展,地市级媒体融合呈现空心化、边缘化态势。地市级媒体融合,尤其是老少边穷地区媒体融合实践的快速发展,是媒体融合战略全面铺开并向纵深发展的关键一环。通过对江西省赣州市媒体融合发展情况的实地调研,从媒介内外部资源协作视角出发,对赣州市主流媒体融合发展中不同媒介资源的获取、利用及配置的现状和问题进行分析,并基于动态能力理论,结合当地的政策与市场环境,就如何提高主流媒体感知
期刊
大学生心理健康教育是高校学生管理和思政教育研究中的重要环节,对大学生的成长和发展有着重要的理论和实践意义。王金凤、柴义江编著的《大学生心理健康教育(第4版)》(2017年2月清华大学出版社出版)是根据高校心理健康教育工作开展的理论研究成果和实践经验积累总结编著的,它充分分析了大学生的身心特征和思想动态,全书一共分为十二个项目,包括心理健康的基础教育、自我意识的认知发展、情绪管理、学习心理探索、人际
期刊
【摘要】通过对列宁在俄国社会民主党创建时期5篇有关新闻宣传的重要文献进行文本分析,可以发现,列宁思想的核心特征是革命的现实性。在建立统一的集中的马克思主义政党、使之成为俄国革命坚强领导核心的目标指导下,列宁将创办全俄政治机关报并充分发挥其宣传、鼓动和组织作用,将党的日常行动作为革命的契机进行审视。这些新闻论著表现出实际效用性文本的特征,即在方法论层面讨论问题,分析论证建立在高度清晰的语境之上,理论
期刊
互联网时代,我国英语教育教学在多元理念的快速发展之下,打破了传统的英语阅读教育模式,并逐步开始借助互联网的新思维、新技术和新平台探索新的英语阅读训练模式。付岳梅和应世潮共同编著的《大学英语阅读训练》(2012年2月北京航空航天大学出版社出版)一书主要总结和运用了大学英语阅读类题型的学习和训练规律,帮助大学生能够在教材的指导和训练帮助下,循序渐进地找到适合自己的英语阅读方法和技巧,以在英语应用类考试
期刊
随着互联网信息传播科技的高速发展,传播媒介给人们的生活方式、学习方式和工作方式带来了越来越深刻的影响,传播学视野也逐渐成为现代跨学科研究中一个常用的研究视角。传播学理论的研究模式将大学生思想政治教育研究视为一个特殊的教育型传播活动,它以社会主义思想政治理论体系和实践策略为传播内容,以教师和学生为传者和受者,以传统媒体和新媒体等多样化的渠道为传播媒介,从而更好地借助传播学的理论框架和应用知识来探讨有
期刊
互联网科技时代,创新成为社会政治、经济、文化、教育等各个行业和领域不可缺少的重要发展动力,尤其是在教育领域,在创新人才的培养领域,高校的教育正在打破传统的教学观念和教学模式,进一步深化创新教育改革。在高校声乐教学实践中,创新推动着高校不断更新声乐人才培养的创新理念,并在声乐教学的课程设计、目标设计、教学手段、教学模式等方面都作出了许多创新探索和尝试。姚青编著的《高师声乐教学及其有效性实践研究》(2
期刊
艺术是创作者个体独特生命体验的集中表述和特定时空语境下情绪情感的表达,具有较为强烈的抽象意涵,而艺术认知则关注和研究具体艺术作品与观赏者之间情绪、心理等层面上的互动机制。音乐作为最为重要的艺术门类之一,具有悠久的历史和丰富的文化内涵,是传统文化中最为绚烂的有机组成部分,同时也是当代社会精神文明建设过程中的关键内容,研究其艺术认知具有重要的意义。实际上,随着艺术研究的持续深入推进,音乐研究领域中的认
期刊