非英语专业大学生听力焦虑与元认知策略和听力成绩的相关研究

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abc870617
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
70年代以来,语言研究的重点从如何教转到如何学上来。学习者的情感因素特别是外语学习中的焦虑感引起了广大研究者的关注。近三十年的研究结果表明:外语学习焦虑与外语成绩呈负相关。近年来,随着国内外语教学的改革,听说能力受到了前所未有的重视。在四项语言学习技能中,听力是被认为最容易引起焦虑的。因此,如何降低听力焦虑已经成为语言学家和广大教师所关注的话题。 通过对语言学习焦虑的文献回顾,作者发现国内外以往的相关研究大多数只是泛泛地研究了语言学习过程中的焦虑情绪,对于各种具体语言技能中的焦虑研究地较少,尤其对中国大学生在听力过程中产生的焦虑情绪更少进行深入的探讨。因此,本文尝试从听力元认知的角度,采取定量与定性的研究方法对非英语专业名学生进行听力焦虑和听力元认知的调查,并对听力焦虑,听力元认知与听力成绩的关系进行了探讨。借助社会科学统计软件包SPSS对原始数据进行相关、独立样本T检验和方差分析。采用单因素方差分析检验三组不同听力焦虑学生在听力元认知策略使用方面是否存在明显差异。 研究结果表明: 在被调查者中普遍存在听力焦虑。而且43.2%和40%的学生分别存在中度和高度听力焦虑。 听力焦虑与听力成绩呈显著负相关。 不同程度听力焦虑学生在听力元认知策略使用方面存在明显差异。低焦虑学生在计划,监控和评估策略上与中度和高度焦虑学生都有明显差异。而中度和高度焦虑学生之间在上述三种听力元认知策略使用上并无明显差异。听力元认知策略特别是计划和监控策略对听力成绩有积极的正面影响。 女性在听力焦虑,听力元认知策略使用与听力成绩上与男生存在明显差异。女生的听力焦虑普遍较低而同时具有较高的听力元认知策略使用能力。 定性分析则通过对学习者的访谈,作者归纳了引起听力焦虑的原因,同时提出了一些消除焦虑的方法。 本文对听力焦虑的研究对大学英语听力教学具有一定的指导意义。
其他文献
本文从功能翻译理论的视角,对古典诗歌中隐喻的翻译进行了论述。文章认为,隐喻翻译对于古诗翻译至关重要。功能主义理论对古诗中隐喻翻译具有重要指导意义,同时还为变通翻译策略
自1980年概念隐喻理论提出以来,隐喻不再局限在修辞的范围,而是一种认知方式。因此,在隐喻翻译的过程中,译者不仅仅只停留在语言表层的转换,而是要注重认知体验。《宠儿》是诺贝尔
福建省泉州市某树脂工艺品厂的生产废水,具有水量波动大、水质复杂的特点,原有水处理工艺无法达到国家要求。拟进行工艺改进,采用“絮凝沉淀+A/O+二次沉淀”的处理工艺,出水
“请求”这一言语行为是各社会,各群体所共有的普遍性言语行为。然而中国的英语学习者虽然掌握了目的语的发音、词汇、语法,但是在实际的跨文化交际过程中却不能得体地实施“请
本文进行这一研究的原因主要有三点。第一,中国英语口语教学改革的需要;第二,中国需要更多基于语料库对大学学习者的口语进行研究;第三,话轮转换是会话的一种重要特征,话轮转换策略
体育新闻报道对人们的日常生活日益重要,但目前在该领域的研究仍很欠缺。本文以文体学理论为基础,借助索引工具对英语足球新闻报道的文体特征进行了全面的分析。 网络足球新