留学生习得汉语介词的偏误原因及教学策略

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mrchangmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陆俭明先生认为“虚词在语言中起着经络的作用,其重要性大大超过实词,在汉语里占有重要的位置,而且,虚词的使用频率一般都比较高,因此虚词的学习与掌握一直是对外汉语教学中的一个难点。”[1]而介词作为在汉语虚词中数量多,应用广并用法灵活的一个重要组成部分,在留学生汉语习得过程中经常会出现偏误现象。本文将留学生经常出现偏误的原因分为四类,并针对具体的原因提出了相应的教学策略,希望能够对对外汉语教学中的介词教学提供一些帮助。 Mr. Lu Jianming believes that “the function word” plays a role of meridian in the language, its importance greatly exceeds that of the real word, occupies an important position in the Chinese language, and the use frequency of the function words is generally relatively high. Therefore, learning and mastery of the function words has always been external As a difficult part of Chinese teaching, prepositions, as one of the most important parts in Chinese function words, are widely used and flexible in usage, and often lead to errors in the process of Chinese acquisition by foreign students. This article divides the reasons why students often make mistakes into four categories, and puts forward corresponding teaching strategies according to specific reasons, hoping to provide some help for the preposition teaching in teaching Chinese as a foreign language.
其他文献
怎样在最大程度上保证翻译作品再现原作品的语言魅力?传统意义上的文艺风格论中印象性术语较多,对于翻译实际的指导作用不大。只有对原作品语言的形式结构做出充分合理的分析
昆明方言的实现体助词“了”,持续体助词“着”,和经历体助词“过”,结果体助词“掉”,起始体助词“起”和终结体助词“着”,由于语法意义的相同,都可以配合使用。
本文以C.H.Brewitt-Taylor的译本为基础讨论了译者在翻译时对原文某些成分的省略及其得与失。 Based on C.H.Brewitt-Taylor’s translation, this article discusses the o
古往今来,对唐诗的翻译颇多。但由于英汉两种语言的思维方式和文化的差异性,给唐诗意象的翻译带来了种种的困难。从某种意义上讲,对意象的处理是唐诗英译中最重要,最困难的,
一、矿山生产规模及其技术装备水平我国露天矿山多系露天铁矿,其生产规模又以“中型”为主。据统计,截止到1983年底,我国露天铁矿设计能力在300万吨/年以上的矿山,大约有13
简洁原则是Grice会话原则中的方式原则之一,是指说话要简洁条理。这一原则如今已被广泛应用于笔译和口译领域,在口译中,简洁原则的应用具体表现为简化技巧。本文以Gile的effo
目前在世界范围内,宫颈癌主要危害于那些无法通过筛查得到早期诊断的妇女。许多落后地区因财力缺乏难以执行发达国家制定的筛查计划,结果使85%的宫颈癌患者死亡。如何使大多数妇
不同的色彩有不同的功能和作用,如今色彩学作为研究色彩产生、接受及其应用规律的科学已经广泛同其他学科相结合。由于色彩渗透到人类生活的各个方面,因此可以说到处都存在着
“前后”、“左右”、“上下”是概数表达的手段之一,第二语言学习者不仅要学习理解他们的语义,还要辨别他们的使用规律。本文以前人研究的成果为基础,对例句的描写来进行概
布龙菲尔德说词是能够独立运用的最小语言单位。随着社会科学和技术的发展,许多新兴的单词进入我们的生活。构词法研究的是词的内部结构,即将词分析为最小的结构单位—词素(m