感谢你们赐予我力量

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lixiang1336
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  我们的生活需要朋友,快乐和痛苦都要有人分享。走出自我的小圈子,多交朋友,享受相互间的理解与情感交流,你会发现人际交往的乐趣,懂得悦纳他人的同时即是悦纳自己。
  
  Diary:Thank You for Giving Me the Strength
  
  Thursday, Apr. 12
  
  I have many heroes. People who make me
  1)strive to do my best, people who I 2)aspire to be like, people who make me want to go on even when things are bad. And I am lucky, because I know all my heroes personally—hey are my friends.
  Maybe they aren't heroes in the typical sense, but to me, they are the people I look up to. They are all strong, independent individuals, who know themselves and know what they are and who they can be. My friends keep me strong, bring me more happiness than I could imagine. I don't know where I'm be without them. So, here is a list of MY HEROES:
  Samantha: My best friend for over three years now, ①my partner in crime. ②She knows all of my secrets, but I trust her with them. Can't wait to be 80 and sit on our front 3)porch together.
  Nance: Such a unique and talented individual. From singing to dancing to drawing and being absolutely creative, ③this girl does it all.
  Lorna: 4)Opinionated, independent, 5)hilarious, 6)feminist and one of the sweetest people I've ever met. Truly strong and caring, she helped me so much through my break-up with Avery.
  Starbright and Josh: ④I have to 7)lump these two together because they always are together. They were the ones that never made me go out against my will and wouldn't let me sit alone and 8)pout. ⑤Both are incredibly unique people with big hearts.
  Pena: My wonderful, beautiful Pena, whom I've grown to know and love so much these past few weeks. ⑥She's a mind reader,
  ⑦I swear to God, and just an amazing and incredible person to me. I'll sing to you anytime.
  Chris: I don't even know what to say about him. I feel so close to him, like I've known him for years. Someone who can be 9)brutally honest with me and still kind. Someone who holds me when I cry and then makes me laugh and one of the most talented guys I've ever met.
  Avery: Yes, even him, for he taught me how to love. Even though it's all gone, I will never forget the feeling of his love, the feeling of being rescued, and the feeling of being his.
  So, there they are, a short list of the people closest to me. ⑧I thank you all for being there for me, and I know that I love you all and thank you for being you. I appreciate it more than you'll ever know.
  
  感谢你们赐予我力量
  
  4月12日,星期四
  
  我的生命中有很多英雄。他们让我力争上游,为我树立榜样,令我在困境中仍然坚持不懈。 我很幸运,因为我认识了这么多英雄—他们就是我的朋友们。
  他们可能不是传统意义上的英雄, 但对我来说,他们是我敬仰的对象。他们都是坚强、独立的个体,都很清楚自己的角色和将来的目标。我的朋友们让我坚强,他们为我带来的快乐超乎想象,如果没有他们,我不知道我会身处何方。下面就是我的英雄们的名单:
  萨曼莎:我最好的朋友,已经三年时间了,是我的捣蛋拍档。她对我所有的秘密了如指掌,但她深得我的信任。我都等不及要到80岁的时候,和她一同坐在前门的门廊上了。
  南斯:多么特别和才华横溢的一个人啊。从唱歌、跳舞到画画,她无所不能,并且充满创造力。
  洛娜:一个固执而独立,又不失风趣的女权主义者,她是我碰到过的最体贴的人之一。非常坚强又富有同情心,在我和埃弗里分手的那段日子帮了我如此之多。
  斯达布莱特和乔希:我不得不把这两个人相提并论,因为他们总是形影不离。他们从不让我违背我的意愿,从不会让我孤独地坐在一旁闷闷不乐。他们都是独一无二的菩萨心肠的人。
  佩纳:我美丽而了不起的佩纳,她是我近几个星期才慢慢熟悉并令我十分喜爱的朋友。我向天发誓她真的能看穿人的心思,她是我最不可思议和最了不起的朋友。在任何时候我都愿意为你歌唱。
  克里斯:我不知道该怎么形容他,我们是如此的亲近,就像认识多年的朋友一样。他对我有时坦率得近乎残忍,但仍然不失友善。在我哭泣的时候他会紧抱我,然后使我破涕为笑。他是我所遇见的最有才华的男孩之一。
  埃弗里:是的,他也在此之列,因为是他教会我如何去爱。尽管已经事过境迁,我永远不会忘怀他爱我的感觉,那种被拯救的感觉,和那种属于他的感觉。
  以上就是我的英雄们,我的一小串密友的名单。谢谢你们一直支持着我。要知道我爱你们,我为你们的真我本色而感激不尽。我对你们的欣赏比你们知道的要多得多。
  


  
  小词大义答案:A. in on; B. in for; C. around / about / round; D. back; E. down; F. for; G. out / through
  
  Smart Sentences
  
  ① my partner in crime
  不用说,partner in crime原意是指共同实施犯罪的人,但现在它更多用来表示人与人之间的亲密关系。这里的crime已经没有了原来的意思,在口语中意味着“蠢事”。这个词组是说两个(或更多的)人不仅一起玩,还一起做坏事,当然这里的“坏事”是指一些无伤大雅的小捣乱。例:Greg and John are not only playmates, but partners in crime.
  
