食品说明书相关论文
本文从功能翻译理论的视角探讨了中文食品说明书的翻译。随着中国加入WTO,越来越多的产品进入国际市场,许多国内产品附加了英语的商......
A Study of C-E Translation of Special Local Food Introduction:a Perspective of Communicative Transla
土特产食品说明书的翻译已经成为世界了解中国文化的一个重要媒介。然而,目前中国土特产食品说明书的汉英翻译状况远远不能令人满......
【摘要】以功能翻译理论为指导,分析目前食品说明书英译的现状和主要问题,提出一些对策和建议,以提高食品说明书的翻译质量,推动中国食......
广西丰富的土特产食品正日益吸引着来访的国外商人和游客,但其英文译文现状严重滞后,在一定程度上影响了土特产食品的推广和外销。文......
随着全球经济一体化进程的不断推进,各国之间的经济交流日渐频繁,越来越多的中国食品制造商逐步走向更为广泛的国际市场。这些出口......
为规范保健食品的生产与经营,对借助食品原料宣传保健功能,对明示或暗示食品疗效作用,对食品说明书,对不符合卫生要求的标签、说明......
随着全球化经济的发展,国际贸易已经成为各国经济发展不可分割的一部分。食品说明书作为中国企业和产品的形象代表,其译文能否在减......
商品说明书对人们认识产品和了解产品起着至关重要的作用,对中国的出口食品来说,一份简洁准确的说明书翻译显得尤为重要。该文以胖......
随着中国经济的快速发展以及全球化的不断推进,人们对中国食品说明书英译的需求与日俱增。目前在中国食品对外宣传工作中,汉英翻译......
食品说明书翻译是世界了解中国饮食文化的重要媒介。近年来,食品说明书翻译质量虽有所进步,但目前状况仍不太令人满意。从“功能适......
食品说明书是一种应用性较强的文体,有着自己独特的文体特征,其翻译质量的高低直接影响着企业形象。不少企业虽然也对食品说明书投......
<正>【裁判要旨】食品标签是食品包装上的文字、图形、符号及一切说明物。如果在食品标签或食品说明书上特别强调添加了某种或数种......
在食品包装上附加英语译文不仅是全球性营销战略的需要,还是企业参与竞争的需要,有助于提升产品的品牌形象以及宣传我国的饮食文化......
土特产食品说明书的翻译是地方产品推介和外宣的必要途径之一。当今市场上广西土特产食品说明书的翻译现状不尽如人意,误译的类型......
从德国功能派翻译理论目的论的视角出发,运用Nord的翻译失误模式着重分析广西目前食品说明书翻译存在语用、文化和语言三类翻译失......
商品说明书是帮助人们认识产品了解产品的重要途径,对于中国的出口食品来说,一份简洁准确的说明书翻译尤为重要,因此必须要做到有......
本文从顺应论的角度研究食品说明书的英译。Verschueren的顺应论对翻译有很强的阐释力。语言的使用是语言使用者基于语言内部和(或......
随着改革开放的不断深化和申请入世的成功,我国在国际经济活中活力倍增,与世界许多国家的经贸交流和合作日益频繁。随着社会的不断......
“一带一路”倡议提出以来,福建省深入挖掘海峡特色资源、海丝文化,建设福建文化海外传播平台,力促文化贸易与文化交流融会贯通,文......