安全出行

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Jsan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  随着人们生活水平的提高,中国已经从“自行车王国”跨进“汽车王国”,但驾驶员的技术素质和思想素质依然低下,开“英雄车”“霸道车”“霸王车”的现象在中国驾驶员中屡见不鲜,而由此导致的交通事故在中国是比任何疾病都更可怕的夺命“疾病”!如何有效地保障行车安全,成了如今中国人生活中不得不认真正视的重大问题。针对这一情况,Huan Hsu提出把汽车的喇叭跟刹车踏板连在一起,或设置让车主丢脸的喇叭录音,以解决鲁莽的驾驶和汽车噪音问题。


  Make Chinese Pedestrians Safer
  or all the health risks associated with living in China—dirty air, dirty water, different 1)hygiene standards, unpredictable medical care and so on—the most dangerous one is probably crossing the street. Despite having a fraction of the 2)automobiles as America, China suffers many times the traffic 3) fatalities. During my nearly 4 years in China, I was hit by a car once and nearly hit more times than I can remember, because in China, rights of way are completely 4)inverted. Rather than yield to pedestrians or 5)cyclists, Chinese drivers simply make liberal use of their horns and expect people to give way. 6)Honking is so incessant that people joke it’s the Chinese 7)brake pedal. All the noise and reckless driving threatens quality of life and public safety, so I propose we actually connect the car horn to the brake pedal. Now drivers can’t honk unless the brake pedal is engaged. And to solve the noise issue, I propose that all car horns play a recording that says, “I’m a selfish jerk who doesn’t care about peace and quiet”. This potential loss of face every time you press the horn will drastically reduce 8)frivolous honking.


  所有与中国的生存环境息息相关的健康危险因素中——污浊的空气、肮脏的水质、不同的卫生标准、变化莫测的医疗服务等等——其中最危险的应该是过马路。尽管跟美国一样拥有一小部分的汽车,但是中国由于交通意外而死亡的人数是(美国人)的很多倍。我在中国生活了将近四年,期间,我被车撞过一次,也记不起来差点被撞了多少次,这是因为,在中国,车道的先行权是完全相反的。与其让路给行人或是骑自行车的人们,中国的司机们只会随心所欲地鸣喇叭,期待人们能够给他们让路。司机们不停地按喇叭以至于人们嘲笑车子的喇叭是中国司机的刹车踏板。所有的汽车噪音跟鲁莽的驾驶对生活质量和公共安全造成威胁,因此我想我们其实可以把汽车的喇叭跟刹车踏板连在一起。现在除非司机踩刹车,否则他们无法鸣喇叭。而为了解决噪音问题,我还想所有的汽车喇叭能够播放这样一段录音,“我是个自私的混蛋,不把生活的平静放在眼里。”每按一次喇叭可能让你感觉丢脸,这样可以极大减少你随意鸣喇叭的行为。

其他文献
摘要:运用功能语言学、语篇分析的理论,结合文体学的成果,从篇章功能的视角,在实际的语篇中来考察动态的语言运用,着重从篇章话语的角度分析这/那、this/that 下指的语篇衔接功能及其文体效应。  关键词:篇章 ;指示代词 ;下指 ;语篇衔接功能 ;文体效应    Abstract: Based on the theory of functional linguistics, literary s
期刊
摘要 :英语,对于开始学习的学生来说,  充满着好奇,因而他们对英语充满浓厚的兴趣。但是,怎样使他们保持这样的兴趣而不断呢?这主要就要依靠英语教师在课堂上经常采用激励策略,根据一定的教学原则,运用灵活多变的教学方法。  关键词 :激励 ;自主性 ;自尊性 ;归属感 ;新闻栏 ;目标卡 ;转风轮    根据自己多年的教学经历,笔者很清楚这样一个现象:小学生刚进入初一时,基本上每个学生对英语这门学科都
期刊
“2047年冬,天气日渐寒冷。清晨的太阳刚刚升起,我坐在农村家里的一把椅子上,晒着太阳,嚼着多年来的一些备课讲义,因为退休在家已多时,又无事可做,总希望把它们整理出来,供后来者使用。同时,我也在闲余的时间里写写字,作幅画,这是我生平的嗜好,从未间断过。早饭过后,就有几位朋友打电话过来,说祝我生日快乐,原来今天是我生日。今年七十了,牙齿也掉了,没想到一晃就是七十年,一辈子实在是太短暂啊!虽然都是在清
期刊
大画家黄永玉曾住在一间四周封闭的旧房子里,四壁无窗,一走进去就有一种压抑感。然而,黄永玉笑哈哈地拿出一张白纸画了一扇窗户,贴在墙上,他顿时觉得屋内一片生机,阳光在心头流淌着。  由此,我也想到了自己的一段经历。  那年,我教的班级是学校最差的一个班,我感到很无奈,但教师的职责使我还得努力去教好学生,幸亏学生有了进步,但仅限于部分学生。在一次校会上,领导没有指名道姓地批评了我。我真的说不出自己心中的
期刊
摘要:语言与文化密不可分。每一种语言的变化深受本土文化的影响。文化的差异反映在目前世界上正发展着的国际英语的变化中。随着英语的地域性变化的发展,认为说英语的人都理解人力资源发展概念的假设也许不能成立。这篇论文着重讨论了人力资源发展部及咨询师在用国际英语沟通技巧进行培训方面所起的作用。  关键词:英语语言;沟通;多民族     Abstract: Language and culture are i
期刊
A Slice of Happiness  Roger: Hey May! ①Mind if I bend your ear for a minute?  May: Sure. What is it?  Roger: I couldn’t help but notice that you’ve been sitting by yourself these days. I mean, the caf
期刊
摘要:采取互动教学的实验班和采取传统教学的对照班经过了为期一年的实验。实验结果表明互动教学与传统教学在促进学生掌握书本知识方面一样有效,而互动教学更能促进学生英语综合水平的提高。输入与输出、小组活动与书本知识、语言错误与纠错等几个方面可以解释其中的原因。  关键词:互动教学 ;传统教学 ;英语成绩    Abstract: An experiment has been carried out fo
期刊
经过食物疗伤法和购物疗伤法,May却依旧高兴不起来。最后,一直陪伴在她身边的Roger给她当起了心灵导师,劝导她坦率地向关心她的人倾诉,减轻心灵的负担。Roger的劝导让May豁然开朗,内心的伤痛逐渐愈合。  Sharing the Burden  Roger: Hey May, loving the new 1)outfit. ①So, should we chalk up another 2)
期刊
蔓延全球的“冰桶挑战”刚刚退烧,又有一拨新的“挑战”来到!在国外社交网站“脸书”上,全球爱书人在网上发起了“冰书挑战”,并逐渐在国内微博平台上传播开来。该活动要求被点名的挑战者,迅速列出影响自己最大的十本书,然后再点名十位挑战者。如果你是被点名的挑战者,对你影响最大的十本书是什么呢?  冰书挑战是根据冰桶挑战再创作而来。  The Book Bucket Challenge is a reimag
期刊
Well, it’s your birthday  Let’s act like it is  And just go crazy  Do what we want with no reason why  Life ain’t long enough  So let’s celebrate  And get drunk on good love  Remember what it’s like t
期刊