  ② She knows all of my secrets, but I trust her with them.
  你跟某人是密友,很信任对方,除了trust或believe以外,你还可以用这句话来表达。如果有人知道你的所有秘密,而你又对此人很放心,这样表达是不是比单用trust或believe更能说明问题呢?
  
  ③ this girl does it all
  在美国俚语里,do it all是指“样样都会做”、“全能”的意思,在口语中经常使用。不过呢,你也别太当真,这只不过是一种夸大之辞,夸张而已,但用处很大。
  
  ④ I have to lump these two together
  千万不要一看到或者听到have to就以为是某人迫于无奈做什么事(necessary or required, or must happen)。其实在口语中,have to常常会用来表示主观意愿,表达强烈愿望(willingness),而不是情势所逼。例:I have to give you this because it'd look great on you.
  
  ⑤ Both are incredibly unique people with big hearts.
  小心,big heart可不是指某人心脏特别大,而是指人心地善良,宽宏大量,而且还挺慷慨的。这当然是对人的赞美之辞啦。你也可以用其形容词的表达形式:big hearted。
  
  ⑥ She't a mind reader
  曾几何时,mind reader是一个让人害怕的角色,因为它的起源是指那些会测心术,或者施用法术看穿别人心里想什么的人。后来,这个词演变为反映日常生活中对人特别有敏锐观察力、了解他人心事的人。例:She is such a mind reader and they can't escape her eyes.
  
  ⑦ I swear to God
  你是不是在苦苦寻找英语中“我向天发誓”的说法?这就是了!虽然这个短语的字面意思是“我向上帝发誓”,但God的原意通常被忽略了。这个短语既可以单独使用,也可以作插入语,还可放在句首。
  
  ⑧ I thank you all for being there for me.
  如果你想表达你对所有人的谢意,thank you all就是一个非常合适的短语。在说这个短语时,记得要把重音放在all上。同样的意思还有另外一个相似的表达:thank all of you。例:We thank all of you for your support in the past five difficult years. 另外,be there for sb. 是口语中的常用表达,它并不是具体指在什么地方,而是表示会支持某人,它可以指是长期的,也可指在某个特定时间。
  
  尝试建立自己的朋友圈,多个朋友便多个人为你分忧解难
  
  Why It Pays to Have a Group:
  值得努力去培养属于自己的一帮朋友
  Studies on social support show that having one or two close and supportive friends is at least as valuable to emotional health as having a large group of friendly acquaintances or more shallow friendships. However, having social support from several supportive friends would be the best of both worlds. You probably already know if you've more comfortable with one good friend or many, but there are some good reasons to have at least a few different friends to fall back on[求助于] :
  * If you have only one person supporting you through difficult times, you may wear[使疲乏] that person out, or feel unsupported if that person is unavailable. It'tbetter for everyone if you have at least a few people to depend on.
  * You draw[汲取] different benefits from different types of people. Having an outgoing friend to party with, a knowledgeable friend to gain information and insights from, and an empathic[同情的] friend to be a good listener during tough times, for example, provides a better blend[融合] of social support than any one of these people alone could give.
  *Your friends can bring out different qualities in one another that benefit all of you. For example, your outgoing friend could bring your shy empathic friend out of her shell, and the three of you could go out and party together. Plus, your friends can introduce you to more friends, giving you a greater pool[有相同需要的一群] of pre-screened[初步筛选的] potential friends.
  *Studies show that a sense of belonging is extremely important for emotional health and well-being; those who have social support but don't feel a sense of belonging are much more likely to suffer from depression, for example.
  
  How to Meet New People:
  如何结识新的朋友
  If you're not still in school or working for a large company with a built-in[内在的] social structure and constant opportunities to meet new people, it's still easy to build new friendships. Here are a few ways to meet new people:
  
  Get Involved in a Hobby.发展爱好
  If you enjoy making things with your hands, perhaps you can enroll in a community art class. If you like writing, a writer's workshop will provide a great opportunity to improve your writing skills and get to know other writers at the same time. Joining a class geared[使适合] toward your interests ensures you'll improve yourself, and you'll meet people with whom you already have something in common!
  
  Volunteer!加入志愿者行列
  Getting involved with a charity you believe in will give you a sense of doing something positive to help the world, which has a great way of relieving stress in itself, and you'll meet others with similarly big hearts and great passion for helping.
  
