忠实与通顺相关论文
翻译标准是衡量翻译的尺度,一直是翻译界十分关注并经常讨论的问题,也是翻译理论研究和探讨的中心课题。我国著名翻译家严复提出的“......
本文讨论了英汉互译中感官动词的处理和使用,发现感官动词的翻译分为对应转换和非对应转换两类。人类认知的共性给对应转换提供了......
本文翻译材料来源是英国著名当代小说家兼文学批评家戴维·洛奇的代表作品之一《你能走多远?》(第一章),身为作家和学者的洛奇总是......
进入二十一世纪以来,国内人民群众的生活水平较之以往有了大幅度的提升,各地城镇居民对于自身家庭的日常生活质量有了更高的要求,人们......
英汉两种语言在语音、句法、文化方面都存在着巨大差异,译者在英译汉过程中要正确处理以下几对矛盾:理解与表达、忠实与通顺、直译......
《哈利·波特》系列小说畅销全世界,不少专家和学者对其进行了相关研究,其中包括对各语言译本的研究。《哈利·波特》的读者中包括......
学位
翻译是一种跨语言的活动,其中有许多值得研究的方面。然而,长期以来的许多研究者都只是将目光局限在两种语言之间,即一种源语文本是如......