【摘 要】
:
随着能源短缺和环境污染日益严重,风能作为一种可再生的绿色能源,其开发与利用得到人们的广泛关注。混合励磁电机综合了永磁电机和电励磁电机的优点,能在高效的前提下实现电
论文部分内容阅读
随着能源短缺和环境污染日益严重,风能作为一种可再生的绿色能源,其开发与利用得到人们的广泛关注。混合励磁电机综合了永磁电机和电励磁电机的优点,能在高效的前提下实现电机主磁场的调节和控制,在变速恒频的风力发电系统有广阔的应用前景。以多重电枢混合励磁风力发电系统及其控制技术为主题,进行了从理论到实践、从仿真到实验的全面、系统深入的研究。主要研究内容和得到的研究结论如下:(1)从满足三相逆变器的稳态指标和瞬态电流跟踪指标出发,提出交流侧电感设计的新方法。将设计的电感应用于三相并网逆变系统中,为后面的仿真和实验研究奠定了基础。(2)根据三相并网逆变器动态数学模型,采用电网电压矢量定向的矢量控制,实现了d、q轴电流的解耦控制和功率因数任意可调。同时,详细分析了如何根据有功功率的误差和无功功率的误差去选择开关表,在此基础上,提出了一种基于新开关表的直接功率控制。(3)针对三相并网逆变器的特点,将电流预测控制、基于误差函数预测控制、直接功率预测控制应用于三相并网逆变器。针对预测控制是对滤波电感参数比较敏感,采用电感在线辨识控制策略。将电感在线辨识应用于电流预测控制和直接功率预测控制中。最后,对三种预测控制进行了仿真和实验。(4)为了提高三相并网逆变器可靠性和降低并网逆变器的成本,提出了一种基于锁相环和虚拟电网磁链的无电网电压传感器的控制策略。将无电网电压传感器的控制策略应用于矢量控制和电流预测控制系统中,并通过仿真和实验进行了验证。(5)针对多重电枢混合励磁发电机,提出一种直流电压可以灵活串、关联切换的控制方案,并对该方案进行了实验。分析了三相并网逆变器并联运行时电流环流回路,建立三相并网逆变器并联时的平均状态模型。通过控制空间矢量调制(SVPWM)算法中不同零矢量在每一个周期的作用时间来抑制环流。(6)研制了系统的实验平台,以便各种控制策略在实验平台进行实验。(7)针对混合励磁发电机,提出一种最大风能跟踪的控制方案,通过调节混合励磁发电机的励磁电压去调节发电机的转速,使风机运行在最佳的叶尖速比。三相并网逆变器采用电网电压定向和电压、电流双闭环控制。最后对整个系统进行了建模,在Matlab7.4进行了仿真验证。
其他文献
继电器是广泛应用于汽车、通讯、家电、精密仪器等领域的电器控制元件,随着机电元件使用密度的提高,小尺寸、低功耗的微型继电器的研究成为人们关注的焦点。然而,传统的精密
专业是人才培养的基本载体与平台。文章以湖南省为例,首先分析了湖南省省属高校本科专业存在学科覆盖面广、专业布点的学科差异性大、独立学院专业设置更为集中等基本特点,进
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
随着经济全球化、信息化的到来,国际贸易在当今呈现出欣欣向荣的良好局面。国际贸易无时不在、无处不在,它不但促进了国于国之间的经济交往,而且推动了世界经济的发展。国际
作为一个民族在长期社会文化生活中形成的惯用表达,习语也是在语言层面上的文化积淀。习语本身具备丰富的文化内涵和独特的民族信息,越是民族的产物也就越有文化个性。高文化载荷和民族特色是翻译习语时理应考虑的问题,习语翻译应建立在考察文本因素的基础之上,关注习语中各语素承载的隐含信息、引申内涵及文化联想。由于习语因其所附带的文化特性,在习语翻译过程中能否对其进行恰当的处理决定了该习语的翻译是否成功。功能对等
对公示语汉英翻译有多种理论解释,其中关联理论是其中之一。将关联理论引入翻译研究,开启了翻译研究的新角度,很好地解释了翻译中许多复杂的现象。关联理论强调翻译的研究对
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
聚合物绝缘材料有着特殊的电气破坏现象:其表面在特定条件(潮湿与污秽)下会发生电痕劣化现象,并在周围产生更多的碳化物,形成碳化导电通路,甚至导致整个绝缘击穿。采用比漏电
个人所得税法是调节收入分配的重要税种,对维护国家权益,调节个人收入,缓解社会分配不公,增加国家财政收入发挥了积极的作用。费用扣除是个人所得税法的重要组成部分,它直接