  Get a Pet.喂养宠物
  Not only will you derive[得来] physical and emotional benefits from being a pet owner, you can meet others at dog parks or pet stores. There are even park days for passionate rabbit owners! Let your est friend?help you connect with other (human) friends.
  
  Have a Party.举办聚会
  If you invite all of your current friends and encourage each to bring a friend, you'll have a pool of new people to meet. Plus, you may inspire your friends to throw[举行] their own parties, where you'll meet even more new people.
  
  Smile!时常面带微笑
  This one may sound simple, but if you give off an pproachable vibe[感应]? you may find that you've striking up conversations with new people wherever you go. Not all these conversations need to lead to a new friendship, but some might, and just one warm exchange with someone new can brighten up your day (and theirs).
其他文献
晚上,Jessica亲自到一个老顾客下榻的酒店去拜访。对老客户什么是最重要的呢?除了不断更新的产品外,当然就是优惠的购买条件了。    Jessica: Hello, Robert. How have you been?  Robert: All right. Nice to see you again, Jessica. Can I get you a drink?   Jessica: No,
期刊
剧情简介:身为黑道大哥女友的葛洛莉,因替男友凯文顶罪而被判刑入狱。出狱后的她不想再与凯文有任何瓜葛,逃脱之际顺便救出了父母惨死于凯文手中的小男孩尼奇。根本不喜欢小孩的她,恨不得甩掉尼奇,但在逃亡期间,却又对这个孩子心生不忍。情急下葛洛莉打算将尼奇送去寄宿学校,然后自己脱身。可一向擅长对付男人的她在这个小大人面前却无计可施了……    Nicky: Gloria! Do you like me?  
期刊
剧情简介:鲍勃·帕尔曾经是这个世界上最伟大的超人特攻,一提起他的大名“不可思议先生”,当年可谓无人不晓。告别了15年惩恶扬善的刺激日子后,中年鲍勃和他的妻子海伦(也是著名的超人特攻)决心恢复平民身份。他们搬到郊区和三个孩子过起了平淡的普通人生活。然而,这些天赋异秉的孩子却不甘心只做一个普通人。这不,好胜心强烈的达什·帕尔就用他的超能力“飞毛腿”在学校捣起乱来了……    Headmaster: ①
期刊
每年的交易会上都会有一些新客户和一些老朋友。“结识新朋友不丢老朋友”是每个参展企业梦寐以求的。这一期的Business Talk就教你如何在展会上结识新朋友,到酒店去拜访老朋友,让你真正满载而归!    展览会终于开始了,Jessica的摊位上一下子围了好多人。但如何在最短的时间内,引起参观者的兴趣,绝对是个大挑战。新产品最吸引人的地方在哪里?一定要拿份产品介绍回去仔细看一下哦!    Jessi
期刊
Talking about Movies  和朋友在电影院里不知如何品头论足?其实很简单哦,一起来看看!  我听说有一部好电影值得一看。  I heard there’s a good movie that’s worth watching.  哪一家电影院在演?  Which theater is showing that movie?  我们赶不上七点那场。  We won’t make it
期刊
The Turtles  Happy Together   剧情简介:亚历克斯·希钦斯从事的是个地下职业—约会顾问。每当男人们在求爱的过程中遇到困境时,只要有他出手相助总能柳暗花明,他因而也得了个绰号:全民情敌。就在一次泡吧时,这位恋爱专家发现了新的猎物。一番花言巧语之下,他以为自己已让对方乖乖落网,怎知这位在情场春风得意的老手这次却棋逢敌手了……  Imagine me and you, I d
期刊
Stress is the word on everyone’s lips today. No matter where you go—school, the office, the pub. It may seem like an unavoidable—and sometimes intolerable—burden. Stress, however, is created by our at
期刊
Part Three   Adam: Hey Molly, how’s it going? Haven’t seen you for a while. You still teaching?  Molly: Yeah, for now, although it looks like I’ll be through at this school at the end of term in Janua
期刊
经典的爱情片段大家已经很熟悉了,本期给大家炮制了一些男女之间打情骂俏的小品片段,希望你能从中感受到这些相爱时刻带来的温馨。  Scene 1: From the movie Hitch选自电影《全民情敌》  剧情简介:亚历克斯·希钦斯从事的是个地下职业—约会顾问。每当男人们在求爱的过程中遇到困境时,只要有他出手相助总能柳暗花明,他因而也得了个绰号:全民情敌。就在一次泡吧时,这位恋爱专家发现了新的猎
期刊
Upgrading Your Computer  电脑似乎已经成为众多年轻人生活的一部分,然而有多少人真正懂得有效利用电脑,真正享受电脑带来的乐趣,就不得而知了。今天Tiffany就带大家到这个世界转一转,看看又有什么新鲜的东西悄悄地出现在我们的生活中。  Easily attacked by viruses? Why not try the brand new Windows Vista? 系统
期刊