论文部分内容阅读
【摘要】尺八,作为我国古老的吹奏乐器之一,有着悠久的历史。从黄帝时代的“伶伦伐昆仑之竹作笛”的传说到汉武帝时“丘仲作笛”的记载以及唐朝吕才重定乐律,“尺八”之名由此而来。但随着时间的推移,尺八艺术逐渐淡化。时至今日,尺八文化依旧存在。本文旨在探究尺八艺术的回归。
【关键词】尺八艺术;历史;回归
一、尺八艺术在中国的历史
沈括《梦溪笔谈》又载:“《逸史》云,开元末,一狂僧住洛南回向寺,一老僧令于空房内取尺八来,乃笛也,谓曰:‘汝主在寺,以爱吹尺八谪在人间,此常吹者也,汝当回,可将此付汝主’僧进入玄宗,持以吹之,宛是先所御者。”足以看出,尺八吹奏在唐朝的盛行。
东汉 马融《长笛赋》:“有庶士丘仲言其所由出,而不知其弘妙。尚书曰:庶邦庶士。风俗通曰:笛,武帝时丘仲所作。其辞曰:近世双笛从羌起,羌人伐竹末及已。风俗通曰,笛元羌出,又有羌笛。然羌笛与笛,二器不同,长於古笛,有三孔,大小异,故谓之双笛。龙鸣水中不见已,截竹吹之声相似,见胡鍊切。已,谓龙也。艺京君明识音律,故本四孔加以二、君明所加孔後出,是谓商声五音毕。
其实,每一个历史时期中的任何一种乐器,都有其本身的音乐美学内涵和表现方法,都有其赖以生存与发展的理由。尺八因本身长度而得名,随着时代的变迁,从“黄锺之声”到十二声律的研究依然会与尺八的音乐表现和审美意识联系在一起,或许这也是直接影响尺八在中国发展的又一个缘由。这不会影响尺八固有的音乐特质与民间特性,这却是尺八在自古至今的传承中所一直存在的审美特性,并将这样的特性贯穿于尺八的艺术发展之中。
二、尺八艺术在日本的盛行
据传,日本的一位僧侣名叫地心觉心(1207-1298)在1249年来到中国余杭拜访径山寺的无准师范,当他历经千辛万苦赶到径山寺时,无准师范已经过世,地心觉心在住持的挽留下留住径山寺两年时间,之后,他到多地寺庙学法参禅,但因觉没有遇见明师而觉得遗憾。1253年3月28日,觉心在明州大梅山参谒唐代高僧法常禅师的骨塔时,邂逅本国和尚源心,他问道:“你在这个国家这么多年,有没有遇到更高明的师傅?”源心说:“杭州无门和尚是一代名师,应该去参拜。”于是,在源心的陪同下,两人当年9月28日来到杭州西湖北山扫帚坞护国仁王禅寺,觉心来到护国寺,便直入寺内见方丈,无门禅师问他:“我这里没有门,你是怎么进来的?”觉心答道:“从没门的地方进来。”禅师又问他叫什么名字,他说叫“觉心”,师即念偈道:“心即是佛,佛即是心,心佛如如,亘古亘今。”对答了四五句后即予“印可”,禅师说:“你来得太迟了,我都71岁了,余下的时间不多了,今天你来访我很高兴。”无门把对御录两册、袈裟一件送给觉心,从此,护国寺里多了一位日本和尚。地心觉心在护国寺求学期间,结识了张伯的后人名叫张参,在参禅闲暇之时,张参常吹奏家传的尺八乐器,每每吹奏家传尺八乐曲《虚铎》,觉心都赞不绝口,并虚心请教张参尺八的吹奏方法。在1254年,觉心返回日本创建兴国寺,建筑普化庵,与法普、宗恕、国作、理正“四居士”一起在普化庵内参禅,吹奏尺八,久而久之,逐渐成为“普化宗”。普化宗主张垄断使用尺八,将尺八视为法器,作为法事的一环;把吹奏本身当作一种禅,所以称为“吹禅”,吹奏尺八时,如同坐禅一般,以一音传遍诸佛,吹破迷蒙,济度众生,超越身心,融于万物,因而称为“普化尺八”,而张参传给觉心的《虚铎》一曲也就一代又一代地传承至今。
三、尺八艺术在中国发展的蓬勃生命力
