【摘 要】
:
本文从国产天然沥青对道路石油沥青的改性机理及路用性能出发,通过国产岩沥青进行沥青改性后的性能对比,分析了岩沥青作为石油沥青改性添加剂,不同于传统改性剂的性能优势,尤
论文部分内容阅读
本文从国产天然沥青对道路石油沥青的改性机理及路用性能出发,通过国产岩沥青进行沥青改性后的性能对比,分析了岩沥青作为石油沥青改性添加剂,不同于传统改性剂的性能优势,尤其是解决目前高等级公路建设中,沥青混合料抗车辙能力具有较大优势。为以后在高温高应力以及转变坡道等不利条件下的道路建设提供新的思路。本课题主要从以下几方面对岩沥青在等级路中的应用进行研究分析:(一)岩沥青改性沥青的基本特性研究:根据公路建设情况,结合我国规范技术要求,通过实验对岩沥青改性沥青进行评定,主要从以下几个方面,即抗水害能力检验、高温稳定性检验评定混合料的常规指标性能,并进行低温性能评价试验。(二)岩沥青改性沥青混合料的配合比设计研究:1.岩沥青改性沥青混合料对粗、细集料,填料,基质沥青的要求。2.热拌沥青混合料的配合比设计:目标配合比设计阶段、生产配合比设计阶段、生产配合比设计验证阶段、确定施工级配允许波动范围。(三)岩沥青改性沥青混合料施工关键技术研究:铺筑实验路段,从以下几个方面进行研究。1.沥青混合料的技术要求。2.沥青混合料的拌制,人员、机械设备。3.沥青混合料的施工工艺:混合料运输、混合料的摊铺、混合料的压实、接缝处理、开放交通时间。(四)岩沥青改性沥青路面后期养护成本分析:在工程使用后进行质量跟踪,进行后期养护成本分析。通过以上研究分析,期望能够推广天然岩沥青在等级路中的应用,提高路面工程质量。
其他文献
汉英翻译不仅要求译者掌握好中、英两种语言 ,熟悉不同的文化和思维方式 ,还要求译者了解所译材料的文体特色 ,并根据不同的文本及其特定的翻译目的确立相应的翻译原则。本文
为探讨情景模拟教学法对护生护患沟通能力培养的影响,将入组的94名护生随机分为实验组和对照组,每组各47名,对照组只给予传统教学,实验组在传统教学基础上在临床实习前给予情
近几年,中国的互联网市场发展的非常迅猛,截至到2006年年底中国的互联网用户已经达到了1.37亿之多。门户网站因为拥有综合的产品体系,是互联网行业中竞争最为激烈的领域之一
对世界来说,全球经济一体化、竞争无国界化的崭新格局,正在引发市场营销继工业社会诞生以来最深刻的变革。对中国来说,WTO终于在新世纪露出了新的曙光,这意味着国际市场营销
目的探讨在情景模拟教学中引入Calgary-Cambridge沟通指南,对护生沟通能力的影响。方法随机选取浙江省衢州市某高职院校2016级护理专业两个班共99名学生为研究对象,将两个班
<正> 成长,是一个不怎么好写的题目,一不留神,就会写得大而化之,虚疏的程式化故事背后,空无长物。若这"成长"的内涵处延再扩大开来,那更是难以把握难以处理的了。池莉的新作
早在二十世纪20年代我国就利用过高粱杆制浆造纸,当时多为生产一般文化用纸,并已积累了丰富经验。随着国家农业的发展,我国广泛种植杂交品种高粱作物。我省这种资源利用也进
美国的“人权外交”始自卡特总统,在里根时期加以完善,到布什总统成为美国的一项基本国策,与和平、安全置于同等重要的战略地位。美国的“人权外交”把美国“人权”标准强加
<正> 今年二月,西德外交学会研究所所长卡尔·凯泽、美国对外关系委员会主席温斯顿·洛德、法国国际关系研究所所长蒂埃里·德蒙布里亚尔、英国皇家国际事务研究所所长戴维·
我国的法制新闻传播有着悠久的历史,但法制类报刊是在十一届二中全会以后,应我国民主、法治建设的需要而建立起来的,只有20多年的历史。从1980年8月1日《法制日报》(原名《中