论文部分内容阅读
随着改革开放的深入,尤其是2002年加入世界贸易组织和第29届北京奥运会的临近,中国的对外交流与合作进入了崭新的时代。毫无疑问,大学生将在越来越多的对外交流中发挥重要作用。然而,由于对文化语境知识的缺乏,使得其语言交际能力面临着前所未有的考验。这种新情况也对我国大学英语教学提出了新挑战。
由于多年来我国的大学英语教学深受结构主义、翻译教学法等传统方式的影响,教学过程中侧重于学生外在的听、说、读、写、译等基本语言技能的培训,而忽视了学生内在的文化素质的培养,即文化知识的导入,和语言交际能力的培养。目前我国大学公共英语教学中主要存在如下问题:首先,人们对语言和英语教学的关系理解不够深入;其次,在英语文化教学的具体操作方面还存在许多问题,例如,文化知识应该在英语教学的哪个阶段引入,引入什么,如何引入,并且应该如何把文化教学与学生的跨文化交际能力的培养有机结合,这些都没有达成比较系统的科学的共识;再次,以目标语文化和源语文化的互动形式来提高学生的跨文化交际能力的模式还没有形成;第四,文化教学与交际语言教学法还没有恰当地结合起来。本文试图就上述问题进行探讨,并提出了解决问题的建议和设想。
引言部分阐述了撰写该论文的原因和目的。
第一章从文化的定义和语言和文化的关系入手,回顾了目的语文化教学在国内外语言教学中的地位和发展状况,并且从非英语专业学生跨交际能力培养的角度探索大学课堂开展目的语文化教学的原因、内容及目标。
第二章引入语言交际能力理论和语境理论,并分析了交际教学法的主要特点,为文化教学确立理论指导。
第三章从情景语境和交际语言教学的关系入手,探讨文化语境与交际语言教学的有机结合。
第四章探讨文化语境中跨文化交际能力培养的原则和方法。
第五章是个案分析,从阅读课的教学实际出发,分析文化引入和交际能力的培养相结合的具体操作方式。并且探讨大学公共英语教师的文化教学能力培养的问题。
第六章,结语部分对全文进行总结,提出本文的不足和对进一步研究的建议。