在1978年,中国中共中央召开了十一届三中全会,提出了“改革开放”重大决策,到了1984年,中国的教育、艺术、文化等领域改革得到大力启动。在80年代中后期,涌现了一批优秀的吹管演奏家,如:王晓明、易加义、潭炎健、孙学健等等。随着三十多年的社会发展,中国的民乐演奏在蓬勃创新,特别是青年一代的演奏家,也开始关注尺八艺术的发展,并探究尺八的溯源与创新。在学术研究上,涌现了大批关于中日尺八研究的学术论文,比如:彭潞函的《尺八祖制考》、石应宽的《关于失传的古乐器》、陈强的《尺八的改进》、杜方舒的《把尺八还给中国》等等,这些都是中日学术界关注尺八、注重尺八艺术的研究成果,也为尺八回归国门奠定了理论基础。
尺八与中国传统音乐有着亲密的关系,现今的尺八虽然在日本得到大力发展,同时兼有日本的音乐特色,但从尺八的调式来看具有五声音阶性质。尺八在中国唐宋时期就有许多古曲,如盛行于宋朝的《虚玲》。虽然此曲后在中国失传,但漂洋过海的尺八艺术,仍然有着中华民族复兴发展的生命力。
四、结语
综上所述,尺八这一中华民族的传统乐器,在异国他乡无时不在盼望着真正回归国门,就如同这首卞之琳的诗《尺八》:像候鸟衔来了异方的种子/三桅船载来了一桂尺八/从夕阳里,从海西头/长安丸载来的海西客/夜半听楼下醉汉的尺八/想一个孤馆寄居的番客/听了雁声,动了乡愁/得了慰藉于邻家的尺八/次朝在长安市的繁华里/独访取一桂凄凉的竹管....../(为什么霓虹灯的万花间还飘着一缕凄凉的古香?)/归去也,归去也,归去也---/像候鸟衔来了异方的种子/三桅船载来了一桂尺八/尺八乃成了三岛的花草/(为什么霓虹灯的万花间还飘着一缕凄凉的古香?)/归去也,归去也,归去也---/海西人想带回失去的悲哀嗎?。
参考文献:
[1]任敬军.《尺八文化在日本的传承与发展》.[J]外国问题研究,2011(02)
[2].赵维平.《明治维新以来日本的音乐创作与音乐教育》.[J] 浙江艺术学院学报,2004(03)
项目基金:课题编号:中国传统民族乐器尺八的保护、传承与发展;课题编号:15ZD005。
【关键词】尺八艺术;历史;回归
一、尺八艺术在中国的历史
沈括《梦溪笔谈》又载:“《逸史》云,开元末,一狂僧住洛南回向寺,一老僧令于空房内取尺八来,乃笛也,谓曰:‘汝主在寺,以爱吹尺八谪在人间,此常吹者也,汝当回,可将此付汝主’僧进入玄宗,持以吹之,宛是先所御者。”足以看出,尺八吹奏在唐朝的盛行。
东汉 马融《长笛赋》:“有庶士丘仲言其所由出,而不知其弘妙。尚书曰:庶邦庶士。风俗通曰:笛,武帝时丘仲所作。其辞曰:近世双笛从羌起,羌人伐竹末及已。风俗通曰,笛元羌出,又有羌笛。然羌笛与笛,二器不同,长於古笛,有三孔,大小异,故谓之双笛。龙鸣水中不见已,截竹吹之声相似,见胡鍊切。已,谓龙也。艺京君明识音律,故本四孔加以二、君明所加孔後出,是谓商声五音毕。
其实,每一个历史时期中的任何一种乐器,都有其本身的音乐美学内涵和表现方法,都有其赖以生存与发展的理由。尺八因本身长度而得名,随着时代的变迁,从“黄锺之声”到十二声律的研究依然会与尺八的音乐表现和审美意识联系在一起,或许这也是直接影响尺八在中国发展的又一个缘由。这不会影响尺八固有的音乐特质与民间特性,这却是尺八在自古至今的传承中所一直存在的审美特性,并将这样的特性贯穿于尺八的艺术发展之中。
二、尺八艺术在日本的盛行
