从概念隐喻观文化价值观模式—美国总统就职演说文化价值观分析

来源 :西南交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:crazyapple123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
罗斯认为,人们对概念的范畴化遵循两个基本认知原则:最经济性原则(指以最少的努力获得最多信息)及结构性原则(指人们赋予范畴以一定的结构来实现对事物认知的简化).人们在实际生活中总是以原型概念和基本层概念为认知参照点去认识范畴中的其余成员,以此简化认知过程.人们对概念隐喻的范畴化体现于将源域中具突显或原型意义的部分特征系统的向目标域的映射;同时,根据抽象程度的不同将隐喻组织成金字塔似的等级结构用以系统化相关隐喻概念.隐喻的这种范畴化特征使得隐喻在很大程度上不再等同于隐喻表达形式,而是代表由一系列隐喻的修辞表达式构成的对某一特定概念的认知及评价体系.概念隐喻的观点对传统修辞隐喻观提出挑战,认为隐喻是一种约定俗成的普遍存在的语言形式,是人类思维及行动的基本方式.隐喻与文化息息相关,是文化研究、尤其是价值观研究的重要途径.对同样的文化内容,不同的文化会选取不同的视觉对其进行阐释,这种有意识的语言选择体现出各文化存在的价值观差异,是文化与文化相互区别的重要标志.该论文尝试将概念隐喻及范畴化理论用于研究美国总统就职演说所体现的美国文化价值观模式,从以下几方面着重加以讨论.首先,民族文化价值观体现在民族行为的各个方面,该文着重从经济、法律、宗教及政治四个价值观层面探讨美国文化价值观.其次,将文化价值观划分为物质、社会、及科学三个价值观层面,同时根据隐喻两域抽象程度不同的特点提出隐喻两域有分别处于价值观物质及社会层面的趋势.最后,根据分析,该文将美国文化价值观划分为:物质价值观(实力+规则),社会价值观(自由+法律)和科学价值观(自然权利+自然法则和个人主义)等三个等级,以此阐释了构建该文文化价值观模式的具体步骤及方法.以上关于文化价值观模式的探讨是利用隐喻进行跨学科研究的又一尝试,有助于深化对价值观的认识,对二语习得及跨文化交际也具有一定的指导意义.
其他文献
利用AutoCAD所提供的开发工具、图标菜单、文件菜单及Autolisp语言开发了一组实用程序,以简化设计人员的绘图工作。
最近的研究发现,在把英语作为第二语言学习的人群中,很少有人研究诗歌,而把变异和突出与诗歌放在一起研究的人就更难觅其人了。既然诗歌被认为是人类文化的主要成就,是最优秀词汇
男性和女性在生理和心理两方面的不同特征,早就被人们所公认。但是,从语言学角度对男性和女性语言特点和差异进行的研究起步相对较晚。关于性别语言的研究在社会语言学和心理
林译小说一直是翻译界炙手可热的研究课题之一。但是,作为林译小说最受欢迎之一的《撒克逊劫后英雄略》(后文简称《撒》),却一直未受到翻译界的充分重视。到目前为止,对《撒
本文借用阐释学理论,研究桐城派写作原则和严复《法意》译本之间的关系。  桐城派强调一篇好文章需要从三方面构建:义理(鲜明的思想观念)、考据(确凿的事实材料)、辞章(文
本文试通过结合运用文学批评与认知语言学中的原型理论,来分析罗塞蒂的长诗《小妖精集市》。文学批评通常不能完全地描述出作品中作者是如何在语言上选词,如何强调出作品中人物
本文运用关联理论来分析小说《围城》中双关语的英译。  作为一种传统的修辞方式,双关语利用词的同音或多义在特定的语境下产生表层和深层两种不同的意义。双关语运用的范围
该文采用心理分析批评方法,对《红字》中四个主角—海丝特、狄梅斯迪尔、珠儿和奇林沃思的心理发展、变化,进行了分析.它简要阐述了弗洛伊德的精神分析法,指出本我、自我和超
本文通过对荣华二采区10
在晚清翻译热潮中,西方传教士在介绍西学方面扮演了至关重要的角色,而西方基督教文学的汉译却缺乏研究。《天路历程》是晚清基督教汉译小说的代表作,其影响力历久不衰。其中,