据传,日本的一位僧侣名叫地心觉心(1207-1298)在1249年来到中国余杭拜访径山寺的无准师范,当他历经千辛万苦赶到径山寺时,无准师范已经过世,地心觉心在住持的挽留下留住径山寺两年时间,之后,他到多地寺庙学法参禅,但因觉没有遇见明师而觉得遗憾。1253年3月28日,觉心在明州大梅山参谒唐代高僧法常禅师的骨塔时,邂逅本国和尚源心,他问道:“你在这个国家这么多年,有没有遇到更高明的师傅?”源心说:“杭州无门和尚是一代名师,应该去参拜。”于是,在源心的陪同下,两人当年9月28日来到杭州西湖北山扫帚坞护国仁王禅寺,觉心来到护国寺,便直入寺内见方丈,无门禅师问他:“我这里没有门,你是怎么进来的?”觉心答道:“从没门的地方进来。”禅师又问他叫什么名字,他说叫“觉心”,师即念偈道:“心即是佛,佛即是心,心佛如如,亘古亘今。”对答了四五句后即予“印可”,禅师说:“你来得太迟了,我都71岁了,余下的时间不多了,今天你来访我很高兴。”无门把对御录两册、袈裟一件送给觉心,从此,护国寺里多了一位日本和尚。地心觉心在护国寺求学期间,结识了张伯的后人名叫张参,在参禅闲暇之时,张参常吹奏家传的尺八乐器,每每吹奏家传尺八乐曲《虚铎》,觉心都赞不绝口,并虚心请教张参尺八的吹奏方法。在1254年,觉心返回日本创建兴国寺,建筑普化庵,与法普、宗恕、国作、理正“四居士”一起在普化庵内参禅,吹奏尺八,久而久之,逐渐成为“普化宗”。普化宗主张垄断使用尺八,将尺八视为法器,作为法事的一环;把吹奏本身当作一种禅,所以称为“吹禅”,吹奏尺八时,如同坐禅一般,以一音传遍诸佛,吹破迷蒙,济度众生,超越身心,融于万物,因而称为“普化尺八”,而张参传给觉心的《虚铎》一曲也就一代又一代地传承至今。
三、尺八艺术在中国发展的蓬勃生命力
在1978年,中国中共中央召开了十一届三中全会,提出了“改革开放”重大决策,到了1984年,中国的教育、艺术、文化等领域改革得到大力启动。在80年代中后期,涌现了一批优秀的吹管演奏家,如:王晓明、易加义、潭炎健、孙学健等等。随着三十多年的社会发展,中国的民乐演奏在蓬勃创新,特别是青年一代的演奏家,也开始关注尺八艺术的发展,并探究尺八的溯源与创新。在学术研究上,涌现了大批关于中日尺八研究的学术论文,比如:彭潞函的《尺八祖制考》、石应宽的《关于失传的古乐器》、陈强的《尺八的改进》、杜方舒的《把尺八还给中国》等等,这些都是中日学术界关注尺八、注重尺八艺术的研究成果,也为尺八回归国门奠定了理论基础。
尺八与中国传统音乐有着亲密的关系,现今的尺八虽然在日本得到大力发展,同时兼有日本的音乐特色,但从尺八的调式来看具有五声音阶性质。尺八在中国唐宋时期就有许多古曲,如盛行于宋朝的《虚玲》。虽然此曲后在中国失传,但漂洋过海的尺八艺术,仍然有着中华民族复兴发展的生命力。
四、结语
综上所述,尺八这一中华民族的传统乐器,在异国他乡无时不在盼望着真正回归国门,就如同这首卞之琳的诗《尺八》:像候鸟衔来了异方的种子/三桅船载来了一桂尺八/从夕阳里,从海西头/长安丸载来的海西客/夜半听楼下醉汉的尺八/想一个孤馆寄居的番客/听了雁声,动了乡愁/得了慰藉于邻家的尺八/次朝在长安市的繁华里/独访取一桂凄凉的竹管....../(为什么霓虹灯的万花间还飘着一缕凄凉的古香?)/归去也,归去也,归去也---/像候鸟衔来了异方的种子/三桅船载来了一桂尺八/尺八乃成了三岛的花草/(为什么霓虹灯的万花间还飘着一缕凄凉的古香?)/归去也,归去也,归去也---/海西人想带回失去的悲哀嗎?。
参考文献:
[1]任敬军.《尺八文化在日本的传承与发展》.[J]外国问题研究,2011(02)
[2].赵维平.《明治维新以来日本的音乐创作与音乐教育》.[J] 浙江艺术学院学报,2004(03)
项目基金:课题编号:中国传统民族乐器尺八的保护、传承与发展;课题编号:15ZD005。